Вход/Регистрация
Суд жестокий и прекрасный
вернуться

Старк Стейша

Шрифт:

— Я споткнулась, ваше величество. Пол неровный..

Королева дала ей пощечину. Я вздрогнула. Выражение лица Вилы стало пустым.

— Возможно, некоторое время в темнице моего мужа улучшит твою ловкость.

Ближайший к Виле охранник направился к ней. Глаза Вилы на мгновение встретились с моими, а затем ее оттащили, ее глаза горели еще ярче.

Моя вина. Подземелье было чрезмерной реакцией — королева вышла из себя. Я этого не ожидала, и теперь Вила будет страдать от последствий.

Я повернулась к королеве. В ее глазах было мрачное удовлетворение, когда она смотрела, как стражники уводят Вилу.

Жаль, что я не могла позволить этой суке сгореть.

Королева повернулась и гордо направилась обратно в свои покои. Очевидно, сегодня поездки на рынок не будет. Ее дамы последовали за ней, перешептываясь между собой.

Я закончила мыть полы, чувствуя на себе взгляды. Несколько минут назад я была обычной горничной. Той, кому доверяют только мыть полы. Теперь я привлекла внимание королевы, что означало, что я также привлекла внимание всех остальных.

Аурия пообедала со мной на кухне. Она очаровала повара, заставив его поделиться с нами куском торта, и мы сели в углу, подальше от самого сильного шума.

— Вила никогда раньше не казалась неуклюжей, — сказала Аурия с серьезным выражением лица.

Наши глаза встретились, и она наклонила голову.

— Я надеюсь, что с ней все в порядке.

Моя память вернула мне лицо Вилы и затаенную ярость в ее глазах.

— Я тоже на это надеюсь.

Аурия аккуратно откусила.

— Как ты думаешь, чего хочет королева?

— Понятия не имею. Но я должна идти.

Боги, я надеялась, что оно того стоило.

— Позволь мне сначала привести в порядок твои волосы. И твой фартук грязный. Возьми мой.

Аурия воткнула шпильки в мои волосы, скрутив их в аккуратный пучок. Сняв свой фартук, она заменила его моим, прежде чем объявить, что я готова. У меня сжалось в груди. Я не знала, что бы я делала без Аурии. Она была одним из самых добрых людей, которых я когда-либо встречала.

— Спасибо тебе.

— Удачи.

Стражникам королевы, очевидно, было сказано ожидать меня, потому что они расступились, когда я приблизилась к ее покоям. Мой желудок скрутило от волнения, когда я постучала в ее дверь.

— Войдите.

Я вошла внутрь, и мой взгляд сразу же обнаружил королеву, которая теперь была одета в золото и сидела у окна. Ее покои находились в восточном крыле замка, с видом на пышный сад. Ароматы розы и мяты дразнили мои ноздри.

В отличие от бордового и золотого цветов остальной части замка, все покои королевы были серебристо-голубыми. Вдоль противоположной стены стояли серебряные зеркала, отражавшие свет и делавшие комнату еще больше.

Мой взгляд зацепился за одно из этих зеркал. Оно висело в центре стены, нижний край почти касался пола, в то время как верхний касался потолка, по крайней мере, в двух футовых пядях над моей головой.

Серебряные грани окружали стакан, такой прозрачный, что казалось, будто я могу пройти сквозь него в новый мир.

Но именно голубой драгоценный камень в серебряной оправе наверху зеркала заставил меня резко втянуть воздух.

— Подарок от моего мужа, — сказала королева, и я покраснела.

Она смотрела. Она отвернулась, что-то шепча одной из своих фрейлин, а я уставилась на оставшиеся стены и высокий потолок, все расписанные прекрасными, детализированными узорами.

Камин был таким большим, что мы с Тибрисом могли бы стоять в нем, и в комнате было почти удушающе тепло, когда ревело пламя.

— Подойди ближе, — приказала королева.

Я спрятала трясущиеся руки в складках своего платья и подчинилась, не обращая внимания на дам, когда они входили, садясь на длинный диван и плюшевые кресла рядом с королевой. Вблизи она выглядела старше, между бровями пролегли глубокие морщины. Но она была невероятно красива со своими блестящими волосами и влажной кожей.

— Откуда, ты говорила, ты родом?

— Мистран, ваше величество.

Она пренебрежительно кивнула, ее взгляд был задумчивым.

— Ты сегодня действовала быстро.

— Такова моя природа, ваше величество.

— Похоже на то. О, присаживайся. Я веду неофициальные заседания.

Это было похоже на уловку, но я села на ближайший стул.

— Расскажи мне о себе.

Если бы я дожила до следующих нескольких дней, я бы поцеловала Вайсера в губы. Его настойчивость в том, чтобы мы запоминали даже мельчайшие детали, была единственной причиной, по которой я смогла мгновенно ответить на вопросы королевы.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: