Шрифт:
Он повернулся к Фесси.
– Присоединяй.
Фесси скрылся в ванной. Оттуда послышались тихие звуки. Потом Фесси вернулся и коротко кивнул.
– Малагез! – скомандовал Эль-Калаам. Широкоплечий малый развязал шнур, стягивавший голени Бока.
– Усади его.
Малагез опустил приклад МР-40 на плечо промышленника. Тот, застонав, рухнул на кресло.
– Так лучше.
Малагез связал руки жертвы, заведя их за кресло.
– Готово.
Фесси, подняв сужающийся патрубок на свободном конце шланга, поднес его к лицу Бока.
– Тебя так и переполняют всевозможные сионистские идеи, – холодно замети Эль-Калаам. – Ну что ж, сейчас ты узнаешь, как бывает, когда тебя переполняет кое-чем иным. – Бок поглядывал то на него, то на латунный патрубок в руках Фесси.
– Тебе когда-нибудь доводилось видеть утопленников? Думаю, да. Давным-давно, в Европе. Раздувшиеся тела мертвецов. Смрад, запах гнили. Ты посмотрел на лучшего друга и не узнал его. – Он смотрел сверху вниз на вспотевшего Бока. – Да, ты видел, как они тонули и уходили в никуда. И ты говорил про себя: хорошо, что они, а не я. Верно, Бок?
– Теперь, боюсь, тебе придется почувствовать себя в их шкуре. А потом ты сделаешь все так, как я велю.
Бок оскалил зубы. Пот тоненькой струйкой стекал с его подбородка.
– Никогда.
Эль-Калаам зажал пальцами ноздри Бока. Тот потряс головой, но тщетно. Через некоторое время он был вынужден открыть рот, чтобы сделать вдох, и Фесси тут же вставил туда патрубок.
– Никогда не говори никогда, Бок, – сказал Эль-Калаам, все еще не разжимая пальцев.
Глаза промышленника вылезли из орбит, а когда Фесси пропихнул шланг поглубже, он начал давиться и издавать жуткие мяукающие звуки.
– Это тяжело, Бок, а? – заметил Эль-Калаам. – Чувствовать себя таким беспомощным? – Бок дико вращал глазами, потом его начало трясти: вначале ноги, затем и туловище. Хэтер видела судороги, пробегавшие по мышцам его шеи. – Что ты за несчастное создание, Бок! Впрочем, всего лишь типичный представитель своей расы.
– Что вы собираетесь сделать с ним? – не выдержала Хэтер. – Удушить его?
Даже не взглянув на нее, Эль-Калаам приказал:
– Наполняй его водой, Фесси. Но не торопись. Пусть действие длится подольше. Так оно окажется... более убедительным.
– Пытка.
Эль-Калаам пожал плечами.
– Это всего лишь слово. Удел женщин – пустые слова, а мужчин – действие. Результат, вот что в конечном счете принимается во внимание. Всегда надо жертвовать чем-то, чтобы получить желаемое. В данном случае...
– Значит, вы жертвуете человечностью... Он повернулся к Хэтер, точно ужаленный, и наотмашь ударил ее по лицу.
– Кто ты такая, чтобы рассказывать мне о человечности? – загремел он. – Стрелок. Охотник на мелких грызунов. Ты убиваешь без всякой цели, просто ради развлечения. Я же делаю это ради моего народа и страны. Ради того, чтобы мы могли вернуться на родину. То, что я делаю, – справедливо, но ты..., – он плюнул ей под ноги, – тому, что творишь ты, нет оправдания. – Он мотнул головой. – Малагез, отведи ее отсюда. Пусть ждет вместе с брюнеткой.
Жуткая тишина, царившая в гостиной, не позволяла им отрешиться от отрывистых криков, доносившихся из дальнего крыла, где террористы занимались Боком.
Наконец Малагез вернулся оттуда. До этого в течение нескольких секунд не было слышно ни звука, и Хэтер, державшая Сюзан в своих объятиях, закусила губу в предчувствии развязки.
Войдя в гостиную, Малагез сделал жест рукой, подзывая женщин.
– Сейчас вы обе пойдете со мной, – сказал он.
Когда во время обеденного перерыва, чуть живая от усталости. Дайна ввалилась в свой трейлер, то обнаружила там Бонстила, рывшегося в холодильнике, стоявшем в дальнем углу возле туалетного столика.
– Ищите улики? – поинтересовалась она. Бонстил обернулся, в руках у него Дайна увидела бутылку.
– Нет, всего лишь ломтик лайма, – он улыбнулся.
– Вы пришли слишком поздно, – заметила она, закрывая дверь. – Я вся выдохлась.
Он открутил пробку и сделал глоток прямо из горлышка.
– Может быть, вам все же стоит воспользоваться стаканом? – едко бросила Дайна. Она злилась из-за того, что он не счел нужным встретиться с ней раньше.
Бонстил беззаботно потряс бутылкой.
– Ничего. Я привык есть на ходу.
Только сейчас Дайна как следует рассмотрела его шикарный бледно-розовый костюм, который плохо вязался с ее представлениями о размерах жалования офицеров полиции.
– Вы неплохо одеваетесь для полицейского, во всяком случае. – Она плюхнулась в кресло и сняла туфли. Он усмехнулся.
– Вот что значит быть на содержании, – возможно, он сказал это в шутку, однако выражение, затаившееся в его серо-голубых глазах, оставалось угрюмым и замкнутым. Затем он прислонился к холодильнику и сказал. – Вы хотели поговорить со мной. О чем?