Вход/Регистрация
Зло. Остров вечного счастья. Часть 1
вернуться

Tensai Roman

Шрифт:

— Откуда в тебе такая жестокость? — Лин нахмурила брови, намереваясь прочитать Мидзаве мораль.

— Ты не так всё поняла, — нервно замахала руками Найоми. — Я добрая. Домохозяйка из меня никакая, но…

— Да мы верим тебе, — улыбнулась Морриган, — не надо оправдываться.

— Найоми спасла мне жизнь, — заступилась за подругу Айола. — Когда мы зачищали пещеру, я наткнулась на одетую в старые тряпки девочку лет двенадцати. Её невинный взгляд и дрожащие руки сбили меня с толку, и я опустила винтовку. Подумать не могла, что передо мной террористка со спрятанным под одеждой пистолетом. Если бы не Найоми, меня бы сейчас здесь не было. Прошу, не обвиняйте её в жестокости и не бойтесь.

— В очередной раз убеждаюсь, что воин должен быть хладнокровным, — сказал Сазуки, проникаясь к Мидзаве уважением. — У врага нет лица.

— Когда Айола доложила руководству о случившемся, меня перевели в «Рыцари крови», — закончила рассказ Найоми. — Тогда-то моя личная жизнь окончательно и покатилась под откос.

— Я думаю, вы не зря работаете вместе, — пришёл к выводу Нагинава.

— Это да, — кивнула Найоми. — У Айолы отлично варит котелок, а я сражаюсь без устали, страха и угрызений совести. Там, где дрогнет рука подруги, никогда не дрогнет моя.

Миновав участок, усеянный небольшими сталагмитами, путешественники вышли к развилке. Похожие друг на друга тоннели вогнали их в ступор. Сазуки знал о дурной славе лабиринтов Монтего и не хотел, чтобы команда пополнила список сгинувших здесь людей.

Анэ, увидев, что многие растирают руками плечи, произнесла простенькое заклинание, и навершие её посоха охватило яркое пламя. Тепло от него быстро распространилось по тоннелю и проникло в озябших друзей.

Согревшись, каждый стал озвучивать свой вариант дальнейших действий. Студентки и Найоми предложили довериться женской интуиции; Чен и Анэ захотели провести голосование; Айола, ссылаясь на свою хорошую память, указала на первый тоннель, а Момо — на второй, выбрав его путём детской считалочки. Разумеется, ни один из этих вариантов не гарантировал успешного исхода, и Сазуки, схватившись за разболевшуюся голову, настоятельно попросил всех замолчать.

Внезапно он подошёл к входу в первый тоннель и замер, как будто почуял приближение опасности.

— В чём дело? — дрожащим голосом поинтересовалась Морриган.

— Кажется, я слышу журчание воды, — ответил наёмник.

— Но откуда тут взяться ручью? — Чен недоумённо посмотрел на друга.

— Пойдём на звук, — принял решение Нагинава и взял за руку Анэ.

Лу надеялся остановить друзей, предлагал ещё поразмыслить, но его никто не слушал. Когда Зико подала ему руку, сказав, что всё будет хорошо, он кисло пробурчал:

— Конечно, с нами же Сазуки…

Досада завладела сердцем каратиста, он привык быть в центре внимания, но Сазуки задавил его авторитетом. Наёмник, без сомнения, хорош: физически и морально силён, в совершенстве владеет холодным и огнестрельным оружием и не болтает попусту. Смотря с завистью на Нагинаву, Лу в очередной раз поймал себя на мысли, что так и не стал сильнее. От самоуверенности не осталось и следа, а обещание, данное Зико на пляже Фишбурга, легло на сердце тяжёлым грузом.

В конце тоннеля обнаружился просторный зал с большим водоёмом в центре, в который впадал подземный ручей, бивший из расщелины в дальней стене. Пар от воды поднимался под потолок, заставляя ледяные сталактиты плакать мелкой моросью.

Увидев росшие вдоль ручья цветы, отливавшие в лучах чудосветов лазурным блеском, Зико захотела рассмотреть их ближе. Остальных же заинтересовал горячий источник, в существование которого среди вековых льдов трудно было поверить.

— Это невероятно! — Чен от удивления даже присвистнул. — Не знал, что внутри ледяной пещеры скрывается такая красота!

Момо решил умыться и сунул руки в водоём, но тотчас с громким криком вытащил их обратно.

— Что случилось? — взволновалась Айола и машинально потянулась за винтовкой.

— В таком источнике раки за минуту сварятся, — объяснил мальчуган и подул на покрасневшие ладони.

— Не обжёгся? Может, целебное зелье дать?

Момо давно уже забыл, как выглядит забота, и сейчас из рук Айкавы он готов был принять что угодно. Но это желание пропало, когда он поймал на себе суровый взгляд Лин.

— Само пройдёт, — разочарованно вздохнул подросток и сел на землю.

— Здесь даже почва тёплая, — изумилась Морриган, потрогав землю. — Я бы с удовольствием устроила пикничок.

Услышав слово «пикничок», Найоми почувствовала дикое урчание в животе. На последнем привале она получила из рук Чена всего парочку бутербродов и сосисок. Но они не смогли утолить её звериный аппетит, и теперь каждое связанное с едой слово призывало желудок к восстанию.

— Возьму себе один на память, — Зико сорвала цветок, но в её руке он мгновенно превратился в лёд.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: