Шрифт:
— Если бы я хотел сказать «толстый», я бы сказал «толстый», а я сказал «тяжелый», иначе говоря, обладающий большой массой.
— И в чем разница? — недоуменно пожал плечами Хидеки.
— Как же тяжело с вами, особенно если вы еще как следует даже природоведение не учили, не говоря уже о физике. Ну да, этому тоже подучу тебя, Хиде-кун. Второй закон Ньютона, Хиде-кун, говорит о том, что сила равна перемножения массы на ускорение. Ускорение это — насколько быстро меняется скорость движения, а что такое масса ты уже знать должен. И какие выводы? Что нужно, чтобы получить силы побольше?
— Ну если это умножение, то либо это изменение скорости должно быть либо масса. А, понял, Мато-сенсей.
— Хватит «Мато-сан», какой я тебе сенсей, Хиде-кун? Так вот, с твоей массой гонятся за скоростью пока бесполезно, как я понял, худеть ты не собираешься.
— Простите, Мато-сан. — Поклонился Хидеки.
— Все в порядке, Хиде-кун. И убежать ты сможешь от обидчиков с большим трудом. Но твоя масса это и еще твое преимущество, особенно когда ты научишься вкладывать всю массу тела в удар. Ну или приблизишься к такому положению дел. Потом надо научиться не промахиваться. Профессионального боксера из тебя не выйдет, да ты и не стремишься. Как раз из-за последнего, в основном, и не выйдет.
— Понимаю, Мато-сан.
Заучил Хидеки всего несколько основных ударов. И понадобилось только один раз ответить, чтобы попытки физических издевательств прекратились. Правда, парту ему приходилось отмывать раз за разом, мусор из шкафчика выгребал постоянно и сменную обувь носил с собой. И разговаривали с ним в классе только по делу и после указания учителя. Но тычки и «случайные» удары прекратились, и Хидеки был доволен хотя бы этим.
После перехода в среднюю школу издевательства ограничились прозвищем Анпан-кун и обращением как «этот толстяк», а позже «толстяк-отаку».
Но грушу и макивару Хидеки бил более-менее регулярно.
— Хиде-кун, что за приятный сюрприз! Тут тебя милашка-одноклассница зашла навестить и пообщаться. Не твоя девушка, часом? Вроде я тебя вместе с ней как-то видел?
Хидеки поднял глаза, и чуть не выругался.
Сюрпризы, как известно, делятся на те, что приятные, и такие, чтоб лучше б их не было вовсе. Несколько приятным или неприятным он был гадать не надо было. Его на работе пришла навестить девушка. Бывшая девушка. Которая стала его девушкой после фальшивого признания и с тех пор пыталась… Что? Поговорить? Признаться? Извиниться? Вдобавок она застала его в не особо опрятном виде — сразу после тренировки, раскрасневшегося, только лицо и успел помыть и рабочий комбинезон обратно надеть. То есть, к нему, неопрятно одетому в грубый рабочий комбинезон на работу пришла бывшая девушка, которая стала его девушкой после фальшивого признания. Какая часть из этого всего могла вообще считаться приятным сюрпризом?
— Добрый вечер, Казуми-сан. — Пришедшая «навестить» его девушка была не в школьной форме, но и одежда на ней была самая простая, одноцветное темно-зеленое платье, легкая серебристо-серая курточка с капюшоном и коричневые сапожки. Никаких украшений или косметики в отличие от тех, как раз они встречались с ней, в ситуациях, которые можно назвать свиданиями. Впрочем, даже в простой одежде и без косметики Кеко выглядело исключительно мило. Хидеки с трудом успокоил себя. Он ей неинтересен, это, видимо, снова какая-то ситуация, чтоб его подставить. Он выдохнул. Аме смотрела на него, все, ожидая его реакции.
— Добрый вечер, — кое-как смог произнести Хидеки. — Ты все-таки нашла меня и здесь, Аме-сан.
— Нет преград для влюбленной девы, Хиде-кун, — весело усмехнулся Мато-сан, на что Хидеки только поморщился. — Хиде-кун даже здесь ты от своей девушки не смог укрыться…
Хидеки не успел ничего сказать, первой на его сентенцию прореагировала Кеко.
— Мы не в таких отношениях, уважаемый владелец мастерской, — поклонилась Кеко.
— Вот как? И почему? Неужели тебе не нравится, Хиде-кун?
Хидеки захотелось провалиться сквозь землю, как Мато-сан вообще мог задать такой грубый и неэтичный вопрос? Видимо, Мато-сан все-таки слишком много времени пробыл за границей. Пусть у него уже давно не было иллюзий ни по поводу себя, ни по поводу Кеко, услышать прямо, что он ей не нравится — это было слишком жестоко. Вот уж не ожидал он такого от Мато-сана — тот не мог не видеть, как Хидеки к ней относится — проницательность Мато-сана все то время, что Хидеки был с тем знаком, не давала сбоев.
В полной тишине, заткнулся даже плакавшийся на что-то Ямада-сенпай, негромко, но четко и ясно прозвучал не позволяющий никаких иных толкований ответ Кеко:
— Мне нравится Хидеки. Нравится как парень и тот, с кем хочу провести всю свою жизнь.
Нет, это неправда, это не может быть правдой, он точно ослышался! Этого не могло быть, потому что этого не могло быть!
Но, прежде чем замерший на месте, оторопевший до полного изумления Хидеки успел сказать хоть слово, разговор продолжил Мато-сан: