Шрифт:
Петуния даже боялась поворачивать голову к сестре. Та мелко тряслась, это она чувствовала через стол. Старшая женщина откровенно забавлялась, говоря все это. Питти была уверена, что бабушка знает о не самых лучших успехах своего внука. Выдав такую тираду, она уколола всех и сразу.
Родители Скорпа были до того смущены и поражены, что не могли ничего сказать.
— Магно-о-олия? — продолжала миссис Малфой-старшая экзекуцию. — Может, с ней не все в порядке?
— Со мной все в порядке! — Толкнув и чуть не опрокинув стул, Мэгги встала. Ее сжатые кулаки шумно опустились на столешницу. — Не хочу обидеть вас, миссис Малфой и мистер Малфой, но я не собираюсь тут и дальше находиться. Было очень и очень вкусно, между прочим. Передайте благодарность повару.
Она вышла из-за стола и громко прошагала к выходу.
— Мэгги! — крикнула Петуния и, извинившись, бросилась за ней.
— Питт! — позвал Скорпиус.
Питти, будучи уже у двери, повернулась. Друг смотрел умоляюще, глаза его матери были чуть ли не на мокром месте, отец прожигал взглядом своих родителей. Бабушка и дедушка являли собой пример надменного самодовольства.
— Прошу меня простить, — чопорно выдал Скорп и бросился за девочкой.
— Мэгги, Питт. Какие деревенские прозвища! — услышала Петуния ворчание самого старшего Малфоя, когда оказалась уже в холле.
Входная дверь была приоткрыта, и девочка поспешила туда. Магнолия была почти на полпути к чугунным воротам. Питти бросилась вдогонку. Когда она достигла сестры и обняла ее, та плакала. Позади становился Скорпиус, смущенный эмоциональной сценой и не знающий, чем помочь. Он мог только извиниться, что и сделал, вызвав у Мэгги новую волну слез.
В их сторону из дома выскочила миссис Хостес. Ее немалым телесам долго еще было трястись, хотя ребята убежали не так уж далеко: Петуния видела в окне столовой бледное лицо мамы Скорпиуса и даже смогла различить в ее взгляде беспокойство и грусть.
— Я верю, что ты хороший парень, Скорпиус, — шмыгая, сказала, наконец, Магнолия. — Моя сестра не смогла бы дружить с плохим человеком.
— Ну, Мэгг, все в порядке. — Питти вытирала ее лицо рукавом. Она сильно беспокоилась. После школы было так сложно перестроиться, так сложно вспоминать, что объединяло когда-то неразлучных сестренок. И вот, когда хлюпкие мостики их дружбы были кое-как укреплены, случилось такое…
— Милые мисс… — запыхаясь, позвала их миссис Хостес.
Магнолия дернулась, как от удара:
— Пожалуйста, не говорите это слово. Еще одна "милая", и меня можно будет увозить в психушку.
Миссис Хостес плотнее сжала губы, но ничего не ответила. Она привычно уперла руки в бока:
— Мастер Скорп, ваш отец просит вас проводить гостий в его кабинет.
— Это что за новости! Зачем?
— Поскорее, пока ваши бабушка и дедушка еще в столовой.
Скорпиус, видимо, представив, как будет неприятно столкнуться с ними в холле, поторопил сестер. Обратно в поместье они бежали даже быстрее, чем недавно из него.
Но их страхам суждено было сбыться. Войдя плотной кучкой внутрь, они наткнулись на старших мистера и миссис Малфой. Последней слуга помогал надеть мантию и шляпу. Дед Скорпа, сверля его холодными глазами, одновременно с этим просверливал дыру в полу своей тростью.
— Я добьюсь того, что это несчастное дитя попадет к нам на воспитание. Она не имеет права! — шипела бабушка под кивки мужа, указывая в сторону столовой.
— Нет! — сипло возразил Скорпиус, заливаясь краской.
— О, милый мой, единственный внук! На твоих глазах пелена. Ты не видишь, что с тобой делают.
— Ну бабушка, — с болью в голосе попросил мальчик, совсем забыв, что за его спиной стоят подруги и все слышат.
Женщина подошла и погладила внука по мокрой щеке:
— Ну-ну. Не забывай, кто ты. Малфои не пускают воду из глаз.
— До встречи, внук, — сухо сказал дедушка, мастерски игнорируя слезы Скорпиуса. — Передай отцу, чтобы отвечал на мои сообщения. Ведь иначе нам с бабушкой приходится вот так без приглашения заявляться.
— И клянусь богом, твоя мать — самая негостеприимная из всех родственников! — воскликнула миссис Малфой-старшая. Спустя миг в столовой послышался звон стекла. Женщина с довольным видом хмыкнула и вышла на улицу.
— Не провожайте нас, — с насмешкой попросил мистер Малфой-старший-старший и, резко развернувшись, последовал за женой.
Только после этого Скорпиус, казалось, начал дышать. Он утер лицо быстрым движением руки и повел девочек на второй этаж по закругляющейся лестнице. У Мэгги не было настроения рассматривать обстановку и удивляться. Она все еще была красной, а блеклые ресницы склеились от недавней истерики. Петунию больше интересовало состояние сестры, чем интерьер.
— Не верьте им. Мои предки хорошие, — смущенно пролепетал Скорп, останавливаясь у приоткрытой двери в кабинет отца.