Шрифт:
— Простите, госпожа колдунья, сами понимаете, время беспокойное. Что Вас привело в наш дом? — начал разливаться соловьем муж. Он всегда был трусом.
Мужчина сдвинул засов и, слегка приоткрыв двери, выглянул на улицу. У него была небритая физиономия и, залитые очи алкоголем.
— До меня дошли слухи, что у вас есть больные люди, вот я и пришла помочь изгнать хворь.
Эверилд блефовала, никакие слухи до нее не доходили, но были велики шансы, что она попадет в точку.
— Я не дам Вам сжечь своего ребенка! — с яростью зашипела Кристина.
Она отодвинула с прохода мужа и уставилась в глаза чародейки. Паранджа вампирши скрывала все, кроме ясных, как в погожий день, глаз цвета неба. Кристина с большим животом стала такой красивой и счастливой, что Эверилд даже кольнула зависть.
— Как можно сжечь живого ребенка? — ахнула девушка, дьявольской красоты.
Даже, скрывающая тога и паранджа владелицы тела, будила в мужчинах похоть. Ник жадно смотрел в глаза Эверилд, она вызывала у него ярое желание заполучить ее немедленно в свои объятия. Ник отодвинул жену и прищурился.
— А покажи свое лицо, красавица, вдруг ты лицедейка.
Ник потянул руку, но не успел он ухватиться за паранджу, как оказался в железном захвате телохранителя.
— Кто попытается с госпожи снять паранджу, будет проклят до седьмого колена. — сказал верзила, убирая руку Ника.
Мужчина побледнел.
— Простите мою наглость, госпожа колдунья, просто ваш голос мне напомнил покойную жену, царство ей небесное.
«Вот ублюдок!» — подумала Эверилд про себя.
— Меня всегда принимают за близкого человека. Так, я войду? — спросила утвердительно вампирша.
Кристина с Ником отступили от прохода. Эверилд опередил Дарислав, пройдя вперед, еще раз удостоверившись, что в доме нет никаких магических ловушек, и только потом позволил войти племяннице колдуна.
Дарислав был жилистый вампир, с благородными чертами лица, и одетый в красную тогу. Он пытался ухаживать за ученицей Ромео, но та словно его не замечала. Правда, когда наставник девушки заметил, что охранник ухаживает за его подопечной, Ромео мысленно связался с телохранителем, вызывая того на серьёзный разговор. Упырь напрягся, но согласился выслушать своего хозяина. Он пришел в его просторный кабинет, присел в кресло, скрестил ноги, и с вызовом посмотрел на Ромео. Хозяин неспешно оторвал взгляд от бумаг, и посмотрел в глаза своего подчиненного. Вампир усмехнулся, прочитав вызов в его очах.
— Дарислав, вы бы оставили девочку в покое, она не для вас.
— А для кого? — с зарождающимся рыком спросил он.
— Для Эрика Дарта.
Повисла тишина.
— Это он приходил и спрашивал на счет нее? — с какой-то обреченностью в голосе спросил юноша.
— Да. Ну и не только.
— Как думаете, у него велики шансы захватить власть?
— Он хорошо подготовлен. Так что не претендуй на его Аману.
Последнее слово добило вампира.
— Истинная пара, это великий дар прародительниц. Хорошо, я понял и впредь буду ее беречь, как Грааль.
— Рад, что мы друг друга поняли. Эта парочка перевернёт весь вампирский мир.
— Вы поэтому отказываете всем женихам?
— Нет, она сама не готова к новым отношениям, бывший муж нанес ей слишком серьезную травму. Ну и чтобы она вступила в брак, нужно убить Ника или сменить империю. И предупреждая твой следующий вопрос, скот Эрика не интересует, поэтому встречаться и жить со смертными она может сколько угодно. Эверилд должна набить собственные шишки, чтобы поумнеть. Ты же видел ее - сущий ребенок. Все, Дарислав, мне надо дальше работать, иди и держись от нее подальше. Твоя задача ее уберечь от совета и цепных псов.
Дарислав вынырнул из своих воспоминаний, цепко осмотрел помещение, убедившись, что девушка в полной безопасности. Еще бы людей убрать из охраны, а то от них толку мало. Но Ромео решил, что человеческое общество ученице не помешает, чтобы научиться контролировать свою жажду. От присутствия четверых телохранителей в комнате стало тесно.
В доме пахло выпечкой, репой, бобами, алкоголем и болезнью. Вампирша сразу заметила в углу комнаты у печи маленькую девочку двух лет отроду, бледную и больную оспой. Малышка лежала в кровати под кучей одеял и плакала. Эверилд стремительно пересекла комнату, присела на кровать ребенка, и положила руку на лоб. Он пылал жаром. Девочка перестала хныкать, так как ледяная рука вампирши приносила облегчение, забирая жар. Кристина с воспаленными глазами и тревогой смотрела на дочку.
— Я ей дам микстуры, она уснет. Но чтобы вылечить малышку, мне придется ее забрать в свою лечебницу. — твердым голосом, не терпящим возражения, сообщила молодая вампирша.
Эверилд подметила, с какой любовью Ник смотрит на свою дочку.
— Как ее зовут? — поинтересовалась Эверилд.
— Александра. Она заболела буквально вчера, недоумеваю с чего бы.
— Чума разит всех без разбора. Я ее заберу.
— Хорошо. А она точно поправится? — забеспокоилась Кристина.
— Ничего обещать не могу, но приложу все силы, чтобы больше никто не заболел. Мойте руки в теплой воде с мылом, и тогда, может, чума вас минует.