Шрифт:
– В каютах что-нибудь уцелело?
– собственный голос показался мне чужим и далеким.
– Не переживай, я все приберу.
– И после небольшой паузы подчеркнуто сухо поинтересовалась: - Ведь ты подумывал именно об этом, правда? По лицу видно.
– О чем именно?
– О том, как их перебить.
– Ничего подобного, - возразил я.
– Перебить их не составило бы ни малейшего труда, стоявший рядом молокосос буквально сам предлагал мне свое оружие, и оно было заряжено. Улучив Подходящий момент, я мог за несколько секунд перестрелять их всех, одного за другим. Сомнения вызывал их катер. Протаранить его следовало в точности позади каюты, чтобы подмять под себя кокпит и затопить его. При столкновении мы, скорее всего, лишились бы ватерштага, а возможно и всего бушприта, но внутренний фокаштаг должен был защитить такелаж. Весь вопрос в том, успею ли я разогнать яхту, прежде чем они проснутся и запустят винты... В чем дело?
Лори облизала губы.
– Мэтт, ты говоришь о Береговой Охране Соединенных Штатов!
– Милая, я профессионал. Для меня не имеет значения, какие наряды нацепили на себя шуты, дорвавшиеся до оружия, или на какое правительство они якобы работают. Для меня они всего лишь препятствие, которое требуется устранить. А если бы не желали быть таковым, то оставили бы пушки дома.
Лори облизала губы.
– Как ты можешь жить с такими взглядами!
– Иначе нельзя, малышка. Альтернатива - смерть, которая не вызывает у меня особого энтузиазма.
– Нет, - возразила она.
– Это только для тебя иначе нельзя.
Я раздраженно произнес:
– А что случилось бы с нами прошлой ночью, если бы это было не так, если бы я заранее не продумал, как уничтожить любого, кто приблизится к нам с враждебными намерениями? Как долго бы мы прожили? И откуда мне было знать этим утром... Да любой может намалевать у себя на борту эту дурацкую розовую полоску и нацепить на себя соответствующий мундир. К тому же даже настоящие правительственные службы зачастую получают странные приказы.
– Паранойя, да и только!
– Ну наконец-то до тебя дошло. В нашем деле выживают исключительно параноики.
Она снова открыла рот, видимо, намереваясь продолжить спор, но передумала. Немного помолчала и сказала:
– Наверное, пора двигаться дальше, да? И "Лорелея-3" вновь набрала свои привычные восемь узлов, постепенно приближаясь к низкому берегу. Мы разглядели изрядное количество высоких зданий, одна из групп которых, судя по карте, представляла собой Атлантик-Сити. Кроме того, в бинокль был виден парк аттракционов, включающий горки и колесо обозрения. Вскоре после трех часов дня далеко впереди показался буй, отмечающий проход в Кейп-Мей; полтора часа спустя мы вошли внутрь и пришвартовались в гавани Южного Джерси. После того, как Лори убедилась в надежности всех швартовых и поместила кранцы во всех возможных точках соприкосновения, мы наполнили бокалы, дабы отпраздновать завершение героического перехода.
Усевшись рядом со мной на угловом сидении. Лори неожиданно сказала:
– Залив Делавэр ты пройдешь без труда, а у Коханси при необходимости сможешь укрыться, поднявшись по реке, или, по крайней мере, бросить якорь позади маленького островка в устье. Однако, думаю, во время прилива ты без труда проведешь яхту в устье, да и река достаточно глубока. Дальше тебя ожидают фарватеры Чесапика и Делавэра, передышку сделаешь в Скэферс Кэнел Хауз. Следи за течениями, в этих местах они бывают сильными, причем в обоих направлениях.
– Вас понял, мэм, буду следить за течениями, - отозвался я.
Она пригубила свой напиток - опять водку с тоником - и продолжала, не глядя на меня:
– В заливе Чесапик может отказать лоран. Не пугайся, прибор здесь ни при чем, просто аппаратура ВМС в Аннаполисе заглушает всю окрестную электронику. К югу от Норфолка попадаются отмели. Но даже если ты зацепишься за дно, а это случается с большинством, при правильном управлении яхтой никаких осложнений не возникнет. Обычно, когда человек чувствует, что киль задевает за дно, первым его побуждением бывает остановиться, сдать назад и попытаться обойти это место. Ни в коем случае! У тебя на борту восемьдесят лошадиных сил и трехлопастный винт, диаметром почти два фута, поэтому направляй яхту на глубину и жми на дроссель до отказа. Заставь двигатель выложиться до предела. Обычно на дне лежит мягкий слой ила, и если не потеряешь инерцию, тебе скорее всего удастся...
– Лори, - сказал я.
– И еще. Когда будешь пересекать большие проливы Северной Каролины, не слишком полагайся на отметки фарватера. Зачастую он смещен достаточно далеко в сторону, так что тебе придется прощупывать его глубиномером. Не забывай, что его углубляли с помощью землероечных машин, а они не слишком точно выдерживают заданные параметры...
– Лори, - повторил я.
Некоторое время она пристально смотрела на меня. Глаза ее странно блестели - возможно, непролитыми слезами, хотя я могу и ошибаться.
– Я обещала довести тебя до Кейп-Мей, Мэтт, и вот мы здесь, - сказала она.
– Теперь я уйду. Сразу, как только допью свой стакан и переоденусь. С берега позвоню миссис Белл, она обещала обеспечить меня средством передвижения, если я надумаю сойти здесь.
Глава 10
– Меня зовут миссис Белл, - представилась женщина.
– Можно мне подняться на борт?
Я в это время в одиночестве предавался размышлениям, сидя над стаканом со спиртным в главной каюте "Лорелеи-3". Означенные размышления по большей части преследовали цель убедить себя в том, как здорово опять полностью и безраздельно распоряжаться яхтой самому. И избавиться от путающихся под ногами сумасбродных девчонок. Ну разве не так?