Шрифт:
– Ты должна была позвать на помощь.
– Ах да, я забыла. Представляешь? Я перезвоню.
Она снова набирает номер. Она говорит:
– Боже мой, ты должна увидеть мою новую юбку, которую я только что купила...
– Скажи ей, чтобы она нам помогла!
– говорю я.
– Не надо так себя вести, - говорит она.
– Я не совсем дура, знаешь ли.
Потом она обращается к своей подруге: - Извини, рядом со мной этот парень ведет себя как полный придурок. Представляешь?
Она продолжает разговор с подругой о вечеринке в ближайшие выходные и о том, кого из парней она поразит своими новыми нарядами. Она заканчивает разговор, так и не попросив о помощи.
– Ты опять забыла?
– спрашиваю я.
– Что забыла?
– спрашивает она.
– Ты должна была позвать на помощь, - говорю я.
– Позвони родителям.
– Я не буду звонить родителям. Кто ты вообще такой, черт возьми?
– Дай мне телефон, - говорю я.
– "Еще раз тронешь мой телефон, и я...
– она достает из брелка баллончик с перцовым аэрозолем.
– Я клянусь.
– Просто позови кого-нибудь на помощь, - говорю я.
– Похоже я схожу с ума.
– Ладно, ладно, - говорит она.
– Боже. Хорошо. Я позвоню Лэйни еще раз..
Я встречаюсь с Аароном и Броком перед магазином Lady Foot Locker.
– Есть успехи?
– спрашиваю я.
Они качают головами.
– Я могу поднять трубку, - говорит Брок.
– Я слышу гудок. Но мои пальцы не набирают номер. Это работает, когда я звоню в любой магазин в торговом центре, но я не могу набрать 9-1-1. Я не могу позвонить никому из своих друзей или родственников.
– Я пробовал звонить с телефонов-автоматов и из Интернет-кафе, - говорит Аарон.
– Но ничего не выходит.
– Джен может позвонить из торгового центра, - говорю я.
– Но, похоже, она не может попросить кого-то о помощи. Она просто продолжает и продолжает говорить о всяких пустяках.
Брок качает головой и говорит мягким голосом:
– Что же нам делать?
– Мы ничего не можем сделать, - говорит Аарон.
– Давай просто перекусим, - говорит Брок.
Спайдер раньше работал и в S'barro's, и в McDonald's, поэтому он может приготовить для нас еду. Он говорит, что, возможно, сможет приготовить еду и в других ресторанах торгового центра. Остальные очень рады, что нам не нужно помогать.
– Я говорю вам, - говорит Хлоя, - мы должны просто наслаждаться, пока есть возможность.
– Она права, - Брок вздыхает. Его рубашка снята, и он потирает мышцы на груди.
– Мы ничего не можем сделать.
Хлоя улыбается ему.
– Мы никогда не выберемся отсюда, - глаза Вайоминг припухли.
– Я больше никогда не заберу своих детей из школы. Я никогда не смогу приготовить мужу ужин.
– В конце концов, мы выберемся, - говорит Брок.
– Но пока что мы застряли.
– Мои прекрасные дети-отличники, - плачет Вайоминг.
– Мой богатый муж-врач...
Аарон убирает волосы с ее глаз, обнимает ее и закрывает лицо ковбойской шляпой.
– Не знаю, как остальные, - говорит Спайдер.
– Но мне нужно выпить.
– Да, - говорю я.
– Думаю, нам всем не помешает выпить, - соглашается Брок.
– О, да, - говорит Седрик, закидывая голову и задирая майку.
Хлоя бьет его по руке, и он опускается в кресло.
В баре Chili's Спайдер наливает себе стакан виски и вздыхает.
– Принеси мне Bud Light, - говорит Брок.
– Да, мне тоже, - говорю я.
– И мне, - говорит Аарон.
– Bud Light?
– спрашивает Спайдер.
– Ты знаешь, что можешь взять все, что хочешь?
– Bud Light, - говорит Брок.
– У них есть все виды отличного пива, - говорит Спайдер.
– Micro brews, Fat Tire, Sam Adams, Harp.
– Bud Light, - говорит Брок.
– Да, Bud Light, - говорит Аарон.
Я не знаю, почему Спайдер расстраивается из-за этого. Все пьют Bud Light. В чем его проблема? Он чуть не падает в обморок, когда Джен и Вайоминг тоже заказывают Bud Light.
– А солодовый ликер есть?
– спрашивает Седрик.
– Нет, это бар, - говорит Спайдер.
– Здесь не подают сорокаградусные напитки.
– Как насчет Mad Dowg 20/20?
– спросил Седрик.
– Нет.
– Нет Mad Dowg? Ни хуя себе, ниггер. Тогда дай мне Bud Light.
Спайдер даже не смотрит на него, когда тот дает ему пиво. Он вздыхает с облегчением, когда девушка-гот просит мерло.
– Нам нужна музыка, - говорит Седрик Спайдеру.
– Поставь что-нибудь из P Diddy, йоу.