Шрифт:
— Всех желающих она не остановит.
— Вменяемых остановит. Идиотов не жалко.
— Я не верю, что ты на самом деле способен так рассуждать, — сказала я. — А как же закон и вот это вот все?
— Закон иногда бывает слишком неповоротлив, — сказал Пух.
— Наверное, мне все-таки лучше уехать, — сказала я. Может быть, я готова была рисковать собой, но подставлять под пули бывших коллег мне совершенно не хотелось.
— Мы уже арестовали шесть человек в аэропорту и около десятка на вокзале и автобусных станциях, — сказал Пух. — Но, сама понимаешь, без предъявления конкретных обвинений мы не сможем задержать их надолго. И если мы будем продолжать теми же темпами, в камерах скоро не останется места.
Слухи распространяются быстро, и скоро все выезды из Города будут блокированы, так что мне придется либо воспользоваться предложением Луиджи, либо пробиваться с боем, и Кларка мне придется бросить при любом раскладе.
Нет, все это полный бред. Единственный вариант выбраться из этого абсурда малой кровью — это добраться до Пирпонта и убедить его отменить заказ.
— Оставайся пока здесь, Боб, — сказал Пух. — Те, у кого есть мозги, в отель не войдут, им же потом в этом Городе жить. А тех отморозков, которые попробуют сюда вломиться, остановит местная служба безопасности, они ребята серьезные. А я пока соберу ребят, и мы подумаем, как действовать дальше.
— Да, возьмем паузу, — согласилась я. Наверное, это самое разумное, что мы могли сейчас сделать.
Нет, все-таки мне не следовало возвращаться, но что уж теперь.
У Пуха зазвонил телефон. Он приложил трубку к уху, выслушал короткий доклад, буркнул что все понял и убрал телефон обратно в карман.
— У отеля только что припарковались два подозрительных фургона, — сказал он. — И еще один у служебного входа.
Мы в осаде.
Интересно, как к этому отнесется синьор Луиджи? Когда я в прошлый раз заселилась в «Континенталь», их хваленая безопасность полетела к черту, сейчас тоже какие-то нездоровые движения вокруг… На месте владельцев «Континенталя» я бы уже внесла свое имя в черный список.
Но их принципы далеки от прагматичности.
— Тебе лучше подняться к себе, Боб, — сказал Пух, протягивая мне одноразовый телефон. — Я буду на связи.
— Не стоит вам во все это лезть, Алекс, — сказала я.
— Давай я не буду двигать тебе очередную пафосную речь, Боб, — сказал Пух. — Просто иди к себе, постарайся отдохнуть и жди дальнейших инструкций.
— Ладно, — сказала я. — Рада была повидаться.
— И не вздумай выходить из отеля без нас, — сказал он. — Помни, мы следим за всеми выходами.
Двойная осада.
И как мне теперь разыскивать могущественный сюжетный артефакт и вытаскивать Кларка из его чертова круга возрождений и смертей? Не лучшее время выбрал брат Тайлер, чтобы объявить мне войну.
Глава 13
В целом, как обычно и бывает в моей жизни, ситуация из просто плохой становилась катастрофической, и все неслось под откос с какой-то умопомрачительной скоростью. Такими темпами через пару часов какие-нибудь отморозки попытаются вломиться в отель и прольется первая кровь.
И она бы уже лилась рекой, если бы я остановилась в каком-нибудь другом месте.
Я вышла из лифта на своем этаже и тут же наткнулась на синьора Луиджи. Шансов, что он просто прогуливался по отелю, а не поджидал меня здесь, не было никаких, так что я прислонилась к стене и приготовилась выслушать очередную порцию плохих новостей. К сожалению, никаких других новостей я не ждала.
— К сожалению, планы изменились, мисс Кэррингтон, — сказал он. — Тот специалист, которого я вам обещал, не сможет выполнить заказ, но мы уже ищем замену.
— Я понимаю, — сказала я. — Полагаю, вы сможете закончить эти поиски только по завершению текущей ситуации?
— Нет-нет, текущая ситуация здесь совершенно ни при чем, — сказал он. — Просто мистер Джи травмировался во время своего последнего заказа. Ничего серьезного, но боюсь, что он выбыл из строя на пару недель. Вы позволите мне выбрать новую кандидатуру, исходя из моего вкуса и опыта, или хотите, чтобы я непременно согласовал ее с вами?
— Вы помните про важный критерий?
— Чтобы он был не самым узнаваемым нашим специалистом, да. Конечно же, помню.
— Тогда я доверюсь вашему вкусу и опыту, — сказала я. — Что-то еще?
— Ничего важного.
— А все же?
— Этническое преступное сообщество, именующее себя Ангелами Адской Кухни, выдвинуло нам ультиматум. У нас есть час, чтобы выдать им вас, по истечении этого времени они зайдут в отель сами. Это будет забавно и довольно поучительно.
— Мне жаль, что я доставила вам столько неприятностей.
— Никаких неприятностей, мисс Кэррингтон, — сказал он. — Это обычное уличное отребье. Мы их сметем.