Вход/Регистрация
Кормильцы, помощники, спасатели....(Книга о домашних животных)
вернуться

Алмазов Борис Александрович

Шрифт:

…Во многих христианских течениях главу церкви называют пастором, что является производным от латинского слова, означающего «пастух», а посох патриарха и митрополитов в христианстве, не сто иное как декоартивно стилированнная чабанская герлыга

…Первым клонированным учёными млекопитающим стала знаменитая овечка Долли

…Скорняк – мастер по выделке мехов, он также занимается изготовлением и ремонтом изделий из меха и кожи. Слово происходит от древнерусского «скорьё». В широком смысле – мастер по изготовлению и ремонту меховых и кожаных изделий. Одна из древнейших профессий.

Глава третья

Благородная свинья

Первые и надо сказать, весьма печальные, уроки верховой езды я получил сидя не на коне, не на осле и не на верблюде, а катаясь на свинье! Мы приехали в станицу, откуда родом все мои предки, к бабушке. Мне было лет пять. Конечно, я уже знал и гордился тем, что я донской казак, но горевал оттого, что в нашей семье нет мужчин – все погибли на войне и меня некому научить ездить верхом на коне. Живя в городе, я мечтал, что вот поедем на лето в станицу, а вот там я уж обязательно стану в стемя и поднимусь в седло.... Но в станице, лошадей не обнаружилось. Они наверняка были, но где то там – в степи на уборке урожая. Однако, возможность поездить верхом – появилась.

Пользуясь тем, что все взрослые на работе, мальчишки в соседнем дворе приладились кататься на свиньях. Они вскакивали им на спину и неслись на ошалевшей громадине несколько десятков метров бешеным "поросячьим " галопом. Я был маленьким, запрыгнуть свинье на спину не мог, но станичные мальчишки (казаки мы или не казаки?!) быстро придумали как мне пособить. По сторонам раскрытой калитки поставили две табуретки, а залез на них – ракорячился, и когда свинья, подгоняемая криками, понеслась подо мной через калитку на улицу – я храбро спрыгнул ей на спину, ухитрился схватить за уши и промчался довольно далеко по улице, где слетел в огромную наполненную черноземной жидкой грязью лужу!

Бабушка чуть в обморок не упала, когда я предстал перед нею во всей красе, стекавшей с меня ручьями. Но была еще одна беда – серьезнее! Несколько дней, водрузив на нос очки в метллической оправе замотанной нитками, бабушка пинцетом вынимала у меня из попы и ног занозы из свиной щетины.

– Ведь это ж надо! – вздыхала она. – Надо Бога благодарить, что эта свинья тебя не сожрала или об стену какую не расшибла! Ой, Боже ж мой!…

Я терпел и вспоминая "свиное родео", вздыхал, сожалея не о том, что ездил на свинье, а что у меня нет таких крепких штанов из "чертовой кожи"(нынче эта ткань именуется джинсовой), как у соседских мальчишек, которую и гвоздем то не проколоть, а я джигитовал, весьма недальновидно, пребывая в тоненьких сатиновых трусах!

Огромные как дирижабли свиньи блаженстовали в лужах, шустрые, смешные поросятки повизгивали от удовольствия когда я чесал им спинки. За ними было весело носиться по двору, когда их выпускали из темного закута. Лежащая на боку свиноматка умиротвороенно хрюкала, когда к ней, визжя, толкаясь и топча друг друга, прилаживались сосать молоко поросята.

Стук тяпки, которой бабушка секла свекловичную ботву, траву и прочий прикорм, что потом запаривала в громным баке, а я помогал ей выливать это варево в свиное корыто, куда рвались веселые подсвинки… – это все незабываемые приметы моего детства… И вдруг сначала слышу по радио, а потом и в книжке читаю стихотворение:

– Анна-Ванна, наш отряд

Хочет видеть поросят!

Мы их не обидим:

Поглядим и выйдем!

– Уходите со двора,

Лучше не просите!

Поросят купать пора,

После приходите.

– Анна-Ванна, наш отряд

Хочет видеть поросят!

И потрогать спинки -

Много ли щетинки?

– Уходите со двора,

Лучше не просите!

Поросят кормить пора,

После приходите.

– Анна-Ванна, наш отряд

Хочет видеть поросят!

Рыльца – пятачками?

Хвостики – крючками?

– Уходите со двора,

Лучше не просите!

Поросятам спать пора,

После приходите.

– Анна-Ванна, наш отряд

Хочет видеть поросят!

– Уходите со двора,

Потерпите до утра.

Мы уже фонарь зажгли,

Поросята спать легли.

1939

В детстве, во всяком случае в моем, наверно не было такого мальчишки или девчонки, которые не знали бы этого стихотворения. Правда, даже тогда, много лет назад, я не понимал – почему эти настырные пионеры, так рвутся к поросятам? Эка невидаль! И почему какая-то Анна-Ванна их не пускает?

Глядя на свиноматок, размером с корабельную торпеду, которые в нашем казачьем хуторе нежились, если не в каждом дворе, то в каждой луже, и от кого взрослые нам наказывали держаться подальше, не дразнить. Свинья – зверь суровый и сильный – легко коню ногу перекусывает. Удивительно было читать, что пионеры обещают "не обижать поросят". Поскольку, во-первых, даже если бы они только подумали об этом – тикать бы им пришлось во все лопатки от свиньи, а во-вторых, крепко бы перепало от взрослых! Свиней, на моей памяти, никогда не обижали, не били и даже из огородов, куда они иногда прорывались, выгоняли, в основном, криком. Бить нельзя – каждый синяк на свином боку портит сало! Это место (проресть) потом не разжевать.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: