Шрифт:
Шен почувствовал, как щупальца Глубинной тьмы начинают проникать через печать. Но его стремление защитить Муана было слишком велико, чтобы подавляющая формация смогла усмирить мерцающее в его груди ядро.
— Нет! — воскликнул он, и сила, пляшущая на его коже, вспыхнула так, что на мгновение ослепила всех вокруг. Словно разбившееся стекло, формация разлетелась на части.
— Он не оставил нам выбора! — закричал глава ордена Великого неба.
Его висящий в воздухе меч развернулся острием к Шену. Следом за ним, мечи других заклинателей сделали то же самое.
— Не смей! — закричал Шиан, направив свой меч против Сэла Юара.
Защищаясь от главы ордена РР, тот был вынужден отозвать свой меч.
— Если мы не решимся прямо сейчас — он погубит всех нас! — воскликнул глава клана Меча, разрезающего туман, и первым послал оружие в Шена. Вслед за ним все мечи, обращенные остриями к проклятому старейшине, стремительно полетели вниз и пронзили его тело.
Вспышка света озарила пространство, а затем стало темно, словно кто-то вытянул из воздуха все солнечные лучи. Заклинатели вскинули головы, смотря в небо — солнце все так же висело там, скрытое за белесой дымкой.
Глава 227. Каждый шаг оставляет след
Весенняя охотничья резиденция императора располагалась в очень живописном месте. На склоне невысокой горы, она была окружена водопадами с запада и густыми лесами с востока. Струящаяся по склону горная река впадала в озеро, огибающее в форме полумесяца главный дворец, а из окон южной террасы открывался прекрасный вид на простирающиеся у подножья гор поля.
Прибытие главы контрольного бюро вызвало небольшой переполох. Все при дворе уже привыкли к внезапным появлениям и исчезновениям этого человека, так что, вероятно, повышенный интерес привлек белый тигренок, которого тот держал на руках.
— Г-глава к-контрольного бюро прибыл! — объявили за дверью с большим заиканием, чем обычно.
Император Рун Юсон, стоящий на террасе, отвернулся от озера в форме полумесяца. Он был одет в роскошные охотничьи одежды, пурпурные с золотом, а к левому предплечью его был пристегнут кожаный нарукавник. Солнце пряталось за облаками, озеро отражало белый свет, и издалека могло показаться, что два белых крыла сияют за спиной императора. Тут он поднял горизонтально левую руку, и на нарукавник приземлился огромный охотничий сокол.
Ю Си быстро прошел павильон и вышел на террасу, тут же опустившись на одно колено и склонив голову. При этом он продолжал прижимать затихшего тигренка к груди.
Император с интересом повернул на бок голову, пытаясь получше разглядеть животное. Сокол тоже уставился на тигренка одним глазом.
— Мой император, — сдержанно поприветствовал Ю Си.
— Ты принес мне зверушку?
— Нет, он… мой.
— Ого. — Император оказался действительно удивлен. — Не часто от тебя такое услышишь. Можешь встать.
Ю Си поднялся, а император подошел ближе, с интересом рассматривая маленького тигра. Теперь, когда они стояли рядом, было очевидно, что старший мужчина почти на голову ниже. Однако в нем ощущалась некая внутренняя сила, ставящая его выше всех.
Вблизи сын неба заметил шрамы на морде тигренка и перебинтованную лапу. Он поднял взгляд на Ю Си, а тот произнес:
— Я смею просить Ваше Величество присмотреть за ним во время моего отсутствия. Тигренок не подпускает к себе никого, кроме меня, поэтому другим я его не доверю.
— Полагаю, эти раны нанесены человеком?
— Так и есть.
Император с интересом вгляделся в его лицо.
— Ты нашел родственную душу? — предположил он.
Ю Си скосил глаза на тигренка, который тихо сидел на его руках, уткнувшись мордой в подмышку. Казалось, будь его воля — он бы сделался еще меньше.
— Я так не думаю, — серьезно произнес Ю Си.
— Пра-авда? — с улыбкой протянул император.
Лицо главы контрольного бюро как обычно скрывало любые проявления эмоций. Было ли самообманом то, что императору казалось, будто он понимает его чувства?
— Что ж, полагаю, Солнце присмотрит за младшим, — усмехнулся император, покосившись на своего сокола. — Ты уже придумал ему имя?
— Не… да, — Ю Си на мгновение запнулся. — Его зовут Феникс.
Император изогнул бровь.
— Ни много ни мало — Феникс?
Феникс, наряду с драконом, издавна считался царским символом власти. В то время как дракон символизировал императора, феникс принадлежал императрице.
— Прошу простить за дерзость, — склонил голову Ю Си.
Сокол, переступающий лапами на руке императора, заинтересованно поглядел на качнувшийся кончик черных волос Ю Си, словно раздумывая, достойная ли добыча.