Шрифт:
— Удачи тебе. Если я тебе нужна, то...
— Я сегодня поработаю пока одна, — улыбнулась я благодарно, пожимая её верную ладонь.
— А давно ли Эллен, Пол и Ром уехали?
— Прилично. Наверное, часа в два дня.
— А сейчас уже почти девять. Они тебе не звонили?
— Нет, — покачала я головой. И понимая, что начала за них переживать, вместе с Джейн.
Тут агент 005 снова выручила меня:
— Клот, я сейчас иду на Базу. Там Люк и Фрэнк, они меня вызвали с чем-то помочь. Я поговорю с ними, чтобы мы присмотрели за нашими ребятами. Не нужно ли им подкрепление.
— Спасибо, Джейн. Я только что подумала, что с Эллен, Ромом и Полом всё в порядке. Они бы дали знать, если б понадобилась помощь. Наверняка. Тем более, они отправились довольно в людное место, это выставочные павильоны и магазины на Оркней.
Меня кольнула мысль о том, что если моё дело не выгорит, то тогда я буду долго укорять себя, что занималась всякой ерундой. В то время, как мои друзья бросались на амбразуры грудью, я шныряла побоку. С другой стороны, в Сенхуафт меня вела интуиция. И связь этого места с пропавшей девочкой по фамилии Гранди. Эллен, Пол и Ром уже взрослые ребята и очень опытные. И если они сегодня через час-два вернутся с тремя спасёнными девочками, это будет закономерный, заслуженный факт.
В начале одиннадцатого я приехала на платформу Вейлса. Оттуда добралась до Сенхуафт на автобусе. Свои сыщицкие изыскания я решила начать с серии объектов заброшенных домов на окраине посёлка.
Если там я ничего не найду, то направлюсь прямо к дому Окуня и примусь наблюдать поблизости, с применением Уха-в-ухо. Особенно мне повезёт, если я его увижу! Сейчас на мне очки ночного видения, которые позволяли отлично видеть в темноте. Выглядят они как обычные солнечные очки, и со стороны я смотрюсь гротескно несколько. Прохожие, очевидно, думали, что я слепая или у меня светобоязнь. Кроме очков, на мне вся одежда чёрная. Благодаря ремням с держателями, креплениями и навесными карманами, удобно спрятанными под курткой, я обходилась без сумки и рюкзака. Это обеспечивало мне повышенную манервированность — не очень удобно сражаться, когда у тебя за спиной ранец, набитый чем-то.
Я шла по колдобистой дороге в сторону пустующих зданий, передвигаясь бесшумно и прислушиваясь. Одна из моих рук покоилась на рукояти Степлера Демоуса, спрятанном под курткой. Выглядело это как будто моя рука замёрзла, и я положила её погреть в карман.
Вскоре вдали показались дома в руинах, и я ускорила шаг. Мне надо подобраться со стороны, с тылу. Я перешла на обочину и нырнула в небольшой перелесок. Пора бы посмотреть на показания термостата, есть ли кто там?
Вряд ли там кто-то есть, подумала я. Слишком уж тихо. Но бдительность есть бдительность. Я отогнула рукав куртки, маскирующий браслет-устройство, которое могло оценивать расстояние от меня до ближайшего теплокровного существа габаритами с человека. Вгляделась в показания, настраивая на радиус, в который попадали развалины. И... сердце моё замерло.
Три красных точки! В этих развалинах всё-таки кто-то есть.
***
Ребята приникли к земле. Они напоминали себе двух змей.
— Там мелькнул огарок, я видел только что! Кто-то курит, — прошелестел Коронер одними губами.
— Да, знаю. Вот, отклонись сюда, видишь, там отсвет от свечки или даже костра, — дотронулся до его плеча Картограф.
— Что будем делать? — спросил распоряжений Коронер у товарища.
— Нужно понять, сколько их там, — немного поколебался Сэм.
Они подползли ещё ближе к развалинам самого крайнего и самого низкого дома-барака. За ним располагался поросший бурьяном пустырь, на котором полно рытвин, торчащих плит, булыжников и арматуры. Леб поморщился — именно там он будь здоров ушиб лодыжку в прошлом году.
Этот пустырь преграждал ребятам путь к большому двухэтажному зданию без стёкол в зияющих окнах. В том здании находились бандиты.
— Мы можем напасть на них неожиданно, — предложил Леб шёпотом.
— Нет, слишком рискованно. Они могут быть вооружены. Вдруг кого-то выставили стоять на страже? Ведь их пятеро как минимум, а может, больше! Да и после того, как мы тюкнули их в доме Гранди, они могли стать умнее, — покачал головой Сэм, размышляя по ходу. — Предлагаю подобраться поближе и послушать, о чём они толкуют.
— Хм... да, соглашусь. Вдруг нам повезёт, и они толкуют о том, как надрать нам задницы, — мрачно пошутил Леб, хотя подспудно был уверен, что в его шутке есть львиная доля правды.
По пустырю невозможно ползти, можно передвигаться только короткими перебежками. Подобно двум юрким водомеркам, Картограф и Коронер сократили отделявшее их расстояние до двадцати метров. Чем ближе они подбирались, тем были более осторожными.
Однако, когда добрались уже достаточно близко, Сэм вздрогнул, первым заметив нечто странное. Леб дёрнулся вперёд, чтобы пройти дальше, но Картограф требовательно оттянул друга за плечо и прошипел:
— Тс-с! Стой. Там кто-то есть.
— Всё-таки, они выставили стражу? — спросил Леб.
— Не-а... там... какой-то повстанец бегает... — ошарашенно зашептал Сэм. — У тебя есть бинокль ночного видения дяди Джерри?
Леб без лишних слов лёг на бок, поворачиваясь спиной с рюкзаком к товарищу:
— В нижнем отделении.
Картограф почти беззвучно извлёк бинокль, позволяющий видеть в темноте, и приложил к глазам. Он долго напряжённо держал оптический прибор, застыв неподвижным изваянием.