Вход/Регистрация
Строптивая Цветочница
вернуться

Новак Нина

Шрифт:

– Можно не лакировать, – пискнула я и внутренне застонала, представив сколько это все мне будет стоить. Обстановка салона поражала роскошью, вазами с цветами, позолотой и лепниной.

Меня усадили в мягкое кресло у зеркала, милая девушка вынула из моей кривой прически шпильки и принялась колдовать. В прямом смысле. Мне на голову поливали что-то ароматное из маленьких бутылочек, шептали заклинания, массировали голову. Потом накрутили полотенце и сказали ждать.

– Хотите чаю, лимонада, пирожных?

Ох, столько пирожных за один день я точно не осилю.

– Чай, пожалуйста.

В салон вошли две дамы и хозяйка бросилась их принимать. Их сразу окружили работницы и провели к креслам. Я узнала одну – это была подруга графини Кларк, баронесса де Ври. Можно сказать, повезло. Но я предполагала, что эти особы все свободное время проводили в подобных местах.

Де Ври слегка кивнула мне, но между бровей ее пролегла недовольная складка. Странно, что вообще узнала.

Дамы расположились перед зеркалами, и пока девушки покрывали им лица пенистой розовой... в общем, какой-то пеной... баронесса де Ври решила заговорить со мной.

– Вы сестра нимфы Офелии, ведь так?

Вторая дама покосилась на меня с любопытством.

– В городе рассказывают, что вы живете с лордом Гидвеном Йордом, – осуждающе продолжила де Ври.

Хотелось сказать, что это Гилдвен Йорд живет рядом со мной, но, наверное, получилось бы слишком двусмысленно. Поэтому я ответила:

– Дело в том, что мы с лордом вместе купили лавку. Я бы сказала, мы с ним... деловые партнеры.

При этом выражение моего лица осталось настолько невинным, что заподозрить ложь смог бы только закоренелый циник. Коим и оказалась де Ври. Она недобро сощурила глаза и громко фыркнула. Я вздохнула – прощай репутация. Но мне было все равно, что там подумают плохо знакомые дамы. Ведь совесть моя была совершенно чиста.

– Я бы не питала особых надежд на счет лорда Гилдвена. Он влюблен в мою племянницу, – баронесса произнесла эти слова будто между прочим, равнодушным тоном.

Ага, понятно. Я бы на месте племянницы тоже не лелеяла больших надежд. Разве можно всерьез полагаться на Гилдвена? Пф.

Дальше разговор зашел об отборе, и я навострила ушки. И даже согласилась на дополнительные процедуры для кожи лица. Прощайте, золотые монетки.

– Кларк пересадила черные розы в сад и действительно уже появились первые женихи. При этом весьма достойные. И ее постоянные мигрени прошли. Кстати, ваш совет оказался полезным, милочка, – кинула в мою сторону баронесса. – В свете только и говорят, что о нашем отборе. Мы затмили даже свадьбу дочери герцогини Паро.

– А отбор украсит цветами госпожа Роза? – поинтересовалась вторая дама.

– Как обычно, да.

Вот же гадина!

– Она подтвердила, что черные розы не стоило держать в комнатах, – покивала де Ври, а я чуть не взметнулась в своем кресле от злости. – Но Кларк все равно беспокоится. Все-таки девять ее отборов провалились, и повезет ли в этот раз? Мы обошли всех гадалок.

– А к друидам не пытались обращаться? – спонтанно брякнула я.

Дамы повернулись ко мне, и некоторое время переваривали идею. Пена с их лиц уже растаяла сама собой, явив блестящую разгладившуюся кожу. Работницы тем временем принялись за их волосы.

– Я слышала о друидах, но не знаю ни одного. Они не дают объявлений в газетах.

– Мы с лордом Гилдвеном купили лавку как раз у друида, – скучающим голосом сообщила я.

Теплилась у меня мысль, что и графиня, и ее подружка де Ври просто скучающие аристократки, ищущие приключений. Так что, за возможность пообщаться с живым друидом баронесса ухватилась с радостью.

– Уверена, Кларк заинтересуется друидом. Мы посетим вас в лавке, – решительно заявила она. – А вы устроите нам встречу с этим почтенным старцем. И... Лусия, моя прекрасная племянница, тоже придет. Думаю, ей будет интересно посмотреть, что за место выбрал ее жених для... обитания.

Баронесса ехидно улыбнулась, ожидая увидеть мои смущение и растерянность. Но мое лицо было надежно скрыто пеной.

А я еле сдержалась, чтобы не потереть довольно руки. Появление этой особы должно было слегка унять прыть лордо-дракона.

– Я хотела бы подготовить лавку к вашему прибытию, – ответила я. – И успеть договориться с друидом. Когда именно вы окажете нам честь? – завтра я собиралась в порт и предпочитала знать, когда заявятся гости.

– Мы пришлем вам вестника заранее. Скорее всего, через пару дней.

Я сжала кулачки на удачу. Кристиан говорил, что друид нуждается. И за лавку получил не так уж и много. Неужели откажется поучаствовать в моей задумке?

Я подозревала, что госпожа Роза имела самое прямое отношение к неуспешным отборам графини Кларк. Подлость не должна была сойти ей с рук.

С моей головы сняли полотенце, и я тихо охнула. По плечам рассыпались длинные золотые локоны.

Глава 14

Вернувшись на площадь Тюльпанов, я в первую очередь зашла к соседке гадалке. Насколько помнила, старый друид туда раньше захаживал. Мы же с ней пока не особо пересекались. И толп, желающих узнать судьбу, у ее порога тоже не наблюдалось.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: