Вход/Регистрация
Пожиратели миров 2
вернуться

Кири Кирико

Шрифт:

— Приехали, — произнёс Грог, припарковавшись перед домом и заглушив двигатель. Он посмотрел на меня. — Что дальше?

Я огляделся. Казалось, что лишь после того, как мы остановились, люди осмелились выйти на улицу. На пороге дома появилось двое любопытных мужчин, что попивали пиво прямо из бутылок. Пара женщин внимательно разглядывали наш автомобиль, проходя мимо по своим делам. В стороне в сопровождении взрослых дети тыкали в нас пальцами.

Деревня, на первый взгляд, казавшаяся вымершей жила. Но глядя на неё, я мог сказать, что это было её предсмертное состояние.

— Зайдём вовнутрь, — кивнул я на здание. — Посмотрим, что к чему.

Глава 42

Зайдя в здание, я быстро окинул взглядом помещение.

Внутри царил полумрак. Несколько лампочек светили жёлтым светом, будто готовые перегореть от одного чиха. Выцветшие стены, затоптанный пол уже до колеи, грязь по углам. Столешница барной стойки была отполирована до зеркального блеска. Деревянные столы, судя по всему, были сколочены с условием, что смогут выдержать не одно десятилетие и не одну переделку.

Место походило на своеобразную версию дота, где всё просто и крепко. Не отрицаю того факта, что оно так и есть.

Когда мы вошли, над нами звякнул колокольчик, сообщая о гостях. Немногочисленные посетители бросили на нас быстрый оценивающий взгляд. Цепкий, внимательный, как хищники, оценивающие добычу. Бармен внимательно взглянул в наши лица и уже потянулся под барную стойку, доставая стеклянные кружки.

Мы подошли к бармену.

— Добрый день.

— Да вечер уже, — ответил тот низким хрипловатым слегка грубым голосом. Не думаю, чтобы задеть нас. Мы клиенты, которые здесь нечастые гости. Скорее манера говорить. — Что могу предложить вам?

Я ещё раз окинул взглядом помещение.

— Мы ищем проводника.

— Охотники, туристы? — сразу уточнил он.

— Есть разница? — прогудел Грог.

— Не представляете, но есть, — хмыкнул он. — На охоту водят одни, а провести по интересным местам другие.

— Нам нужен тот, кто доведёт нас до нужного места и выведет обратно, показав самую безопасную и короткую дорогу, — ответил я. — Сколько стоить будет?

— Ну тысяч от тридцати до шестидесяти, зависит от места. Так куда держите путь?

— Топи.

Бармен замолчал, даже перестав вытирать кружки грязной тряпкой. Ешь он что-то, думаю, подавился бы. Некоторые, услышав, тоже обернулись, взглянув на нас с интересом.

— Топи? — наконец произнёс он хмуро. — С ума сошли что ли?

— Какие-то проблемы? — прогудел Грог голосом, который ничего хорошего не обещал никому.

— Нет, но… парни, вы рехнулись? Топи — это жопа. Такая, что никто в своём уме не поведёт вас туда.

— Значит нам нужен сумасшедший, — отрезал я, вытащив несколько купюр. — Надёжный сумасшедший, знающий своё дело.

Бармен пожевал губу, разглядывая купюры, после чего вздохнул и взял, бросив взгляд в угол помещения.

— Сумасшедший, значит… — повторил он, после чего кивнул в угол заведения. — Видите того старика?

Я проследил за его взглядом.

— И?

— Он мужик знающий, опытный, проводник семьи местной. Бывал в разных жопах. Может и согласится вас туда отвести, если достаточно пьян, чтобы на это согласиться. Но позвольте дать бесплатный совет. Бросьте эту херовую затею. Оттуда возвращаются редко, а есть места побезопаснее и покруче, которыми можно будет потом понтоваться.

— Спасибо за совет, — просто кивнул я и направился в угол помещения.

Там сидел седой, но достаточно крепкий худой мужик с длинной и густой бородой, склонившись над пустыми кружками. Выглядел, как пьяница, весь сгорбившийся над пустой кружкой. В нём было сложно разглядеть хорошего проводника, но я постарался.

Нас было тяжело не заметить, особенно когда топает рядом Грог. Он медленно повернулся к нам и оскалился, показав передние золотые зубы. Высохший, но явно бодрее, чем это место. От таких людей чувствуется энергия, которую тем просто девать некуда.

— Молодёжь решила подтянуться к старику? — спросил он с лёгким вызовом хитрым голосом.

— Есть дело.

— Дело — это хорошо, — кивнул он и пододвинул кружку. — Но их на трезвую голову не обсуждают.

Не сказать, что он был трезв, но я кивнул Грогу. Тот взял кружку и понёс к бармену.

Я сел на стул напротив него.

— Мне сказали, что вы хороший проводник.

— Оглянись, малец. Здесь все хорошие проводники, плохие живыми не возвращаются.

— И тем не менее вы лучший.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: