Вход/Регистрация
Мы обсудим позже
вернуться

Кейзель Кортни

Шрифт:

Её губы растягиваются в улыбку. — Я рада, что ты это уточнил.

— И я никогда не был в Ливенворте, штат Вашингтон, в Рождество.

— Тебе понравится.

— Я не очень люблю Рождество. Я никогда не проникался духом этого сезона.

— Почему?

Потому что у меня никогда не было семьи. Потому что Рождество — это быть с теми, кого ты любишь, а я никого не люблю.

Я выбираю более простой ответ. — Потому что я очень занят.

— Консультациями?

— Именно так.

— Много ли компаний хотят консультироваться во время праздников?

— Ты удивишься. — Я улыбаюсь, мне нравится, как она оспаривает всю ту чушь, которую я говорю.

— Ну, тогда хорошо, что ты меня встретил. — Она встаёт со своего места на кровати. — Я собираюсь подарить тебе незабываемые рождественские впечатления.

Моя улыбка становится лукавой. — Ты имеешь в виду интрижку между нами или город?

Она подходит очень близко, намеренно удерживая мой взгляд. Моё дыхание становится прерывистым с каждой медленной секундой. — Город, — шепчет она, как будто это секрет только для нас двоих. В её голосе слышится хрипотца, от которой моё сердце начинает биться быстрее. — Я буду твоим гидом.

Я сохраняю озорную улыбку на губах. — Я надеялся, что ты имеешь в виду праздничную интрижку.

— Ещё бы. — Она смеётся, делая шаг назад к двери. — Как насчёт того, чтобы встретиться в конфетной лавке моих родителей завтра в десять утра, и мы могли бы начать наше свидание?

— О, это утреннее свидание?

— Нет. — Она покачала головой. — Это свидание на весь день.

— Ты уверена, что хочешь провести со мной так много времени?

— Я думаю, что мы можем дотянуть до полудня, а там я уже буду смотреть по ситуации. Если дела пойдут не очень хорошо, я могу бросить тебя после обеда.

— Ты ведь серьёзно говорила о том, что в любви и войне всё справедливо?

— Абсолютно серьёзно. — Что-то, чему я не могу дать названия, промелькнуло в её глазах, но тут же исчезло, как только я это увидел. — Если, конечно, у тебя не было планов провести этот день с мамой.

— Нет. — Я качаю головой. — Я навещу её сегодня днём, так что завтра весь день свободен.

— Отлично. — Лэйси улыбается. — Это свидание.

Нет, на самом деле, это работа.

Но я никогда не ждал работы с таким нетерпением, как завтра.

Глава 14

Парк

Брюс был прав. Во всём Ливенворте нет ни одного свободного номера в отеле.

Поэтому я сделал лучшее, что мог придумать. Я вломился в дом Мэри Брэдшоу. В конце концов, я её фальшивый сын.

Я включил свет на кухне и огляделся. Здесь отчётливо пахнет старым человеком вперемешку с мочой, поэтому я решаю оставить окно, через которое я пролез, открытым, чтобы немного проветрить помещение.

Я медленно обхожу дом, рассматривая фотографии моей "мамы". Она милая старушка — и это ключевое слово. По фотографиям я понял, что у неё есть сын и трое внуков. Надеюсь, они не живут в Ливенворте, иначе все сойдут с ума, когда узнают о давно потерянном сыне Мэри, которого она якобы усыновила в свои пятьдесят лет.

На её камине висит фотография, на которой она изображена с мужчиной в военной форме. Я предполагаю, что это был её муж, но поскольку фотография устарела, а других снимков нет, он, вероятно, умер около тридцати лет назад. На других фотографиях она изображена в шикарных платьях, с наградами в руках. На одной из них она указывает на своё имя на афише театра. Наверное, она действительно была актрисой.

В углу аккуратно сложена стопка старых журналов. На подносе с едой рядом с креслом лежит зип-пакетик, наполненный игральными костями, и карта для ведения счёта игры, а также пульт и пара очков.

Если я хочу, чтобы она была мне как настоящая мама, мне нужно больше информации о реальной Мэри Брэдшоу, чтобы подтвердить свою историю.

Я достаю телефон и набираю личный номер Дерека. Дерек Шамвей — лучший сотрудник ЦРУ. Именно благодаря ему я смог отменить бронь на аренду машины Лэйси сегодня утром. Он может уничтожить весь мир, одним щелчком пальцев, если захочет.

— Что тебе нужно на этот раз? — Дерек отвечает на звонок.

Мои губы поджимаются. — Это не очень хороший способ поприветствовать своего друга.

— Разве мы друзья? Потому что ты звонишь мне только тогда, когда тебе что-то нужно.

— Может, нам стоит обменяться рождественскими открытками, чтобы закрепить нашу дружбу. Я могу дать тебе свой адрес.

— Парк, я могу найти твой адрес, если очень захочу.

— И то верно. — Я прислонился к кухонному столу так, что наполовину сижу, наполовину стою. — Значит ли это, что в этом году мне стоит ждать от тебя рождественскую открытку?

— Я знаю, что ты хочешь чего-то от меня. Давай выкладывай.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: