Шрифт:
Я люблю этого парня, но если он посмеет прикоснуться к тому, что принадлежит мне, мне придётся отрубить кому-то руки.
Она не твоя, я должен напомнить себе об этом. Однако я игнорирую своё собственное напоминание. Она моя, пока она жива.
— Доброе утро, капитан, никогда-не-появляющийся на тренировках, — приветствует меня Майлз. — Это будет ещё один день костюма феи.
— Как будто меня это волнует, — огрызаюсь я.
— Кто-то немного не в духе.
— Отъебись. — Я подхожу к Лили. Она печёт блинчики. Пахнет восхитительно. Но к черту еду.
— Будь так добр, присмотри за блинчиками минутку, — говорю я Грею, поднимая Лили с пола и перекидывая её через плечо.
Она взвизгивает, ударяя руками по моей пояснице, приказывая мне опустить её. Но я этого не делаю. Вместо этого я несу её обратно наверх, в свою спальню.
По крайней мере, мне сейчас не нужно иметь дело с Аароном. У него хватило ума покинуть мою спальню.
Я опустил Лили на пол, как только закрыл за нами дверь.
— Стой здесь, — говорю я строгим тоном, направляясь к своему шкафу.
— Ты же знаешь, что ты не мой отец.
— Осознаю это. — Я просматриваю свою одежду, пытаясь найти что-нибудь, что она могла бы надеть. — Тебе же не нужно трясти своей задницей перед Майлзом. Не в таком виде.
Я достаю одну из своих хоккейных футболок, зная, что она подойдёт Лили намного больше, чем футболка, в которую она одета.
— Ревнуешь?
— Злюсь. — Я поднимаю её руки, как только снова оказываюсь перед ней и натягиваю майку на её тело.
— Ты не можешь злиться на Майлза за то, что он был там.
— Я и не злюсь, — говорю я ей, все ещё чувствуя, как моя кровь закипает. — Майлз для меня как брат. Я бы поделился с ним чем угодно. Всем, но только не тобой.
— Я не твоя собственность.
— Да, не моя, — соглашаюсь я с ней. — Но, это не значит, что я в восторге от того, что он пялится на тебя.
— Он не пялился, — протестует она. — Знаешь, с Майлзом на самом деле весело общаться.
— Господи, Лили! — Я в отчаянии провожу руками по волосам. — Если ты хочешь трахнуть его, то просто попроси его. Поверь мне, он в мгновение ока окажется у тебя в штанах.
Я ожидаю, что Лили разозлится из-за меня. Но это не так. Я знаю, что зашёл слишком далеко, сказав это, но она, похоже, не сердится.
— Ты можешь отвезти меня домой? — Голос Лили звучит… расстроенно. Её голос дрожит, а когда я смотрю на неё, её всю трясёт.
Неужели она теперь боится меня? Что я наделал?
Паника охватила меня. Я не хочу, чтобы Лили боялась меня.
— Лили, — тихо говорю я, вздыхая. Она смотрит на меня со страхом в глазах. Это разбивает моё грёбаное сердце.
— Колин, пожалуйста. Я хочу вернуться домой.
—?—
Я иду за Лили в комнаты общежития, провожая её внутрь. Я пока не хочу расставаться с ней. Мы не обменялись ни единым словом с тех пор, как она сказала мне, что хочет вернуться домой.
Напряжение между нами никогда не было таким сильным. Это больно. По крайней мере, она не жалуется, когда я провожу её внутрь.
— Тогда увидимся на занятиях? — Я одариваю её неловкой улыбкой, но она не отвечает на неё.
— Ага. — Отперев дверь комнаты, она заходит внутрь, но пока не закрывает её. — Ты что, не заходишь?
— А ты хочешь, чтобы я вошёл?
— Я не знаю, — неловко признается она. Ещё никогда не было так неловко с тех пор, как мы поцеловались.
— Тогда мне пора, — говорю я. — Ты не уверена, хочешь ли ты, чтобы я остался, это очевидно значит: «Уходи, Колин».
— Колин, мне нравится твоя компания. Но это неловко, и я это терпеть не могу.
— Увидимся на занятиях, — говорю я ей. — О, ты ведь любишь кофе, верно?
— Люблю, — отвечает Лили. На её лице написано замешательство. Я не виню её. Это странный вопрос.
— Позже я приглашу тебя на дегустацию кофе. — Она начинает смеяться, прислоняясь головой к двери.
— Я слышала о дегустации вин, тортов и даже супа. Но я ни разу не слышала, чтобы кто-то сказал: Я ходил на дегустацию кофе.
— Это будет весело, поверь мне.
Хотя в чём-то она права. Дегустация кофе — это не то, чем занимаются многие люди. Это могло бы стать одной из тысячи ситуаций. Но ездить по городу и пробовать каждый кофе, который может предложить кафе, звучит очень весело. И это также очень много кофеина.