Вход/Регистрация
Дом на улице Чудес
вернуться

Льюис Пола

Шрифт:

Джефф был невероятно красив и достаточно опытен, чтобы в один момент вскружить ей голову. Как красиво он ухаживал за ней, какие слова говорил до тех пор, пока не получил то, чего добивался. И как только это случилось, Джейми утратила для него всякую привлекательность. Она оставалась с ним куда дольше, чем это сделала бы любая женщина, имеющая хоть каплю самоуважения. Беременность заставляла Джейми бояться одиночества. И только убедившись, что брак с ней не входит в планы Джеффа, она заставила себя расстаться с ним.

Пат не одобрила бы ее. Она считала, что мужчин нужно использовать всякий раз, когда они это позволяют. Недаром прислала Джейми эту забавную книжку "Пособие по охоте на мужчин". Правда, Джейми дала себе зарок не читать ее, но, не удержавшись, пару раз заглянула в нее, а собирая вещи к отъезду, сунула в сумку.

Она не уставала удивляться тому, что кто-то, столь похожий на нее, может вести себя как Пат.

Сестра всегда действовала так, словно была убеждена в полной своей неотразимости. Джейми же, безоговорочно признавая ее правоту, тем не менее в себе ничего подобного не находила.

Может быть, ей стоило попробовать хотя бы внешне стать такой, как Пат, - приодеться, распустить волосы, сделать яркий макияж. В книге, которую прислала сестра, этому посвящалась целая глава.

Но ради чего? Или ради кого?

Ради этого киношного полицейского Глена Джордана?

Джейми не собиралась соблазнять его, будь он даже самим совершенством, а похоже, так оно и было. Все, чего она желала, - это оказаться подальше от него, не дать эмоциям завлечь себя в ловушку и снова заниматься только собственной жизнью.

– Мне кажется, кое-кто вам сейчас все-таки нужен. И это хороший автомеханик, - сказал Глен, прерывая затянувшееся молчание.
– Пойду взгляну на вашу машину.

– Это лишнее, - возразила Джейми, отбирая у Тэма заметно полегчавшие коробки.

Она вполне может позволить себе вызвать механика, потому что, по словам адвоката, половина принадлежащего ей дома сдается в аренду и жилец аккуратно вносит плату, хотя зачастую месяцами не показывается в доме.

Ей с детьми вполне хватит этих денег, тем более что она будет продолжать шить на заказ.

Да что там, они станут просто богачами!

По крайней мере, достаточно богатыми, чтобы пригласить механика.

– Мы и так уже причинили вам достаточно хлопот, - сказала Джейми.
– Я позвоню в автосервис.

– Хочу это!
– громко заявила Уинни, показывая на очередное лакомство.

– Честно говоря, - Глен понизил голос, - мне будет проще заняться вашей машиной, чем детьми.

– Вам вовсе не обязательно заниматься ни тем, ни другим. Я заберу ребят, и мы позавтракаем в городе.

– У-у-у!
– заныла Уинни.
– Хочу кушать тут!

– И я хочу тут!
– радостно поддержал ее Тэм, подкидывая в воздух новую горсть хлопьев.

– Ну уж нет! Мы пойдем в город, и я куплю вам чизбургер и картошки, вы их очень любите.

– Нет!
– Дети были настроены воинственно.

Пока Джейми пыталась убедить их в том, в чем они не желали быть убежденными, Глен прихватил со стола ключи от машины и выскользнул из кухни, что-то насвистывая с видом человека, у которого все под контролем.

Джейми проводила его сердитым взглядом. Но в глубине души ей больше всего хотелось, чтобы хоть кто-нибудь заботился о ней так и дальше. Всегда.

Спускаясь по ступенькам во двор, он чувствовал себя так, словно его оглушили мешком с кирпичами.

Сначала крошечная женщина запросто обвела его вокруг своего розового пальчика, а ее брат, в котором Глен видел своего естественного союзника, с восторгом наблюдал за этим процессом, а потом их мать явилась, чтобы довершить разгром.

Каким образом эта женщина ухитряется даже рано утром выглядеть столь соблазнительной? С растрепанными волосами, в перекошенной блузке и потертых джинсах она выглядела, как королева красоты, и, если бы только пожелала, он бы кинулся готовить завтрак и для нее!

Это чувство было ему прекрасно знакомо, и он не желал больше никогда в жизни испытывать его.

Глен Джордан не поддастся ничьим чарам.

Именно поэтому он забрался в эту глушь, где никого не знал, и, что еще важнее, где ни одна душа не знала его.

Точнее, ни одна душа женского пола.

В Белчертауне жил отставной полковник Флинтстоун, старый друг его отца, который когда-то качал маленького Глена на коленях.

Большой любитель охоты, полковник перебрался в здешние места еще в те времена, когда весь Белчертаун составляли двадцать домиков - крошечный островок посреди бескрайних лесов. В юности Глен неоднократно навещал старика и, когда после случившейся трагедии его потянуло к уединению, снова вспомнил о полюбившемся ему месте.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: