Вход/Регистрация
Каскадер и амазонка
вернуться

Гарда Ирена

Шрифт:

Покачивая бедрами, к столику подошла официантка и, улыбаясь, приготовилась принять заказ. Чтобы не привлекать ненужного внимания, Джеймс попросил принести пива.

Все было так рутинно, что он не сразу заметил, как «клерк», незаметно наблюдавший за каскадером из-под прикрытых век, змеиным движением соскользнул со стула и походкой скучающего человека побрел в его угол.

– Не помешаю? – В его голосе слышался испанский акцент.

– Извините, у меня здесь встреча.

– Совершенно верно, мистер Вэй.

Вольготно расположившись на стуле, он одарил Джеймса обаятельной улыбкой и, приподняв в приветствии стакан, отхлебнул из него. Каскадер недоверчиво посмотрел на пришельца, не в силах поверить, что этот жалкий человечек может быть посланником Судьбы.

Тот уловил его сомнения и, криво ухмыльнувшись, перешел к делу:

– Если мне память не изменяет, мы решили здесь встретиться, чтобы обсудить судьбу некой дамы?

– Она жива? – Вопрос вырвался сам собой, и Джеймс, сохраняя внешнюю невозмутимость, со страхом ждал ответа.

– Пока да, но, видите ли, мой друг, ее будущее зависит от вашей сговорчивости и кредитоспособности.

– Сколько?

– Лимон старыми пятидесятидолларовыми купюрами.

– Вы с ума сошли, у меня нет таких денег!

– Это ваши проблемы, мистер Вэй! – Мужчина лениво потянулся, хрустнув суставами. – Займите у своих приятелей. Я уверен, втроем вы быстро изыщете нужную сумму.

– Мне надо неделю, чтобы собрать такую кучу денег.

– Да хоть месяц – пожалуйста! Но видите ли, сэр: человек, чьим гостеприимством пользуется дама, может передумать…

Бездонные омуты глаз Вэя стали еще непроницаемее.

– О кей, передайте этому сукиному сыну, что я принимаю его условия. Каким образом я должен передать ему деньги и какие гарантии жизни и здоровью Алисы вы даете?

– Мне кажется, мистер Вэй, – голос собеседника зажурчал еще вкрадчивее, – вы сейчас не в том состоянии, чтобы торговаться. Но можете не волноваться: мой доверитель просил вам передать, что дама до завтрашнего вечера будет пребывать в целости и относительной сохранности, а там как получится. Если вы промедлите со сбором искомой суммы… Да! Он еще просил передать, что в случае появления полиции он будет вынужден избавиться от нежелательных свидетелей. А теперь я должен откланяться – дела! Будьте завтра дома в четыре пополудни, вам позвонят и назначат встречу. Не стоит меня провожать. Надеюсь, ваша группа поддержки у дверей не будет мне сильно докучать.

Он приветственно приподнял стакан, пригубил его, потом небрежно поставил текилу на стол и, дружески похлопав Джеймса по плечу, пошел к выходу чуть вихляющей походкой. Стороннему наблюдателю их разговор мог показаться встречей старых приятелей, но Джеймс много бы дал за возможность догнать этого «дружка» и превратить его слащавую физиономию в кровавое месиво. К сожалению, подобная выходка только осложнила бы ситуацию, и Вэй, медленно переводя дыхание, усилием воли расслабил окаменевшие плечи. Он залпом допил пиво и стиснул пустой стакан так, что побелели костяшки пальцев. Его невозмутимость как рукой сняло, в карих омутах бушевал огонь долго подавляемого гнева.

В дверном проеме появилась соломенная голова Дэна. Обежав встревоженным взглядом зал, он заметил друга и, облегченно вздохнув, подошел к столику.

– Ну что?

В свою очередь тот посмотрел по сторонам:

– Где Айдахо?

– Поехал за этим типом. Представляешь, я стоял у входа и делал вид, что жду девушку, а этот гад проходит мимо и вежливо говорит, что ты меня ждешь за столиком у музыкального автомата. Представляешь, каков наглец! Но ничего, Энди за ним проследит. Посмотрим еще, кто будет смеяться последним!

– Похоже, что пока смеется он. До завтрашнего вечера надо собрать миллион долларов, а у меня нет даже половины.

Дэн только беспечно махнул рукой:

– У меня есть некоторые накопления, да и Айдахо поможет. Мы тебя не бросим. Алиса для меня как сестра, не говоря уже об этом старом койоте, который за нее готов убить даже собственного президента. Главное, чтобы старик не упустил твоего дружка, а все остальное – дело техники.

В очередной раз Джеймс почувствовал, что просто теряется перед несгибаемым оптимизмом приятеля. Вставая с места и расплачиваясь за пиво, он скупо улыбнулся Дэну:

– Теперь я понимаю, почему все местные красотки от тебя без ума – столько обаяния и веры в светлое будущее…

Дэн вдруг густо порозовел:

– Знаешь, я бы отдал их всех за твою Алису… Извини, старина.

Джеймс понимающе кивнул:

– Не извиняйся, это нормально… Ладно, пойдем дожидаться нашего ковбоя. Надеюсь, он не ударит в грязь лицом и не потеряет этого скользкого типа. Не все ж ему рассказывать Мелли истории о былых подвигах. Правда, у меня складывается впечатление, что она ничего не имеет против его баек.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: