Шрифт:
“Кутулос!”
“Да, Кутулос”.
– сказал Ка-нану, но он казался не в своей тарелке, и его глаза беспокойно блуждали.
– “Кутулос, без сомнения, с вуалью на лице, чтобы скрыть работу мышц рта и шеи, когда он говорил через саремес”.
Кулл посмотрел на безмолвную фигуру, которая стояла там подобно статуе. Над группой воцарилась тишина, как будто над ними пронесся холодный ветер. В атмосфере чувствовалась напряженность. Делькардес посмотрела на безмолвную фигуру, и ее глаза расширились, когда стражники в кратких выражениях рассказали, как раб был схвачен при попытке сбежать из дворца по небольшому коридору, которым пользовались.
Затем снова воцарилась тишина, более напряженная, когда Кулл шагнул вперед и протянул руку, чтобы сорвать вуаль с скрытого лица. Сквозь тонкую ткань Кулл почувствовал, как два глаза прожигают его сознание. Никто не заметил, как Ка-нану сжал руки и напрягся, словно для ужасающей борьбы.
Затем, когда рука Кулла почти коснулась завесы, внезапный звук нарушил затаившую дыхание тишину – такой звук мог бы издать человек, ударившись об пол лбом или локтем. Шум, казалось, исходил от стены, и Кулл, широким шагом пересекая комнату, ударился о панель, из-за которой раздавался стук. Потайная дверь открылась внутрь, открывая пыльный коридор, на котором лежал связанный мужчина с кляпом во рту.
Они вытащили его вперед и, поставив вертикально, развязали.
“Кутулос!” - взвизгнул Делькардес.
Кулл уставился. Лицо мужчины, теперь показавшееся, было худым и добрым, как у учителя философии и морали.
“Да, мои лорды и леди”, - сказал он, “Тот человек, который носит мою вуаль, прокрался ко мне через потайную дверь, сбил меня с ног и связал. Я лежал там, слыша, как он посылает короля на то, что он считал смертью Кулла, но ничего не мог поделать.”
“Тогда кто он?” Все взгляды обратились к фигуре в вуали, которая выступила вперед.
“Лорд король, берегись!” - воскликнул настоящий Кутулос, - “Он–”
Кулл одним движением сорвал завесу и со вздохом отшатнулся. Делькардес закричала, и ее колени подогнулись; советники отшатнулись с побелевшими лицами, а стражник разжал хватку и в ужасе отпрянул в сторону.
Лицо мужчины представляло собой голый белый череп, в глазницах которого пылал багровый огонь!
“Судьба Тулсеса!”
“Да, Судьба Тулса, глупцы!” голос эхом отдавался в пещере. “Величайший из всех волшебников и ваш вечный враг, Кулл из Атлантиды. Ты выиграл этот тильт, но будь осторожен, будут и другие.”
Он одним презрительным жестом разорвал путы на своих руках и направился к двери, толпа расступалась перед ним.
“Ты невежественный глупец, Кулл, - сказал он, - иначе ты бы никогда не принял за меня того другого глупца, Кутулоса, даже с вуалью и его одеждой”.
Кулл видел, что это так, ибо, хотя эти двое были похожи ростом и общей формой, плоть волшебника с череполицым лицом была как у человека, давно умершего.
Король стоял, не испуганный, как остальные, но настолько пораженный поворотом событий, что потерял дар речи. Затем, даже когда он прыгнул вперед, как человек, пробуждающийся ото сна, Брул атаковал с безмолвной свирепостью тигра, его изогнутый меч сверкал. И подобно отблеску света, он вонзился в ребра Тулса Дума, пронзая его насквозь, так что острие торчало у него между лопаток.
Брул вернул свой клинок быстрым рывком, отпрыгивая назад, затем, пригнувшись, ударил снова, если это было необходимо, он остановился. Ни капли крови не сочилось из раны, которая у живого человека была смертельной. Человек с черепообразным лицом рассмеялся.
“Много веков назад я умер, как умирают люди!” - насмехался он. “Нет, я перейду в какую-нибудь другую сферу, когда придет мое время, не раньше. Я не истекаю кровью, потому что мои вены пусты, и я чувствую лишь легкий холод, который пройдет, когда рана затянется, как она затягивается даже сейчас. Отойди, глупец, твой хозяин уходит, но он придет к тебе снова, и ты будешь кричать, съеживаться и умрешь в этом приходе! Кулл, я приветствую тебя!”
И пока Брул колебался, нервничая, а Кулл остановился в нерешительном изумлении, Талсес Дум вошел в дверь и исчез прямо у них на глазах.
“По крайней мере, Кулл, ” сказал Ка-нану позже, “ ты выиграл свой первый тильт с Череполицым, как он признал. В следующий раз мы должны быть более осторожны, ибо он - воплощение дьявола – владелец черной и нечестивой магии. Он ненавидит тебя, потому что он спутник великого змея, чью силу ты сломил; у него есть дар иллюзии и невидимости, которым обладает только он. Он мрачен и ужасен.”