Шрифт:
— Кто, рейвенклонка? — глаза сощурились издевательски, пока Лайза пыталась снова встать на колени. — Ты в курсе, как на неё дрочит твой брат?
Глаза Фреда расширились.
— В каком это смысле?!
И, словно материализовавшись при собственном упоминании, в дверях появилась Холла, заставая сцену: у расстёгнутых штанов Фреда в ногах валяется в полускомканном платье Лайза.
— Поверить не могу! Тебе вообще всё равно, с кем?!— и без того слабые нервы Холлы дали последний сбой, и она с рыданиями сбежала, хлопнув дверью так, что та практически слетела с петель.
Везде следующий за Холлой из-за магического ограничения Джордж поймал её, заключая в объятия, но девушка вырвалась и скрылась за дверью мужского туалета. Уизли открыл створку в «Стеллажи», чтобы посмотреть, что там происходит. На полу рыдающая Лайза искала выход, ползя в сторону двери.
Брат, всё ещё тяжело дышавший, уставился на него тяжёлыми глазами. Джордж выдержал ответный стальной взор.
— Ты дрочишь на Холлу?
Тишина тянулась долгих пять секунд. Лайза добралась до выхода из помещения, и дверь снова гулко хлопнула.
— А ты трахаешь её, играя в Ромео моим цветком?
— Послушай, — Фред выставил руки вперед, — если бы я знал, что она твоя, я бы никогда…
— Моя?! Идиот ты конченный! У неё любовь, она жить без тебя не может, и моей не была никогда! А ты типа не заметил… Типа просто решил кому-то присунуть и слиться! — Джордж схватился за раскалывающиеся виски, — ты трахал девушку, в которую я влюблён, насрав на её чувства!
Не как полутора часами назад, он внезапно говорил не о своей боли, а о чужой.
— Влюблён?! — повысил голос Фред. — Первый раз слышу. Ты только об Имоджен и говоришь уже три месяца, ни разу Холлу не упомянул, а пришел строить из себя оскорблённого? Я взял то, что лежало не приколоченным. Как и ты всегда делал.
— Да пошёл ты в жопу, Фред! Неужели ты не мог найти себе кого-то другого, а не единственную девушку, на которую я завязался? И даже мне не сказал, мне! И хочешь, чтобы я поверил, что это случайность?
— Ты совсем меня не слышишь! Это всего дважды было, и я не знал, что…
— И как она? Понравилась тебе? Здорово было совать в неё свой хер? Я теперь никогда не узнаю.
— Да, знаешь, здорово! — распалился Фред в незаслуженных обвинениях. — Просто замечательно, когда она кричала моё имя, кончая на ковре нашей спальни!
Джордж не смог больше этого выносить. Он рывком накинулся на брата и повалил его на пол, оседлав. Занёс кулак, целясь в глаз, но Фред перехватил и вывернул его руку, повалил на бок, попытавшись вскарабкаться сверху. Младший ударил его коленом в спину, освобождая руки от захвата. Потасовка приняла угрожающий характер. Стеллажи со склянками и закатками звенели и вибрировали под гулом наносимых ударов. Прикрывая лицо, Фред пытался завладеть ситуацией хотя бы вербально.
— Что ты как с цепи сорвался, Джордж! Лечись в Мунго, псих придурочный!
— Иди ты в задницу, брат! Я тебя сейчас так отхерачу, что ты ебаться два месяца не сможешь!
Фред удачным броском повалил брата и на этот раз умудрился скрутить ему обе руки за спиной и сесть сверху. Джордж лежал лицом в пол, дрыгаясь и тяжело дыша, хотя уже и начал осознавать, что бой проигран.
— Уймёшься, идиот? Я тебя таким больным только в лето с Меридой видел!
— Что, блять, за Мерида опять?
— Ты совсем усох в мозгах что ли? Я тебе утром сказал! Добавляю: я проиграл ей в шахматы в Норе, а ты победил. Ходил гордый целый вечер, как петух, а потом слёг в любовной лихорадке. Ты бы точно такое не забыл, ты же никогда не побеждаешь в шахматах.
— Да не было такого. Я действительно никогда не выигрывал ни у кого в шахматы, — пробубнил Джордж с пола.
— Постой… — сказал вдруг Фред, осознавая кое-что. Он слез с брата и подтянул его на ноги за шиворот.
Парни стояли друг напротив друга пыльные, с кровоточащими губой и носом, и выглядели так же плохо, как если бы выпали из Форда, который только что поколотила гремучая ива. — Ты что… наложил на себя «Обливиэйт»?!
Наступившая тишина была такой острой, что можно было бы решить, что мир за дверью перестал существовать.
========== Часть 24. Хогсмид-дейтинг. Финита ля трагедия ==========
Комментарий к Часть 24. Хогсмид-дейтинг. Финита ля трагедия