Шрифт:
Заскрипев зубами, сестра поморщилась и кивнула, а я запоздало поинтересовалась:
– А что за дар?
Но меня уже никто не слушал.
Официант принёс Файрону два стакана, доверху наполненных рубиновой жидкостью, и он залпом опустошил один из них.
– Нормальный вообще?
– охнул Гэрольд, пытаясь отобрать у брата второй стакан, но дракон в несколько больших глотков осушил и его.
Взгляд пятого принца тут же потяжелел, а на лице вспыхнул нездоровый румянец, сделавший его вид ещё более безумным.
– На чём я остановился?
– хрипло произнёс он, затем щёлкнул пальцами и зловеще рассмеялся.
– Ах да, я сказал твоей сестре, что она… Нет, лучше пусть она расскажет сама. Арина, говори!
– Лаэр Нивэн, - осторожно начала я, глядя как его ладонь снова тянется к обеспокоенной Валерии. Сестра делала вид, что всё в порядке, но её беспокойство выдавали подрагивающие пальцы и бегающий взгляд.
– Вы неважно себя чувствуете, может быть, вас проводить домой? А я всё расскажу Лере. Честно! Даю слово!
– Ари-и-иша, - бархатным голосом пропел моё имя Файрон и, снова вцепившись в руку сестры, рывком притянул её к себе.
– Расскажи. Как я тебя назвал?
– Гэрольд, может быть вы сможете… - я с отчаянием посмотрела на блондина, не понимая, почему он не угомонит своего брата, а сидит, сложив руки, и лишь смотрит с неодобрением.
Но шестой принц лишь покачал головой и беззвучно произнёс:
– Не спорь с ним.
“Да почему?” - от нелепости разворачивающейся на моих глазах картины, хотелось одновременно и ругаться, и смеяться.
Вот сидит явно неадекватный дракон, который задирает мою сестру, требует дикие вещи и открыто над нами издевается.
А тут Лера, которая поначалу была готова вырвать глотку принцу, сидит, зажавшись, и лишь взгляд выдаёт ту бурю, что бушует у неё внутри.
И как вишенка на торте - самый младший из королевской семьи, расселся с видом “Извините, у меня лапки.”
Ладно, хотите правду - получите!
– Лаэр Нивэн сказал, что я настолько хреново выгляжу, что не гожусь на роль девочки на одну ночь. Что я ничтожество, серая мышь и мне по статусу не положено даже смотреть в сторону королевской семьи, не то, что дружить с Истинными Кьяртона и Гэродьда.
– На этом и закончили, - Гэри махнул рукой и опрокинул Лерин бокал с серебристой жидкостью прямо на брюки пятого принца, а затем, подмигнув мне, встал из-за стола.
– Что ж, жаль, что беседы не сложилось. Валери, тебя подбросить до квартиры? Заодно верну в академию Арину. Мой маггобиль припаркован…
– Забери!
– Файрон, совершенно не обращая никакого внимания на испачканные брюки, схватил Леру за плечи и несколько раз встряхнул.
– Убери ко всем демонам свою сестру из академии! Ненавижу её, ненавижу тебя, ненавижу вас всех! Чёртовы Истинные! Их тоже ненавижу!
Оттолкнув от себя застывшую, как мышь перед питоном, Валери, он с трудом поднялся на ноги и вышел из-за стола, но тут же покачнулся и едва не упал.
Гэрольд, вовремя подоспев ему на помощь, схватил принца за рукав расстёгнутой на пару пуговиц сверху рубашки. Плечо дракона слегка оголилось, и блондин удивлённо присвистнул:
– Только не говори, что это то, о чём я думаю!
– Заткнись, - устало огрызнулся Файрон.
– Я не женюсь на Беатрис.
– Отец знает?
– Гэрольд хлопнул брата по плечу и перекинул его руку через себя, но тот умудрился выскользнуть, игнорируя вопрос.
Я в недоумении посмотрела на Леру, отметив, что ей тут явно неуютно. Короткое платье выглядело на ней чересчур вульгарно, яркий макияж смотрелся инородно, и даже мне было понятно, что она чувствует себя здесь лишней.
Но зачем она тогда назначила здесь встречу? Сестра с детства не любила шумные заведения и ночные клубы.
Не выпуская из виду братьев, о чём-то спорящих между собой, я подошла вплотную к Лере и прошептала на ухо:
– Что вообще здесь происходит? Только не говори, что это и есть твоя работа и почему Файрон ведёт себя с тобой, как распоследняя козлина?
– Забей, долго объяснять, - по-детски вздохнула она, махнув рукой, - извини, что так вышло. Давай в выходной день встретимся в приличном месте и обо всём поговорим. А сейчас пойдём на свежий воздух, а то у меня уже голова болит. Я сама отвезу тебя в академию, заодно передам зимние вещи и кое-что из гостинцев.
– А как же Гэрольд?
– Пусть отвлечёт этого мерзавца, - она качнула головой в сторону пятого принца.
Воспользовавшись тем, что на нас уже не обращали внимания, мы вышли из помещения, прошлись по тёмному коридору и шустро поднялись по лестнице. Маггобиль Леры стоял неподалёку от транспорта Гэри, но стоило мне коснуться ручки на дверце, как я услышала хлопок и быстрые шаги.