Шрифт:
— Ах, мадемуазель Жюстина, — испуганно повернулась она. — Прошу прощения, я разбудила вас.
— Все в порядке, — поспешила ее успокоить. — Сколько времени?
— Почти девять утра.
— Меня не разбудили к завтраку? — удивилась я.
— Таково было распоряжение его сиятельства. Господин уехал по делам ни свет ни заря, а нам приказал дать вам выспаться, сколько пожелаете.
— Вот как!
— Завтрак ждет вас внизу, мадемуазель Жюстина.
— Благодарю вас!
Люси поклонилась и вышла, а я начала приводить себя в порядок.
Завтрак был чудесный. Аурелия и Белладонна бродили по саду, а когда им донесли о том, что я проснулась, то немедленно подошли ко мне и приветствовали поцелуями.
Завтракала я яйцом всмятку, лососиным паштетом и щедро намазанным на свежеиспеченную лепешку. Остаток дня до обеда мы с новыми подругами играли в шахматы, учились плести косы и сплетничали. От Аурелии я узнала тайну господина де Сада про его бастарда, которую уже знала от Люси, а Белладонна поделилась информацией о приближающихся мятежах:
— Моя мама живет на окраине Сен-Жермен-ан-Ле, и она говорит, что они купили дополнительную охрану, чтобы избежать варварских набегов со стороны крестьян.
— Неужели они добрались уже и до туда? — воскликнула испуганно Аурелия. — Так и в Версале скоро будут. Нужно подумать о том, чтобы упаковать чемоданы и быть готовыми к отъезду на юг страны.
— Жюстина! — позвала меня Белладонна и я вздрогнула. — Ты с нами?
— Конечно! — вздоргнула я. — Просто задумалась.
— Что скажешь о восстаниях? Я слышала, что Пьер планирует выступить со своим отрядом и навести порядок в деревнях.
— Я пока мало что знаю, — пролепетала я.
— Наверняка, он будет действовать быстро и жестоко. Такие руководители, как маркиз, нужны нашей стране, они умеют держать простой люд в ежовых рукавицах. Отличное подспорье Людовику, — сказала Аурелия.
— Да, может его к награде потом приставят и он закатит по этому поводу грандиозный бал, — Белладонна зажмурила от удовольствия глаза.
После сытного обеда мы отправились на ярмарку, и я с удовольствием ходила между рядов и подбирала себе новые платья и сапожки, не считая деньги. Груженые повозки уже ждали неподалеку, а мы все еще катались на каруселях и наблюдали за бравым кузнецом, чеканившим монеты с помощью кувалды.
— Все-таки бывают красавчики и среди просто люда, — хихикала Аурелия. — Посмотрите только на его руки.
В какой-то момент я словила себя на мысли, что мне сейчас комфортно и уютно. К хорошей жизни быстро привыкаешь. Разве хотела бы я променять эту счастливую жизнь на опасные и холодные приключения? Здесь, в замке было безопасно, а с подружками — весело. Каждую минуту мы что-то придумывали или хохотали. Пьера я не видела целый день, но воспоминания вчерашнего вечера порой проскакивали в моей памяти, покрывая спину мурашками.
Чем ближе время подходило к вечеру, тем больше я витала в своих мыслях. Внутри себя я чувствовала, что встреча с Грегори изменит меня. Заставит вновь почувствовать особый вкус к жизни, полной опасностей.
Когда все улеглись спать, я осторожно вышла из своей комнаты. Тихо горели свечи и не было ни одной живой души. Мне предстояло пробраться через секретные ворота на улицу, где меня будет ждать повозка с лошадью. Охрана была подкуплена, поэтому насчет этого я не волновалась.
Внизу я столкнулась с Люси. Та несла ворох чистых полотенец.
— Ох, мадемуазель. Вы не спите! — воскликнула она и я заметила в ее глазах подозрительный блеск.
На мгновение я замешкалась, но тут же нашлась.
— Хотела испить воды. Мой графин пуст.
— Я сейчас принесу, — заверила девушка меня, и мне пришлось вернуться в комнату, с досадой ждать, пока Люси принесет воды.
Вторая попытка была более успешной. Я легко выскользнула за ворота и увидела повозку.
Тронувшись с места, попыталась молиться, но не вспомнила ни одной молитвы, а руки замерли, не давая совершить крестное знамение.
Ехали мы довольно долго, но расслабиться и немного поспать не вышло — вскоре после отъезда мощеная дорога кончилась и повозку понесло по жутким кочкам. Наконец, я увидела чернеющий силуэт тюрьмы Шатле на фоне звездного неба, и мы остановились.
“Приехали, мадемуазель”, — сказал кучер и помог мне выбраться из повозки.
Я мгновенно закутала руки в бархатную муфту — в полях гулял страшный пронизывающей ветер, а каменные своды ужасающей тюрьмы, казалось, морозили еще больше.
У входа стояла стража и тихонько переговаривалась. Завидев нас с кучером, они поднялись, а один из них взял подвешенный на металлических воротах факел и поднес его к нашим лицам.