Шрифт:
P. S. Если можешь, верни Крисс способность говорить.
P. P. S. И позволь нам встретиться ещё раз.
Натаниэль Тибериус Септим, 23.06'
Под конец читать стало сложнее. Мои тонкие белые руки задрожали, а в глазах стали собираться слёзы. Я вздохнул, протёр лицо и поправил свои длинные золотистые волосы.
Обыкновенно мой носитель находился в глубокой спячке первое время после того, как я завладевал его телом, но видимо слишком сильные чувства могли пробудить дремлющую душу. Я чувствовал, что Крисс была в сознании. Наши мысли, наше зрение и наши чувства были едины.
Я отложил книжку в сторону, на траву, освещённую серебристым лунным светом, и спросил её, как это случилось. Она ответила, что несколько лет назад Натаниэль обнаружил признаки одной смертельной болезни. После этого он стал стремительно чахнуть — по крайней мере в телесном плане. Его душа воспринимала это стоически, даже философски. Он стал больше читать и чаще отправляться в морские экспедиции.
Конкретную эту запись он сделал перед своим последним путешествием и велел никому её не читать, даже ей, Крисс, до «Его» возвращения. Крисс знала, кто Он (Я) был таком. Тем не менее, она не сдержала обещание. Она прочитала письмо больше дюжины раз, она знала наизусть его содержание, и теперь она проклинала себя за это, ибо все эти годы, которые прошли с его смерти, она терзала себя в ожидании моего возвращения.
Я немного подождал, чтобы душа Крисс успокоилась, а затем проговорил:
— Я могу вернуть тебе речь…
Мне всё равно.
— Что касается второй просьбы… ты действительно этого хочешь?
Да.
Я кивнул и вытянул руку, вызывая силу веры.
«Ритуал призыва души умершего, 31-я странница учебника Некромантии».
В тот момент, когда перед нами стал формироваться прозрачный фантом, я быстро отправил Крисс всю необходимую информацию о том, как работает данное заклятие, затем бросил прощальный взгляд на море, в котором серебрился, размываясь, лунный диск, и оставил её тело.
Последним, что я увидел, была спина девушки с длинными золотыми волосами на фоне чистого звёздного неба; затем передо мной сгустился серый туман…
77. ято
Следующей на очереди была Ямато. Я чувствовал определённую тревогу после прошлого визита, когда протискивался через каменный туннель, и тем не менее на другом конце последнего меня встретила всё та же привычная розовая комната с узором из белых облачков.
Я вздохнул и посмотрел на волосы, которые торчали из-под одеяла; затем на часы, которые стояли на тумбочке возле кровати. К этому времени я запросто мог видеть через пелену тумана и знал, что до момента, когда сработает будильник, оставалось всего несколько минут.
Что ж, в таком случае мне нужно поспешить…
Я вытянул руку, отбросил тёплое одеяло и нажал на будильник ровно за мгновение до момента, когда последний собирался разразиться своим ужасающим писком.
Фух…
После этого я приподнялся, посмотрел по сторонам и снова убедился, что ничего не изменилось. Наконец я быстро оделся — теперь данное предприятие не представляло для меня особенных проблем, даже колготки, — причесал волосы, завязал себе хвостик, присел за стол и открыл «Мистер Дневник Старшей Школы».
К моему удивлению, записи в последнем были довольно редкими. В своё время Ямато расписывала едва ли не каждый день — теперь она ограничивалась только краткими заметками.
Я откинулся на спинку стула и стал задумчиво поглаживать свой гладенький подбородок, когда в дверь неожиданно постучали. Я вздрогнул и повернулся:
— Ямато? Ты проснулась?
— Д-да, мама! — выпалил я.
— Ты оделась? Давай быстрее, а то опоздаешь на автобус…
— Уже иду.
Я быстро поднялся, посмотрел в зеркало, поправил юбку и рубашку и вышел за дверь. Когда я прошёл на кухню, меня встретила удивительная картина: на столе стояла тарелка со свежей яичницей, а за плитой возилась низенькая шатенка.
Это была мама Ямато.
…Мамато.
(Прошу прощения.)
Некоторое время я наблюдай за ней; затем женщина заметила мой взгляд и спросила:
— Что-то не так, Ямато?
— Нет, нет, всё в порядке, — ответил её и машинально покосился в сторону — смотреть ей в глаза было немного неловко.
После этого я присел за стол. Яичница была хорошая. По крайней мере Ямато она пришлась по вкусу, хотя мне показалась недостаточно солёной. Когда я направился в прихожую, мама вдруг остановила меня:
— Ямато, а почему ты надела летнюю форму?..
— Летнюю? — я растерянно посмотрел на свой наряд.
— Опять забыла… Переоденься… нет, уже нет времени. Надень куртку потеплее и шарф, и бегом!
Бегом так бегом. Я схватил розовый пуховик, белый шарфик, надел тёплые ботинки и вышел на улицу.
Стоило мне шагнуть за порог, как под ногами у меня раздался скрип.
Это был снег.
Сама дорога была чистой, но всё вокруг — крыши, дворик и утёс, который сдерживал морские волны, — покрывал пухлый слог чистого снега. Я сделал глубокий вдох. Воздух был прохладным, но не морозным. Шарф был, пожалуй, лишним при такой погоде, и если бы я был в своём теле, я бы его снял, но рисковать здоровьем Ямато мне не хотелось.