Шрифт:
Не будучи садистом, Ян Му сбавил скорость. Под впечатлением полета он совсем позабыл о возрасте спасенного зверя, поэтому почувствовал вину. Разве мог он позволить несчастному умереть от разрыва сердца, когда он только что спал его из рук корыстного человека?
Пролетев еще какое-то расстояние, Ян Му замедлился и спрыгнул на ровную землю. Перед глазами была до дрожи притягательная картина: покрытые зеленью горы, тянущиеся вверх и скрывающие пики в пушистых облаках, а отставшие по высоте собратья довольствовались густыми туманами, радуя взгляд причудливыми изгибами деревьев.
Секта Юйань напоминала сказочную страну и могла покорить сердце даже бывалого путешественника.
Но если вид возвышенностей мог привести человека в восторг, то вот стоило кому-либо посмотреть вниз, и его пробирала дрожь. Огромная, как пасть зубастого монстра, бездна не имела дна и будто поглощала свет. Падение в такую несовместимо с жизнью. Но так она виделась только обычным, не имеющим духовных корней людям. Сам Ян Му, если по неосторожности свалится с такой высоты, то определенно выживет. Хотя для этого его совершенствование также должно оставаться на уровне.
Погладив опустившего ушки кролика, Ян Му заметил стоящих у самого края юношей и девушек. Небольшую группу одетых в светлые одежды школы учеников, что с ехидными улыбками и едкими замечаниями заглядывали за край страшной бездны.
Он вспомнил, что когда-то давно в прошлой жизни, когда сам намеревался вступить в секту, старшие также выделили несколько учеников для того, чтобы те наблюдали за первым этапом отбора. И зубоскалы, словно по традиции, с высокомерным вызовом смотрели на преодолевающих тяжелое препятствие претендентов, то и дело выбрасывая едкие шуточки в адрес новеньких.
Ян Му до сих пор помнит, как ему было сложно и как презренные взгляды усложняли задачу, поэтому тихо подошёл к наглецам. По мере приближения он всё отчетливее слышал замечания будущих шицзэ и шисюнов о том, насколько нелепо смотрятся дети в попытке взобраться по склону.
— Над чем вы смеетесь? — на его невыразительном лице не дрогнул ни один мускул. — Расскажите мне, я тоже хочу посмеяться.
— Да так, ни над чем… — ровный и спокойный голос показался наглецам знакомым, и они поспешили обернуться, в следующее мгновение извинившись в лицах. Скрывая страх перед холодным старейшиной, собравшиеся поспешили почтительно склонить головы, но заметили притаившегося в его изящных руках зверочеловека. Что было по-настоящему удивительно, ведь ранее Ян Му никогда не интересовался подобной живностью.
Недолго размышляя, группа учеников пришла к единому мнению о том, что старейшина забрал зверька у одного из их товарищей. Каждый из них задавался целью поймать волшебного зверочеловека и нередко достигал в этом успеха. Но если на пути домой им попадался старейшина Ян, то зверь переходил в его собственность. Именно поэтому обиженные такой несправедливостью адепты втайне хранили обиду в отношении старшего.
— Сегодня проходят испытания новичков? — безучастно поинтересовался бессмертный.
— Верно! — вновь поклонился один из учеников.
Из года в год кандидаты в возрасте от десяти до пятнадцати лет проходили одно и то же задание: подняться со дна страшной бездны на этот треклятый холм. При этом им приходилось преодолевать не только крутые подъемы и резать пальцы об острые камни, но и следить за временем и скоростью. Ведь только первые пятьдесят поднявшихся получат шанс пройти следующее испытание и жеребьевку. Остальные покинут территорию школы.
Ещё одна опасность притаилась в самих конкурсантах. Правила отбора не запрещали жестокости, поэтому любой проползающий рядом ребенок мог попытаться сбросить тебя, дабы повысить свои шансы на успех.
Пройдя к краю, Ян Му заглянул в бездну, поразившись количеству сорвавшихся и сброшенных несчастных детей. Порядка двухсот тел кучами лежало на земле и ещё двести ползло по почти отвесному склону.
— Когда они начали?
— Совсем недавно, — вежливо оповестил один из наблюдателей.
— Понятно… — мысленно призвав меч, Ян Му, вскочил на лезвие и полетел в пропасть. Шальной ветер растрепал его длинные темные волосы, а трепещущие полы одежд придавали молодому совершенствующемуся игривый вид.
Стремящийся к подножью опасной скалы, Ян Му не оставил места для вольных размышлений. Оставшиеся наверху ученики очень аккуратно заглянули за край, не понимая, зачем старейшине наблюдать за первым туром новеньких, когда здесь уже стоят они. Но куда больше все они завидовали возможности мужчины парить на мече.
Когда они смогут обучиться тому же и разрезать облака?
Оседлав непокорный ветер, Ян Му скрыл своё присутствие, наблюдая, как большая группа подростков, преодолевая границу собственных способностей и здравого смысла, карабкается по очень опасному склону.