Шрифт:
Данная приписка касается не свода КЦ в целом, а лишь одной его части — краткого жизнеописания Арчила. Этого обстоятельства не понял первый издатель древнеармянского текста, вынося слово «краткая» в заголовок в качестве пояснения ко всему древнеармянскому переводу КЦ.
После публикаций ряда списков КЦ «довахтанговского» периода исследователи все реже стали обращаться к «Chronique Armenieae». В сводном тексте КЦ, изданном Г.С. Каухчишвили, она упомянута в качестве использованных различных списков, но, как нам кажется, не совсем достаточно.
В 1953 г. вышла капитальная работа И. В. Абуладзе, посвященная древнеармянскому переводу КЦ. Автор провел сравнительный текстологический анализ древнегрузинского оригинала и его древнеармянского перевода; выделил произведенные древнеармянским переводчиком сокращения и добавления; более или менее точно установил и сведения о личности переводчика, его мировоззрении, в частности обнаружил явно выраженное монофизитство автора древнеармянского текста КЦ, не совместимое с догматами грузинского духовенства; приведены случаи, когда переводчик намеренно опускает те места оригинала, в которых положительно говорится о «православных картлийцах» [46] . Все это, однако, не помешало переводчику воздать искреннюю хвалу видному грузинскому государственному деятелю Давиду Строителю (1089—1125), известному своей веротерпимостью. Данный экскурс, отсутствующий в древнегрузинском оригинале, представляет собой наиболее яркий пассаж в его древнеармянском переводе [47] . Все эти и подобные им мотивы дают право называть древнеармянский перевод КЦ «древнеармянской версией Картлис цховреба», как это в свое время делал Н. Я. Марр.
46
Там же, с. 018, 27, 89 и др.
47
Там же, с. 225.
В работе мы приводим наш перевод наиболее сравнимых отрывков из хроники Леонти Мровели по древнеармянской версии КЦ, пользуясь трудом И. В. Абуладзе.
В древнегрузинской исторической традиции важная роль отводится историку Джуаншеру Джуаншериани, упоминаемому в ранних частях КЦ наряду с Леонти Мровели. Вслед за окончанием «Мученичества царя Арчила» в КЦ имеется приписка: «Книга сия — жизнь [история] картлийцев до [жизнеописания] Вахтанга Горгасала писалась повременно [48] , а от царя Вахтанга до сих пор писана Джуаншером Джуаншериани, супругом племянницы святого Арчила» [49] . Как известно, эта приписка принадлежит редактировавшему свод переписчику. По справедливому замечанию К. С. Кекелидзе, она сыграла отрицательную роль в вопросе выяснения творческого наследия как Леонти Мровели, так и самого Джуаншера Джуаншериани. Последнему стали приписывать значительную часть того, что написано, возможно, собственно Леонти Мровели [50] .
48
Дословно: «от времени до времени».
49
КЦ, с. 248.
50
Биографические сведения о Джуаншере Джуаншериани весьма скудны. Даже составители свода КЦ о нем фактически ничего не знали. Вероятно, поэтому его и спутали с мужем племянницы царя Арчила, жившего в VIII в., тогда как сам характер «Жизнеописания Вахтанга Горгасала» свидетельствует о том, что оно могло быть написано не ранее XI в. Исследователи пытались связать имя автора жизнеописания Горгасала с неким Илларионом Джуаншером, известным по грузинским рукописям Ивера (Марр Н. Я. Агиографические материалы по грузинским рукописям Ивера, с. 15; Джавахишвили И. А. Указ. соч., с. 187; Кекелидзе К. С. История грузинской литературы, т. II, с. 260—261). Однако сведения о последнем настолько ничтожны (он упоминается лишь в одной короткой фразе: «Говорил отец Илларион Джуаншер»), что пользоваться ими в качестве надежного источника для биографии Джуаншера менее чем недостаточно.
