Шрифт:
Лорейн мстительно хмыкнула:
— Лорд!
Морион тихо рассмеялся и опустил голову, признавая поражение:
— Туше!
Лорейн, не настроенная праздновать победу, опустила хрупкое бумажное укрытие на колени.
— Я умру от любопытства, если не узнаю правду. Как вам удалось изучать и практиковать магию под действием печати?
Тактичный стук в дверь прервал только-только намечавшийся допрос.
— Поумирайте ещё минутку, — бессердечно попросил Морион и позволил войти дворецкому с пустым на вид серебряным подносом.
— Мой лорд! Магпочта.
Старик церемонно поклонился и протянул поднос Мориону. Тот поднял с блестящей поверхности пару писем и бегло просмотрел. От обоих адресатов в восторг не пришел, от второго даже прикрыл глаза, как от внезапной зубной боли.
— Что там?
Лорейн с интересом подалась вперед.
— От вашего отца, — махнул он первым из конвертов и сразу распечатал. — Судя по всему он на пути к принятию неизбежности вашего решения и уже перешел к торгу.
— К торгу? Пытается меня выкупить? Дорого?
— Если бы, — бессовестно пробормотал Морион, мысленно подсчитывая убытки, и вернулся к своему столу. — Просто предлагает вас уволить, раз сами никак не увольняетесь.
Морион расслабленно сел в кресле, откинулся на спинку и сделал ещё один глоток кофе. Лорейн ощутила, что внутренне напряглась. Бросать прекрасную работу с кучей опасностей для жизни и гнусным работодателем абсолютно не хотелось. Боги, да столько эмоций она уже сто лет не испытывала! И еще не все тайны разгаданы! Мерзавец даже на вопрос о печати не ответил! Рано увольняться.
— А вы что же? — осторожно спросила она.
Он помедлил, дочитывая письмо.
— А я не веду переговоров с шантажистами. Хотя угроза нажаловаться на меня герцогу забавная. Я бы на это посмотрел.
Лорейн вздохнула. Отец в своем репертуаре — не получилось надавить самому, пытается надавить связями потяжелее. Правда, немного просчитался с объектом давления на этот раз. Мориону расположение герцога до осветительных приборов, и в гробу он его видел, то есть хотел бы поскорее увидеть.
— А почему вы все-таки меня взяли? — неожиданно спросила Лорейн.
Морион читал второе письмо и с каждой строчкой все больше хмурился.
— Мне все равно нужен был некромант, которому можно доверять. Почему не вы?
— А почему я? Вы так уверены, что мне можно доверять?
— Просто вы оказались темной лошадкой даже для темного сообщества. Вас никто не знает. Я решил рискнуть. И согласитесь, появляться на званых вечерах приятнее в обществе красивой женщины, чем мрачного хмыря с лопатой. Обо мне и так достаточно слухов ходит.
Лорейн представила эту картину и рассмеялась:
— Что за стереотипы! У меня, например, даже лопаты нет.
— Какое упущение. Я вам подарю.
Дочитав письмо, он вдруг брезгливо откинул его на стол и сжал губы. Шутливое настроение схлынуло с него как не бывало.
— Морион?
Он казался всерьез взбешенным, потер пальцем губу, глядя на листок бумаги, как на невыразимую мерзость. Лорейн заволновалась и поднялась с дивана.
— Морион, что случилось?
— Случилась моя невеста, — холодно пояснил он и снова взял письмо. — Сообщает, что собирается приехать в Талвеллу.
5.2
Лорейнсоврала бы, скажи, что ревность и разочарование не шевельнулись внутри. Шевельнулись, даже зашипели, выпуская коготочки. Все-таки, совместные приключения и шутливые перепалки так сближают, что делиться этим ни с кем не хочется. Особенно со всякими приблудными невестами. Это ее злодей, пусть найдет себе другого.
Однако Лорейн куда больше изумилась наличию невесты в принципе. Последние десять лет Морион был... не то чтобы завидным женихом. Подумаешь, фигура красивая.
Хотя, для Дианы это не мужчина, а мечта — не успеешь сказать «да», как его казнят, а ты останешься утирать скупые вдовьи слезы деньгами и бриллиантами. А не казнят — тоже неплохо. Такая фигура. Она невольно расплылась в ядовитой усмешке, поднимая к губам чашку с чаем.
— Так у вас есть невеста?
Морион свернул раздражающее послание и сунул обратно в конверт. Наверняка жалел, что не может отправить сразу обратно. Ну, то есть, может, конечно, почтовый ящик в холле. Но толку все равно не будет.