Шрифт:
Мы больше не могли тратить время впустую.
— Привет, прот. Сейчас я хотел бы поговорить с Гарри. Гарри?
Прот казался озадаченным, но перестал жевать и начал шаркать ногой по полу.
— Гарри, это доктор Брюэр. Хочу поговорить с тобой минутку.
Как и Роберт, Гарри прятался, но мне было легко его заметить.
— Гарри, выходи. Если не выйдешь, я сам приду за тобой.
Гарри нахмурился, расстроенный тем, что его так быстро нашли. Он явно не любил изюм — выплюнул его обратно в руку и выбросил на стол рядом с чашей.
— Гарри, я очень на тебя зол.
Он широко раскрыл глаза и перестал шаркать ногой.
— Я ничего не делал.
— Гарри, что случилось с отцом Робина?
— Я не делал этого.
— Чего не делал? Что случилось с папой Робина?
— Он умер.
— Я знаю. Но как именно он умер? Что с ним произошло?
— Не знаю. Мы выбежали из ванны.
— Но зачем вы выбежали из ванны?
— Робин был напуган.
— Чего он боялся, Гарри?
— Боялся своего отца.
— Почему? Что папа хотел с ним сделать?
— Он замахнулся на него.
— Пытался ударить?
— Да.
— Но почему?
Казалось, Гарри пытался уменьшиться в размерах.
— Я не знаю!
Я вдруг понял, что он может врать, чтобы защитить своё альтер эго. Или себя самого.
— Куда вы побежали?
— В лес. Бежали изо всех сил. Я старался заставить Робина замедлить бег. Он бежал прямо на дерево. Я пытался остановить его, но было слишком поздно.
— Что случилось после?
Гарри немного успокоился и начал грызть ногти.
— Я не… Я не помню.
— Какое твоё следующее воспоминание?
— Мы лежали в кровати, а рядом с ней стояли люди.
— Кто эти люди?
— Не знаю. Я не встречал их раньше.
— Окей, Гарри. Ответь, пожалуйста: ты толкал отца Робина перед тем, как вы убежали? Или ударил его чем-то?
— Нет!
— Ну хорошо, Гарри, ещё пара вопросов. Ты видел Робина после случившегося?
— Да, видел, но недолго.
— Не знаешь, где он сейчас?
Он помотал головой.
— Окей, Гарри. Спасибо большое, ты очень помог. А теперь я хочу попросить тебя о большой услуге.
Он выглядел озадаченным.
— Мне нужно взять у тебя немного крови для анализа. Ты почти ничего не почувствуешь. Со мной работает доктор Чакраборти. Он сейчас войдет и возьмёт анализ, хорошо?
Гарри нервно заёрзал на стуле.
— Зачем?
— Мы должны убедиться, что всё в порядке. Это как небольшой осмотр. Ты уже был у доктора, верно?
— Нет.
— Это займёт всего минуту.
Я позвал Чака.
Гарри поджал губы.
— Я не хочу…
Дверь открылась.
— Привет, Гарри! Как себя чувствуешь? Я доктор Чакраборти. Можешь называть меня Кролик Джек [127] , если хочешь. Я хочу взять чуточку крови из твоей руки, если позволишь.
Гарри завопил. Я подумал: вот он, ребёнок, который мог убить взрослого человека, но боится маленькой иголки. Что за странная штука человеческий разум!
127
В оригинале «Jackrabitty», созвучное с Jack Rabbit — «Кролик Джек», герой мультфильмов для детей.
Чак попытался успокоить Гарри рассказами о своём пятилетнем сыне, который тоже ненавидит сдавать кровь.
— Джаг хочет стать астронавтом, Гарри. А ты?
Гарри не был заинтересован в разговоре и рыдал, что есть мощи.
— Окей, Джин. Я закончил.
— Гарри? Всё кончилось. Спасибо, что зашёл. Теперь ты можешь идти.
Рёв немедленно прекратился. Гарри ушёл.
Не дожидаясь возвращения прота, я позвал:
— Пол? Это доктор Брюэр. Мы можем поговорить?
Пол зевнул.
— Вы провернули с Гарри очень грязный трюк, док. Ты не говорил, что собираешься высосать кровь из его вены.
Пол сгрёб разбросанный изюм и засунул обратно в рот.
— Если бы ты предупредил заранее, он никогда бы не появился.
— Пол, это доктор Чакраборти. Он хочет взять и у тебя немного крови.
— Конечно, почему бы и нет, — он вытянул руку.
— Другую руку, пожалуйста, — сказал Чак.
Пока «доктор Кролик» готовил новый шприц, я спросил Пола, знает ли он что-нибудь о смерти отца Роба.