По мнению К. С. Кекелидзе, «Жизнеописание Вахтанга Горгасала» является неотъемлемой частью «Жизни картлийских царей» и принадлежит Леонти Мровели. Руководствуясь этим соображением, К. С. Кекелидзе расчленил приписываемое Джуаншеру Джуаншериани произведение на две части: на собственно «Жизнеописание Вахтанга Горгасала» до рассказа о первых его преемниках [51] и на следующее за ним повествование вплоть до «Летописи Картли» включительно [52] , относя всю эту последнюю часть Джуаншеру Джуаншериани [53] .
51
См.: КЦ, с. 139—217.
52
Там же, с. 217—317.
53
См.: Кекелидзе К. С. История грузинской литературы, т. II, с. 259—260; Он же. Историк Вахтанга Горгасала и его история. — Этюды, т. IV, с. 188.
Гипотеза К. С. Кекелидзе не лишена логики и смысла. Автор приводит следующие аргументы.
Слова приписки о том, что история картлийцев «до [жизнеописания] Вахтанга [Горгасала] писалась повременно», надо понимать в смысле: «до жизнеописания Горгасала включительно». Кроме того, К. С. Кекелидзе приводит доказательства стилистического порядка [54] .
Другим аргументом, и с нашей точки зрения наиболее убедительным, свидетельствующим о принадлежности «Жизнеописания Вахтанга Горгасала» и «Жизни картлийских царей» одному лицу (независимо от того, кто он был), К.С. Кекелидзе считает саму проблему, которую поставил перед собой автор последней хроники: «создать жизнеописание царей», т. е. историю Картли до упразднения здесь в 30-х годах VI в. персами царства [55] . «Жизнеописание...» восполняло пробел, существовавший в представлении грузин XI в. о своем прошлом, так как сведения по древней истории Грузии, имевшиеся в «Обращении Картли», были кратки и отрывочны.
54
См.: Кекелидзе К. С. Историк Вахтанга Горгасала и его история, с. 189 и сл.
55
Там же, с. 189—190.
Мысль К. С. Кекелидзе, к сожалению, не получила широкого признания, хотя, по мнению исследователей, аргументы его убедительны [56] . Действительно, судя по замыслу Леонти Мровели описать деятельность «картлийских царей», он не мог оставить без внимания такого крупного деятеля раннесредневековой Картли, каким был Вахтанг Горгасал (ум. в 502 г.). Более того, по нашему мнению, именно ввиду особой значимости этой личности впоследствии и была выделена посвященная ему «история» в самостоятельную часть и таким образом значительно расширена за счет включения в повествование незапрограммированных сюжетов и мотивов, что придало ей тот специфический колорит, который, безусловно, отличает «Жизнеописание Вахтанга Горгасала» от «Жизни картлийских царей». Наше возражение К.С. Кекелидзе заключается в том, что Леонти Мровели мог быть автором труда лишь до описания событий, связанных со смертью Горгасала [57] (в этих пределах свода КЦ и собраны нами сведения о народах Кавказа). Нетрудно заметить, что вся остальная часть написана уже по новому плану и с иными политическими и культурными задачами [58] .
56
Меликишвили Г. А. Указ. соч., с. 29—30.
57
См.: КЦ, с. 204.
58
Неясности в этой части гипотезы К. С. Кекелидзе отметил и Г. А. Меликишвили (см.: указ. соч., с. 30).
ЖИЗНЬ КАРТЛИЙСКИХ ЦАРЕЙ
Прежде всего упомянем, что у армян и картлийцев {1} , ранов {2} и моваканов {3} , эров {4} и леков {5} , мегрелов {6} и кавкасианов {7} — у всех [этих народов] был единый отец по имени Таргамос. Сей Таргамос был сыном Таршиса, внуком Иафета — сына Ноева. Был тот Таргамос героем. По разделении языков, когда воздвигали башню Вавилонову, различились и рассеялись оттуда языки по всему свету. Пришел Таргамос со всем племенем своим и утвердился между двумя недоступными человеку горами — Араратом и Масисом. И было племя его велико и бесчисленно, обзавелся он многодетным потомством, детьми и внуками сыновей и дочерей своих, ибо жил он шестьсот лет. И не вмещали их земли Арарата и Масиса.
