Вход/Регистрация
Бывшая жена драконьего военачальника
вернуться

Найт Алекс

Шрифт:

— Нам пора, Дели, — показалось, голос Гранта звучит мягче, чем со мной, когда он обращается к ней или к детям.

— Уже? — расстроилась она. — Можно же посидеть ещё, пирог остался. Что скажешь, Джослин?

— В меня не влезет, — рассмеялась я, положив руку на живот.

Накормили так, что ближайшую неделю мне не грозит голод.

— Жаль, — вздохнула она грустно.

Дети меня крепко обняли на прощание и пригласили снова прийти в гости. Лизи пообещала сделать для меня книжную закладку, как для дяди. Конечно, я не впервые возилась с детьми, в госпитале Дисоля, где мы с няней помогали, она не подпускала меня к взрослым мужчинам, потому мне часто приходилось работать с малышами. Но здесь всё было иначе, я будто погрузилась в атмосферу семейного счастья. И даже поймала себя на мысли, что не хочу быстро с ней прощаться. Хотя в то же время желала поскорее прекратить общение с Грантом. Правда, чего не отнять, враждебность в его отношении снизилась на фоне общения с малышами.

Мы загрузились в карету. Предстоял недолгий путь до квартиры.

— Не забудь про иллюзию, — напомнил он.

— Да, точно, — я коснулась перстня на мизинце и представила неприметную девушку.

— А можно образ симпатичнее? — рассмеялся он, когда иллюзия легла на мой облик. — Пойдут слухи, что у меня испортился вкус.

— Составь техническое задание с полным перечнем параметров девушки. Я подумаю, что можно сделать, — хмыкнула я, вскинув подбородок с вызовом.

— Язва, — усмехнулся он. — Мне нравится, когда ты такая.

Его слова вызвали смущение. И в то же время вспомнился разговор с Мелиндой. По крайней мере, теперь мне известно, как соответствовать вкусам Гранта. Не надо прихорашиваться, строить глазки, цедить из себя улыбки, достаточно не давать себя в обиду и быть достаточно язвительной. Главное теперь с этим не переборщить.

— Как тебя моя семья? — поинтересовался он.

— Делаила очень милая, а дети прелесть, — ответила я честно.

— Кстати, в этом причина, почему я могу на тебе жениться, если ты сомневалась в моих намерениях. Брат выполнил норму за меня, род получил чистокровных наследников. И скоро появится ещё один.

— И твой отец не против?

— Нет, он старается не лезть в мою жизнь, а я в его. Тем более, он так давно желает, чтобы я остепенился, что готов принять любую девушку, — пожал он плечами, глядя в окно.

— А мама?

— Она погибла во время переворота. Помогала персоналу покинуть горящий дворец.

— Мне жаль.

Здесь не кривила душой, я знала, каково это — лишиться родных.

— Поэтому я не хочу нового переворота, — произнёс он тихо. — Думаю, и ты тоже.

Я кивнула, хотя он и не смотрел на меня. Мне хотелось спокойной жизни. Того, куда я заглянула сегодня.

— У отца есть любимая женщина. Полукровка, кстати. Приятная, но из-за того, чем она занималась раньше, ему приходится скрывать их отношения. И это ещё одна причина, почему он готов принять тебя.

Разговор прервал сигнал моего артефакта связи.

— Что от тебя хочет Ланкастер? — голос Гранта наполнился нотками металла, когда он прочитал имя контакта.

— Не знаю, потом поговорю, — я попыталась спрятать артефакт обратно в карман, но он меня остановил.

— Ответь сейчас. Только сними иллюзию.

Пришлось подчиниться. Над артефактом сформировалось улыбающееся лицо Картера.

— Ты обещала мне ужин, сможем завтра встретиться?

— Я обещала? — кашлянула от неожиданности.

— Конечно, — он был непробиваем. — Где ты, кстати?

— У Джослин завтра индивидуальное занятие со мной, — Грант пододвинулся ко мне, и Картер мгновенно изменился в лице.

— Что ж, значит в следующий раз, — ответил он сухо и прервал сеанс связи.

— Зачем ты так? — рыкнула я сердито. — Он мой друг.

— Неудачный друг. Если бы я желал сохранить свою тайну, держался бы подальше от таких ищеек, как он.

— Мне важна его личность, а не его работа.

— Послушай, ты только что подтвердила, что не хочешь переворота, — произнёс он устало, вновь отодвигаясь от меня. — Картер — верный друг Итана. Мы уже с тобой пострадали от их врагов. А может, и с их подачи.

— Что ты имеешь в виду?

— Топорное покушение, которое вывело прямиком на врага Итана. Избавились от сына, теперь убрали и отца. Если род Моррис и не потеряет место в Совете, то теперь точно не будет мешать их планам.

— Считаешь всё это подстроено? — ахнула я от шока. — Картер бы на такое не пошёл.

— Я допускаю такую мысль. Факта это не меняет. Меня отравили враги Итана. Те же самые, которые пытались избавиться от тебя. Хочешь спокойствия, держись от неприятностей и их источников подальше.

Грант замолчал, позволяя мне переварить всё им сказанное. Я же пребывала в невероятном замешательстве. Конечно, озвученные предположения имели право быть в качестве теории, но совершенно не вязались с моим представлением о Картере и Итане. Поэтому Гранту не удалось меня убедить. Но кое с чем не поспоришь, об этом говорила и Мелисса, опасно водить дружбу со следователем, который в тебе ещё и сомневается. Как же сложно это принять, ведь я не хочу лишаться друга. У меня их не так много.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: