Шрифт:
— …обучиться специальному заклятию.
Борясь с разочарованием, я откинулась на спинку стула. У меня до сих пор не выходит элементарно заставить веточку распуститься — вон, на вчерашней паре по магии земли опять позорилась, — а тут надо вызвать добрые чувства у волшебного существа. Ещё и недружественной стихии.
«И всё-таки попробуй, — посоветовал элементаль. — Здесь понадобится не сила, а тонкость, и, возможно, у тебя получится».
— Для заклятия цветения тоже тонкость нужна, — буркнула я. И тем не менее взялась внимательно читать дальше.
Вот так и получилось, что из библиотеки я унесла переписанную инструкцию по сотворению заклятия и весьма смутное представление, как буду её выполнять.
На паре по основам фамильярологии я, стараясь не привлекать к себе внимания, присмотрелась к вольеру с саламандрами. Ящерки производили впечатление флегматичных созданий — по крайней мере, на нашу толпу, возглавляемую госпожой Эйлор, они особенного внимания не обращали. Грелись себе под магическим «солнышком» и грелись.
«Может, всё и вправду будет не так уж сложно?»
С этой же мыслью я подходила к вольеру на отработке после того, как закончила насыпать корм пернатым обитателям фамильяриума. Чувствуя, как от напряжения становится мокрой спина, достала из кармана листок с заклятием, в последний раз перечитала инструкцию и, собравшись с духом, открыла прозрачную дверцу.
Саламандры, доселе нежившиеся на белоснежных корягах дерева ан-нох, одновременно повернули ко мне головы. Замерев на пороге, я сосредоточилась на источнике магии в районе солнечного сплетения — спасибо Редвиру, это у меня уже получалось легко — и принялась транслировать: «Мир, мир, желаю добра, желаю добра».
Ящерицы продолжали на меня смотреть. Тогда я медленно сдвинулась на полшага. Потом ещё на пол. Потом ещё — и вдруг саламандры все как одна встопорщили перепончатые «воротники» и, распахнув пасти, угрожающе зашипели на меня.
«Желаю до… Блин, как-то не очень действует. Мир, мир, желаю…»
— Ш-ш-ш!
Я застыла, не зная, что делать дальше. Рвануться вперёд и попытаться схватить саламандру? А вдруг я ей что-нибудь поврежу? Как потом оправдываться перед госпожой Флави? Стоять на месте и продолжать попытки «подружиться» с ящерицами. Но у меня было ощущение, что выплёскиваемая мною магия уходит в никуда, как вода в песок пустыни. А мне ещё предстояло занятие у Редвира — не хотелось бы прийти на него магически выжатой.
По всему выходило, что разумнее будет в принципе отступить, однако чешуйки тоже были жизненно необходимы. И только я решила поднапрячься и направить поток увещеваний на ближайшую саламандру, как случилось непредвиденное. Мимо пронёсся кто-то небольшой и тёмный, заставив меня шарахнуться в сторону. Ящерицы стремительными молниями юркнули по сделанным в камне норкам — все, кроме одной. Её, отчаянно шипевшую и отбивавшуюся всеми лапами и хвостом, бесстрашно держал в зубах крылатый лий-си.
— Черныш! — я не на шутку перепугалась — вдруг он её придушит? — Фу! Выплюнь!
Фамильяр посмотрел на меня, как на дуру: «Хозяйка, ты чего? Сама же ловить их собиралась», — и потащил добычу ко мне.
— Ну хорошо, хорошо, дай сюда, — я забрала у него саламандру, чуть не выпустив от спешки. Провела ладонью от хвоста до вздыбленного «воротника» — раз, другой. И вот у меня в руке оказались пять жёстких кругляшков, мерцавших золотым и оранжевым, а отпущенная саламандра, сердито ругая нас с Чернышом на своём языке, спряталась в норке.
— Фух, — я перевела взгляд с чешуек на фамильяра. — Спасибо, ты меня реально выручил. А теперь уходим отсюда, пока нас никто не застукал.
И мы с лий-си торопливо выбрались из вольера.
____________________
О причине странной оговорки, а также историю Ив можно узнать здесь
https://litnet.com/ru/book/drakoni-slezy-na-zachetke-ili-vlyubitsya-nelzya-uchitsya-b459856
Глава 30
Времени было впритык, но я всё равно рассчитывала, что сначала забегу к Ив за зельем и лишь потом отправлюсь на занятие к Редвиру. Из-за безуспешных попыток использовать заклятие дружбы мой запас магической энергии был околонулевым, и это автоматически означало, что сегодня я буду чувствовать себя не просто бездарностью, а бездарностью в квадрате.
«Может, зелье успеет подействовать? Хоть самую капельку, чтобы мне не совсем опозориться?»
Подгоняемая этими надеждами, я миновала корпус земли и только свернула к общежитию, как меня догнал оклик:
— Арс! Вы ничего не перепутали?
Я непечатно ругнулась про себя — Редвир! — затормозила и, не пряча кислую мину, повернулась на голос.
— Подойдите, — стоявший на развилке преподаватель сделал властный жест.
«Угу, блин».
И я шагом идущего к доске двоечника направилась к нему.