Шрифт:
– Все заживет, – сквозь зубы ответил Холод.
Деревья сомкнулись над головой с шумом прибоя. На нас дождем посыпались листья: это кроны сплетались в прочный щит, украшенный листвой, шипами и алыми ягодами. В тени этой крыши Холод показался мне серым, и я испугалась.
– Ты можешь залечить огнестрельную рану навылет, рану от обычного клинка. Но Черная Агнес – карга, а когда-то почиталась как богиня. Она тебя ножом ранила или когтями?
Холод попытался отнять руку, но я ее не выпустила. Если он хочет соблюсти приличия, придется ему покориться. Обе наши руки были в крови – липкой и теплой.
Дойл шагнул к Холоду:
– Ты сильно ранен?
– У нас нет времени возиться с моими ранами, – огрызнулся Холод, не глядя ни на меня, ни на Дойла. На лицо у него опять вползла высокомерная маска, та, что делала его неправдоподобно красивым и холодным, как само его имя. Но жуткая рваная рана на щеке маску портила, словно трещина в броне. Она не давала ему спрятаться.
– Мы не можем себе позволить потерять мою правую руку, – возразил Дойл. – Особенно когда у нас есть время ее спасти.
Холод поглядел на него, явно удивившись. Я подумала, что, наверное, Дойл ни разу за все эти годы не называл Холода своей правой рукой. По его лицу можно было так подумать. А еще, наверное, это было самым доступным для Дойла способом попросить прощения за то, что он не помог Холоду драться с Агнес, спасая меня. Подумал ли Холод, что Дойл нарочно его бросил?
Между двумя мужчинами пробежал целый мир эмоций. Будь они людьми, наверное, они обменялись бы парой крепких словечек или емких метафор, которые у друзей сходят за выражение глубочайших чувств. Но они были те, кто есть, так что Дойл просто сказал:
– Сними кое-что из амуниции, мы посмотрим рану.
При этих словах он улыбнулся, потому что Холод всегда носил больше оружия, чем любой другой из стражей. Мистраль шел вторым с большим отрывом.
– Постарайтесь побыстрее, – сказал Рис.
Мы повернулись к нему, а потом взглянули ему за спину. Воздух клубился чем-то серым, белым и черным – и ужасным. Охота летела к нам полосой кошмаров. Я не сразу разглядела Шолто на острове – маленькую светлую фигурку, бегущую во весь опор со всей присущей сидхе быстротой. Но как бы быстро он ни бежал, он бежал недостаточно быстро. Его преследователи обладали скоростью полета птиц или ветра, скоростью водопада. Все равно что пытаться обогнать ветер – как ни старайся, не получится.
Дойл повернулся к Холоду.
– Снимай пиджак, я тебя перевяжу. На большее времени не хватит.
Я опять посмотрела на остров. Дядья Шолто, его телохранители, пытались выиграть для него время. Они жертвовали собой, чтобы задержать охоту. В какой-то мере у них получилось. Несколько этих жутких клубов остановились, набросившись на них. Крик кого-то из телохранителей взлетел на миг над птичьим гомоном тварей. Но большинство с пути не свернуло, их целью был Шолто, и за ним они и гнались.
Он пролетел через мост и побежал дальше.
– Да поможет нам Богиня, – воскликнул Рис, – он сюда бежит!
– Понял наконец, кого вызвал к жизни, – пробурчал Мистраль. – Вот и мчится в панике к единственному доступному укрытию.
– Нас защищают клеверное поле, рябины, ясени и терн. Дикая охота до нас не доберется, – сказала я, но голос у меня получился слабый, совсем без той уверенности, какую мне хотелось слышать.
Дойл содрал с Холода рубашку и порвал пиджак на кусочки, подходящие для повязки.
– Очень плохо? – спросила я.
Дойл покачал головой, прижимая ткань в области плеча и подмышки Холода.
– Выведи нас отсюда, Мередит. Я с Холодом разберусь, но вывести нас можешь только ты.
– Дикая охота до нас не доберется, – сказала я. – Вокруг нас поле и стена, которую им не одолеть.
– Если б охотились не на нас, я бы, может, согласился, – проворчал Дойл.
Он уговаривал Холода лечь на клевер, Холод сопротивлялся. Дойл сильнее нажал на рану, и Холод со свистом втянул воздух. Дойл продолжал:
– Но Шолто велел нам бежать, если мы сидхе. Он их предназначил для охоты на нас.
Я уже отворачивалась, но не смогла оторвать взгляд от Холода. Когда-то он был Убийственным Холодом: холодным, жутким, высокомерным, неприкосновенным и неприкасаемым. А теперь он мой Холод, он меня не пугает, он совсем не холодный, и прикосновения его тела мне знакомы все, какие только бывают. Мне хотелось встать с ним рядом, держать его за руку, пока Дойл занимается его раной.
– Мерри, – сказал Дойл, – если ты нас не выведешь, пострадает не только Холод.