1
Из Древнеармянской версии: ”Помянем прежде всего то, что у армян и картлийцев и мовканов и еранов и леков и ковкасов и егеров один был у них отец, именуемый Торгомом” (Древнеармянский перевод грузинских исторических хроник: Картлис цховреба/ Грузинский оригинал и Древнеармянский перевод с исследованием и вокабулярием издал И. В. Абуладзе. Тбилиси, 1953, с. 009 (далее: Абуладзе)). Обращает внимание, что в Древнеармянской версии КЦ нарушена ”парность” перечисленных этнонимов. В древнеписьменных источниках перечисление этнонимов по группам свидетельствовало либо о политической общности их носителей, либо об их генетическом родстве. В древнегрузинском оригинале этот принцип соблюден: сначала выступают политические мотивы (”армяне и картлийцы”), а затем-генетические.
Картлийцы — по-древнегрузински картвели (мн. ч. картвелни) — впоследствии общее самоназвание грузин (см. комм. 18). Значение данного термина в труде Леонти Мровели ограничено в основном преимущественно восточной частью Грузии — Картли (античная Иберия). В Древнеармянской версии КЦ также всюду отмечено: ”Врац, которая есть Картл” (Там же, с. 18). Вместе с тем средневековые армянские авторы Западную Грузию называют Апхаз (груз. Апхазети, т. е. Абхазское царство). Поэтому мы считаем анахронизмом, когда приводимые Леонти Мровели (и тем более его предшественниками) названия Картли и картвелни переводятся как ”Грузия” и ”грузины”. Названию ”Грузия” соответствует ”Сакартвело” (см. выше, с. 6), что впервые засвидетельствовано в ”Истории царя Давида” (См.: КЦ, с. 319. Встречающийся в приписываемом Джуаншеру Джуаншериани сочинении термин ”Сакартвело” надо считать поздней интерполяцией (КЦ, с. 235)).
2
Раны — один из вариантов наименования кавказских албан, производный от иранского названия их страны Аран (Арран). По мнению П. Иногорква, наряду с моваканами (см. комм. 3) раны представляли собой племя ”внутренней Албании” (Ингороква П. Леонти Мровели, грузинский историк VIII в. Изв. Ин-та истории и материальной культуры, 1941, т. X. Тбилиси, с. 127 (на груз. яз.)). Мровели в данном случае изменил своему излюбленному методу возводить историю народа к мифическому родоначальнику и разделил албан на ранов и моваканов, что не соответствовало литературным источникам того времени. Мровели не мог не знать легенды о ”родоначальнике” всех албан Аране: она зафиксирована в ”Истории Армении” Мовсеса Хоренаци и повторена в ”Истории Агван” Мовсеса Каганкатваци. Грузинский историк руководствовался современным ему внутренним положением Албании, в XI в. окончательно потерявшей политическую целостность.
3
Моваканы — наименование особой группы албан. Как предполагают, предками мовакан могли быть упоминаемые античными авторами племена мики (или мюки), обитавшие в бассейне р. Аракс и оставившие на территории современного Азербайджана географическое название Муган (Алиев С. К. К вопросу о племенах Кавказской Албании. — В кн.: Исследования по истории культуры народов Востока. М.-Л., 1960, с. 15). Мики, очевидно, были родственны утиям, предкам современных, родственных лезгинам удин. На это косвенно указывает свидетельство Геродота, разместившего миков рядом с утиями (См.: Геродот. История. М., 1972, с. 168). В древности мики были вовлечены в племенной союз каспиев, в составе которого они впервые вышли на историческую арену (См.: История Дагестана, т. I. M., 1967, с. 103-104) наряду с другими древнеалбанскими племенами. Районы древнего расселения утиев должны были быть одним из активных очагов христианизации Албании армянами. Так, если в значительной части языков народов Кавказа название основного символа христианской религии — креста — грузинского происхождения (из груз. джвари), то удины сохранили его с армянской основой хач (Dumezil G. Une chretiente. Les Albanais du Caucase. — Melanges asiatiques, 1940, t. 253, fasc. 1, Paris, p. 129, 130; Тревер К. В. Очерки по истории и культуре Кавказской Албании. М.-Л., 1959, с. 293).
4
Эры (груз. heri, мн. ч. herni) — кавказские племена, обитавшие на Западной окраине исторической Албании, по-грузински называемой Эрети — Herethi. Скудость материалов не позволяет установить точные рубежи Эрети. По мнению Е. С. Такайшвили, ”Эрети — часть Кахети или область по бассейнам рек Алазани и Иори. Область эта простиралась к востоку — до Кавказских гор, к западу — до р. Куры, к северу — до озера Тке-Тба или Гулгула, что выше Телава, к югу — до Алазани и Иори” (Такайшвили Е. С. Источники грузинских летописей. — Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа, 1900, вып. 28, Тифлис, с. 8; см. также: Ингороква П. Леонти Мровели, с. 123). Примерно такого же мнения был и К.С.Кекелидзе (Кекелидзе К. С. К истории грузинской культуры в эпоху монгольского господства. В кн.: Кекелидзе К. С. Этюды по истории древнегрузинской литературы, т. II, Тбилиси, 1945, с. 315-316 (на груз. яз.; далее: Этюды)).
Северные и северо-восточные рубежи Эрети (как и вообще Кавказской Албании) по письменным источникам не прослеживаются. Очевидно, они проходили вдоль северной полосы расселения дагестанских племен и представляли собой пограничную область между автохтонами Дагестана и южными границами Хазарии, отличавшимися расплывчатостью (Заходер Б. Н. Каспийский свод сведений о Восточной Европе. М., 1962, с. 119; ср.: Папуашвили Т. Г. Вопросы истории Эрети. Тбилиси, 1970, с. 100 (на груз. яз.); Федоров Я. А., Федоров Г. С. Ранние тюрки на Северном Кавказе. М., 1978, с. 142, 145, 151 и др.).
Современные исследователи предположительно связывают эров грузинских источников с античными геррами, которые, по словам Птоломея, якобы населяли восточный Прикаспий (Птолемей. Географическое руководство, V, 8, 17-25. Вестник древней истории, 1948, № 2; Меликишвили Г. А. К истории древней Грузии, с. 125).
Генетически эры принадлежали к известной в науке нахско-дагестанской труппе иберийско-кавказской семьи народов.
Очевидно, еще в античную эпоху часть эров была ассимилирована восточно-грузинскими племенами. Этноним эры, в свою очередь, мог распространиться и на часть картлийцев-иберов, тем самым расширив свое собирательное значение. Это обстоятельство могло отразиться в том, что к концу XI в., по данным древнегрузинских источников, под Эрети подразумевали всю Кахети. Не исключено также, что эры принимали участие в этногенезе современных осетин, в самоназвании которых up (ир-он) обнаруживается родство с этнонимом эри (ср. также чеченское, аварское и андийское названия осетин hiri). (См.: Абаев В. И. Историко-этимологический словарь осетинского языка, т. I. М.-Л., 1958, с. 545-546).
Вряд ли можно признать верным мнение, что эры, якобы еще во II-I вв. до н. э. ассимилированные иберами, не принимали участия в образовании Албанского государства (См.: Папуашвили Т. Г. Указ. соч., с. 118). Эры существовали еще в XI в. (хотя Эрети как часть Албании ”с Х в. окончательно вошла в состав Грузии”) (Марр Н. Я. История Грузии, с. 55) и принимали активное участие в процессе объединения Грузинского царства. Мровели выделяет Эров в отличное от картлийцев-иберов племя, одновременно не смешивая их ни с леками, ни с какими-либо другими албанскими племенами (У нас есть все основания считать преждевременным вывод, сделанный К. В. Тревер: ”Что касается грузинских письменных источников, в которых можно было бы почерпнуть сведения о соседней с Иберией (Грузией) Албании, то они очень малочисленны” (Тревер К. В. Указ. соч., с. 21)).
