Шрифт:
Только он шагнул вперёд, намереваясь подобрать упавший кусок хлеба, как из-за частокола на него обрушился целый град камней. Алек поскорее ретировался в сторону речки. Но ещё до того, как он оказался вне досягаемости камней, ему успели угодить и в плечи, и в спину. Он побежал, насколько ему позволяли раны, и бежал, покуда не оказался снова возле реки. Там он свернул и пошёл дальше вверх по течению, в надежде, что хоть где-то, быть может, отыщется что-то получше, чем до сих пор.
Было довольно светло, и он мог разглядеть и сельские домики, и пастбища по краю ложа долины, но он не собирался и близко подходить ни к одному из них. На деле же, он понятия не имел, что вообще собирается дальше делать.
***
На рассвете Клиа разбудили какие-то громкие крики. Скатившись с кровати, она прильнула к окну и глянула на расстилавшийся снизу серый унылый город. Там, возле частокола, была какая-то возня, но ей было не видно, что именно происходит, языка же она не знала.
Тревожный ночной сон, не снимая одежды, принёс мало проку. Она натянула свои сапоги и камзол, проверила, на месте ли офицерский значок, затем попробовала отворить дверь. Как Клиа и полагала, та оказалась не заперта.
Открыв её, она осторожно вышла в коридор, ожидая, что вот сейчас, немедленно поднимутся шум и гам. Но всё обошлось, и она поскорей зашагала по лестнице вниз. Дверь в столовую оказалась открыта, и оттуда веяло ароматами доброго завтрака. Клиа немного поколебалась, озабоченная своей вылазкой, но вспомнила предупреждение Разат о том, чтобы она никуда не выходила без пищи. Это всё и решило. Тем более что тут, похоже, никого больше не было. Подойдя к столу, Клия, прямо не присаживаясь, принялась хватать пищу с больших блюд и жадно поедать все эти варёные яйца, бекон, копчёного угря, намазанные маслом лепёшки, До тех пор, покуда всё это в неё лезло. Хозяйка как будто знала, что Клиа любит больше всего. Её тут же пронзила тревожная мысль: некромант, умеющий читать мысли, реально опасен!
Осушив чашку пахты, она набрала еды в несколько салфеток и рассовала их по карманам, после чего отправилась разыскивать ту парадную, где Разат обезоружила её. Теперь тут не горело никаких факелов. Через мизерные оконца сюда проникал тусклый свет серого дня, так что большая часть громадного помещения оставалась в потёмках. Клиа быстро обшарила все углы, разыскивая своё оружие, но нашла только длинное чёрное перо, когда-то бывшее её кинжалом. Она сунула его в короткие ножны и отправилась к входным дверям.
– Их никогда не запирают, Ваше Высочество.
Клиа резко обернулась, но это оказалась всего лишь Фания. Она стояла возле внутренней двери.
Интересно, кто это со мной говорит - сама Фания или Разат? тревожно подумалось Клиа.
– Королеве без разницы, выйдем мы отсюда или нет, ваше Высочество, - продолжала та. Голос её был тихий и полный безысходности. – Я уже пыталась бежать. Но здесь некуда идти.
– Я должна попробовать, - Клиа немного поколебалась, потом добавила: - Скорей, собери для себя еды и уходим отсюда.
– Да что проку…
– Это приказ, Лейтенант!
В глазах женщины словно бы вспыхнула какая-то живая искра. Фания прижала к сердцу кулак в военном приветствии, а затем исчезла в столовой.
Клиа подошла к наружным дверям. Они были не заперты, так что она толкнула одну из них, открыла её и осторожно шагнула наружу.
Никаких стражников и вообще ни духу кого-либо.
Вскоре возвратилась Фания.
– Куда нам идти? – спросила Клиа.
– Да, в общем-то, всё равно, ваше Высочество, - отвечала Фания, хотя уже с гораздо большим воодушевлением. – Я пыталась идти и вверх по реке и пересекала поперек всю эту местность, но обычно кончалось тем, что я валилась без сил от голода, а потом появлялась Разат и забирала меня. И она всегда знала, где меня отыскать.
– А горожане?
Фания глухо хохотнула.
– Не о чем волноваться. Тут одни лишь призраки, насколько я могу судить. Да и кто бы ещё тут мог выжить?
– Докладывали же о пропавших людях. Ты не встречала их?
– Под башней имеются подземелья. Она держит их там и…
– И?
Фания поёжилась.
– Она питается ими. Ни одному долго не протянуть.
– Со мной был целый эскорт. Они что, тоже теперь все там? Во главе их шёл Капитан Седж.
– Пламя Сакора! – охнула Фания. – Его лицо – последнее, что я видела прежде, чем очутиться здесь. Если он и другие ещё живы, они должны быть там, в подземельях внизу.
– Как мне туда попасть?
– Никак, Ваше высочество. Я сама пыталась, но Разат каким-то образом прячет лестницу. Я даже не знаю, где она.
– Почему же она не прикончила и тебя?
– Я уже едва ли не рада была бы этому, Ваше Высочество. В ту ночь, когда она забрала меня сюда, она сказала, что ей давно требовалась добрая служанка, так что ей было забавно оставить меня при себе.
– Держитесь, Лейтенант. Мы выберемся отсюда, - сказала Клиа.
Фания пошла вперёд, и они обе направились к главным воротам.