Шрифт:
Угодно стало, чтоб исчезли вы.
В последний раз я видел вас так близко –
В пролёты улиц вас умчал авто.
Мне снилось, что теперь в притонах Сан-Франциско
Лиловый негр вам подаёт манто… [3]
– Божечки, какая прелесть! – захлопала Надя в ладошки. – И играете вы так необычно, но очень завораживающе. Но откуда взялись еще два куплета?
– Очень просто. Сидели мы как-то с моим добрым другом, пели эту песню и сожалели, что она коротка и не видно страданий героя. Решили исправить. Мой друг в полчаса сочинил два куплета, и песня стала слегка поподробнее. – Между прочим, я сказал Наде чистую правду. Умолчав, единственно, о том, что всё это происходило сто лет тому вперёд.
– Изумительно, - покачала головой девушка. – А ещё? Прошу вас, играйте же ещё!
И я сыграл ещё. «Полонез» Чижа вызвал бурный восторг, «Город золотой» Надин забраковала, вынеся вердикт, что гнилой поповщиной отдаёт. А вот «Снаружи всех измерений» Летова возымела нешуточный успех, и пришлось рассказывать, что это мой знакомый футурист из Омска. Под занавес рискнул сыграть сочиненную с тем же другом песню:
Эй, подруга, не дури! Мы же съели центнер соли,
и шептали "раз, два, три", вальс танцуя ночью в поле...
Ты, давай, не уходи: всё равно твой путь по кругу,
и магнитом, что в груди, нас опять прижмёт друг к другу...
Эй, родная, чёрт возьми, мы с тобой - одна монета.
Наша песня, ты пойми, до конца еще не спета.
Я заполню всю Москву шалашами и мостами,
и насыплю вновь листву, чтоб шуршала под ногами...
Мы с тобой - как два крыла высоко летящей птицы.
Мы - та сказка, что могла даже Гофману присниться.
Я узнал тебя тогда не по модным по обновам,
а по маленьким шагам в такт чуть слышной босса-новы... [4]
– А что такое «босса-нова»? – спросила Надя.
– Стиль такой музыкальный, в Бразилии появился, - тут же ответил я, опять забыв уточнить, что возникнет он только через полвека.
– Как же это всё свежо! Как же это всё прекрасно! А вы же напишете мне ноты, правда же?
– Обязательно напишу. Но в награду потребую… - я сделал драматическую паузу, но, видимо, в моём взгляде что-то такое распутинское было: на лице Нади стали появляться тени нехороших мыслей.
– …потребую чашку чаю!
– Ох, простите меня, ради Бога, - схватилась Надя за голову. – Совершенно забыла об элементарном гостеприимстве!
– Не беда. Давайте нотную бумагу и карандаш, я вам основу песен накидаю и тексты, а остальную аранжировку для пианино сделаете уже сама. Вы умница, у вас непременно получится хорошо.
На самом деле, я бы предпочел, чтобы она заваривала чай бесконечно долго – мне требовалось успокоиться. Очень милая, совершенно очаровательная девушка затронула какие-то пресловутые струны в моей душе, а в распутинском организме вызвала натуральный гормональный шторм. А Надя, как назло, строила мне глазки и улыбалась загадочно и томно… Поэтому, чтобы унять многогрешные помыслы и железобетонный стояк в штанах, я сосредоточился на нотах и расписал партитуры максимально подробно.
Я собой доволен: не сорвался, хотя с каждой минутой чудная девушка Надя волновала меня всё сильнее. Но справился. Мы славно выпили чаю с печеньем «Юбилейное» (оказывается, его уж три года как выпускают, как раз с юбилея царствующего Дома), потом я сыграл Наде «Жил-да был Черный кот за углом», «Где-то на белом свете» - и ожидаемо был принужден записывать ноты… Короче, прошло еще добрых два часа, прежде чем мне удалось откланяться.
Главным чудом этого бесконечного дня стало то, что керосин я всё же не забыл раздобыть. Что интересно, со слов бабушки я помнил, что от клопов он помогает отменно, но как именно его использовать – никогда не знал за ненадобностью. У Нади спросить постеснялся, само собой. Логически помыслив, натёр всё тело керосином, и, безжалостно благоухая, лёг спать.
[1] Песня «Mrs. Robinson» группы Simon & Garfunkel
[2] Песня «Кокаинетка» Александра Вертинского, 1916
[3] «Лиловый негр». 1 и 4 куплеты – Александр Вертинский, 2 и 3 – авторская фантазия.
[4] Песня «Романс» группы «Большой Ногами». Автор текста – Д. Сорокин. Здесь текст искажен в угоду реалиям романа: автор счёл, что выражение «до хрена» - всё же перебор даже для увлекающейся Вертинским барышни.
Глава 5
Глава 5. Юсупов-блюз