Любопытное соображение выдвинул Н. А. Бердзенишвили относительно Этнонима эри, который в древнегрузинском первоначально значил ”армия”, ”военная дружина” и лег в основу названия одного из главных грузинских феодальных титулов ”эристави” (букв. ”глава эри”, воевода) (См.: Бердзенишвили В. А. Вопросы истории Грузии, т. VIII, с. 623). Вполне допустимо, что албаны-эры играли важную роль в формировании феодального общества Восточной Грузии. В истории известно немало примеров, когда названия отдельных племен отразились в социальной терминологии соседних народов.
5
Леки — грузинское название народов Дагестана в целом. Упоминаются в форме леги в ”Географии” Страбона как одно из ”скифских” племен, населявших историческую Албанию (Страбон. География. Л., 1964, с. 477). Существует мнение о собирательном значении этнонима лег еще в раннем средневековье (См.: Абдуллаев И. X., Микаилов К. Ш. К истории дагестанских этнонимов лезг и лак. — В кн.: Этнография имен. М., 1971, с. 15; ср.: История Дагестана, т. I, с. 124). В трудах грузинского писателя Евфимия Святогорца (X в.) этнонимом леки названы албаны (См.: Кекелидзе К. С. Вопросы классификации и географического распределения народов в древнегрузинской литературе. — Этюды, т. I, с. 178 (на груз. яз.)). Это обстоятельство, безусловно, свидетельствует о том, что этноним леги (=леки) часто распространялся соседними народами на населявших Дагестан албан в целом. Кроме того, судя по некоторым древним литературным источникам, картлийцы были не только хорошо осведомлены о леках задолго до Х в., но даже могли поставлять сведения о них иноземным авторам. В армянской ”Географии” VII в., составленной, как известно, на основе сочинения Птоломея, этноним леки приведен не в древнегреческой форме, а в грузинской — лек: lek-kh (Еремян С. Т. Опыт реконструкции первоначального текста ”Ашхарацуйц”. — Историко-филологический журнал, 1973, № 2. Ереван, с. 270, а также прим. на с. 270-271 (на арм. яз.)), как, впрочем, и ряд других названий северокавказских народов.
Этноним леки — один из самых собирательных в сочинении Л. Мровели. Им он обозначает большую часть племен средневекового Дагестана. Это можно расценивать как свидетельство единой политической линии Дагестана во взаимоотношениях с Грузинским царством.
6
Мегрелы — производное от груз. эгри. Одно из картвельских племен, принадлежит к мегрело-чанской подгруппе картвельской группы иберийско-кавказской семьи народов. Территория их расселения называлась Эгриси (Лазика византийских авторов). Существует мнение, что термин Эгриси в хронике Мровели имеет собирательное значение, так как при перечислении племен на территории Западной Грузии он не упоминает абхазов, сванов и др. (Меликишвили Г. А. К истории древней Грузии, с. 63). Однако источники генеалогической таблицы Мровели свидетельствуют, что под этнонимом мегрелы в данном случае подразумеваются такие племена мегрело-чанской подгруппы картвельских племен, как античные колхи, кор-зены, тибарены, халибы и др. (См.: Кекелидзе К. С. Идея братства закавказских народов по генеалогической схеме грузинского историка XI в. Леонти Мровели. — Этюды, т. III, с. 99). В этих же пределах очерчивает Эгриси и автор армянской ”Географии” VII в., четко отделяя ”Кохкис (= Колхиду), которая есть Егер (==Эгриси)” от территории расселения апхазов (а также сванов и др.). (Еремян С. Т, Армения по ”Ашхарацуйц”, с. 103; Он же. Опыт реконструкции..., с. 263-264)
7
Кавкасианы — один из собирательных в работе Л. Мровели этнонимов. Под ним автор подразумевает автохтонное население Северного Кавказа на территории от р. Терека до ”западных пределов” Главного Кавказского хребта. В источниках генеалогической таблицы Мровели ”кавкасианам” соответствуют сарматы, савроматы (в древнеармянском к ним добавлен этноним аланы). (Кекелидзе К. С. Указ. соч.). Грузинский термин можно признать эквивалентом последних весьма условно. В хронике Мровели под кавкасианами имеются в виду исключительно аборигены Северного Кавказа (см. комм. 57). Аланы (сарматы, савроматы) соответствуют этнониму овсы и противопоставлены местным аборигенам.
