Шрифт:
Модернизация шахты проходила на отлично. Новое оборудование завезли, установили. Правда, ещё не опробовали: сейчас был период восстановления. Руду можно будет снова добывать только через четыре-пять месяцев.
Поскольку средств Крафт не жалел, первую часть модернизации выполнили быстро. И изготовили, и привезли. Да, деньги часто являются ключевым фактором. И проект в короткие сроки сделают, и технику быстро изготовят и соберут. По предварительным подсчётам Элис, тот же объём руды, что и ранее, можно теперь будет добывать за два месяца, а не за полгода. А если продолжать совершенствовать шахту, то и за месяц получится справиться! Да, перерыв — период восстановления, всё равно будет длительный. Здесь никак не повлиять на природные процессы. Но ведь выгода в любом случае на лицо! Теперь на шахте требовалось значительно меньше рабочих, чем ранее. Процесс добычи шёл быстрее. Освободившиеся люди теперь могли заниматься чем-нибудь ещё, например, обрабатывать землю. Правда, до сельского хозяйства Элис пока не добралась, но планы уже строила. Жизнь на Септимусе теперь не казалась столь ужасной, как раньше. Ей удалось повлиять на жизнь простых корсиканцев. Значит всё не зря. От неё есть польза. А сколько ещё она сможет сделать! Деньги дают возможность — теперь она на собственном опыте это ощутила.
Отношения с Крафтом тоже радовали. Он ей нравился. Да, пока это была не любовь. Но симпатия. И сильная. Элис верила, что её чувства взаимны и находила подтверждения своим догадкам. Крафт интересовался ей, делал комплименты, был учтив, даже нежен, дарил подарки. В общем, вёл себя как влюблённый мужчина. По крайней мере, Элис так казалось. Она тешила себя мыслью, что он всё-таки оценит её как личность, начнёт доверять и отпустит. Тогда-то они наконец смогут построить нормальную семейную жизнь.
В один из вечеров Крафт по обыкновению наведался в спальню своей жены. Он незаметно подкрался, когда Элис расчесывала волосы перед сном, сидя за туалетным столиком. Это уже стало своего рода ритуалом: она сидит перед зеркалом, а он появляется из-за спины. Элис нравилось, когда он так делал. И сейчас, увидев мужа в зеркале, она нежно ему улыбнулась.
— Хорошо, что ты пришёл. — она протянула назад свою руку и их пальцы сомкнулись. — Я соскучилась.
— Я тоже, дорогая. — он чуть наклонился, чтобы поцеловать её в шею. — У меня подарок! — загадочно улыбнулся он.
— Не томи, дорогой, что там? — что-что, а подарки она любила.
— Такого ты точно не ожидаешь. Вот!
С этими словами Крафт достал небольшую стеклянную ампулу и показал её Элис через отражение в зеркале. В ёмкости находилась какая-то прозрачная жидкость.
— Что это? — нехорошее предчувствие накатило и осталось.
— Лекарство для тебя, милая жена. — он поцеловал её в плечо. — Теперь всё у нас с тобой будет просто отлично! — на лице лорда заиграла лучезарная улыбка. Он выглядел таким довольным.
— Я не болею, мне ничего не нужно. — она не улыбалась.
— Ну как же? Помнишь, ты сама говорила, что не можешь иметь детей. У тебя эта… Как её… Стерилизация! Так вот, дорогая жена, в этой ампуле сыворотка анти стерилизации. Всё-таки ты была права. Не зря я имел дело с поставщиками из Империи. Столько интересных вещей можно достать!
— Какие ещё дети! — её сердце забилось часто-часто. Она резко выдернула свою руку из его. — Я не готова к ним! Нет! Может позже, лет через пять. Но не сейчас!
— Какие пять лет?! — его тон изменился, стал грубее. — Мы женаты с тобой больше года, пора подумать о наследнике. Я хочу, чтобы ты его родила.
— Но не ты ли год назад уверял, что не желаешь от меня ублюдков? А теперь суешь мне под нос эту капсулу! Ребёнок — это очень серьёзно. Ты подумал, что будет с малышом, если настоящая леди Элизабет вернётся? Что тогда?
— Подумал конечно. Насчёт Элизабет Таллин не переживай. Она никогда не вернётся. Я об этом позаботился. Ты теперь навсегда останешься ею. Будешь моей женой. Я так хочу. — и он снова поцеловал её в шею.
— Подожди, подожди. — Элис повернулась к нему лицом. Страшная догадка поразила её. — Что значит "позаботился"? Нет! Не молчи! Сказал "А", говори и "Б". Где она?
— Там, откуда не возвращаются. — совершенно спокойно ответил он. Ни один мускул не дрогнул. — Убита по моему приказу. Милая, тебе плохо? Ты побледнела.
Он попытался дотронуться до неё, но Элис встала и отошла от него.
— Убита? Зачем? — она продолжала пятиться от него. Находится рядом стало трудно.
— Зря ты завела этот разговор! Убита — всё! — раздраженно продолжал он, активно жестикулируя, — А как иначе? По-твоему, я позволю кому-то оскорблять себя так, как оскорбила леди Элизабет? Она подписала себе приговор, как только сбежала.
— Но ты же послал людей на поиски! Разве ты не вернуть её хотел?
— По началу да, хотел вернуть. Ты должна была заменить её на какой-то период. Потом бы я привёз настоящую Таллин. Но она всё равно долго бы не прожила. То, что она сделала — нельзя простить. Через определённое время с ней бы обязательно случился несчастный случай. Но кто ж знал, что ты окажешься лучше оригинала во всех смыслах? Пришлось устранить её, как только мои люди её нашли. Зачем тянуть? Она мне не нужна. Это ж надо! Сбежать от меня со своим любовником! Знаешь, а эта дрянь ещё и ублюдка успела родить. Видно, давно со своим любовничком путалась.