Страны же той, что досталась им в удел, сии суть рубежи: с востока — море Гургенское {8} , с запада — море Понтийское, юга — море Оретское {9} и севера — гора Кавказ {10} .
Среди сынов его отличились восемь братьев, [59] герои многосильные и славные, которых звали так: первого — Гаос {11} , второго — Картлос {12} , третьего — Бардос {13} , четвертого — Мовакан {14} , пятого — Лек {15} , шестого — Эрос {16} , седьмого — Кавкас {17} , восьмого — Эгрос {18} . И были эти братья героями. Но лучшим из героев тех был Гаос, ибо подобного ему ни телом, ни мощью и мужеством не было ни до потопа, ни после него.
8
Море Гургенское — Каспийское море. Л. Мровели приводит новоперсидскую форму названия Каспийского моря, что может свидетельствовать об Использовании древнегрузинским хронистом современных ему иранских источников.
9
Из Древнеармянской версии: ”И прожил он лет шестьсот, и не вмещала земля множества его люда со скарбом его, почему отверзли и расширили рубежи свои от моря Понтоса до моря Ерета и Каспица и до гор Ковкаса”. (Абуладзе, с. 6).
И. А. Джавахишвили писал, что трудно говорить о том, что подразумевал древнегрузинский автор под ”морем Оретским”. (Джавахишвили И А. История грузинского народа, т. II. Тбилиси, 1965, с. 22-23 (на груз. яз.)). Согласно конъектуре С.Г.Каухчишвили, должно быть ”горы Оретские”. (См.: КЦ, с. 415.). Высказано также предположение, что ”горы Оретские” следует подразумевать на территории древней Мидии. (См.: Гамсахурдиа С. Развитие общественно-исторической мысли в Грузии XI в., с. 166; ср.: Адонц В. Армения в эпоху Юстиниана. Ереван, 1970, с. 31-32).
10
Гора Кавказ — имеется в виду центральная часть Главного Кавказского хребта. В позднейших схолиях к данному тексту летописи сказано: ”Кавказ — это Иалбуз”, ”Кавказ — это Албуз”, т. е. Эльбрус. (См.: КЦ, с. 4, прим. 2).
59
Дословно: «восемь человек».
11
Гаос-эпоним армян. По генеалогической схеме Л. Мровели, Гаос-первый среди равных ”родоначальников” кавказских народов.
12
Картлос-миф. родоначальник картов (иберов).
13
Бардос — миф. основатель города Барда, одного из крупнейших городов Кавказской Албании.
14
Мовакан-эпоним одного из албанских племен (см. комм. 3).
15
Лек или Лекан — см. комм. 5, 27.
16
Эрос — эпоним эров, одного из албанских племен (см. комм. 4).
17
Кавкас — эпоним народов Северного Кавказа (см. комм. 7).
18
Раздельное упоминание картлийцев (картвели) и эгров (мегрело-чанов) относить к XI в. можно с известными оговорками, так как в этот период этническая консолидация грузинской феодальной народности достигла сравнительно высокого уровня. Именно в это время под термином ”картвели” стали подразумевать не только собственно картлийцев, но грузин в целом и даже многочисленное некартвельское население Грузинского царства, т. е. название ”картвели” в известном смысле имело политическое содержание.