Вход/Регистрация
Строптивая Цветочница
вернуться

Новак Нина

Шрифт:

В саду дамы расселись у стола, где их ждали лимонад и закуски. Рамон с Алишей таинственно появились из-за сарая и... понеслось.

В честь важного дела Рамон даже начертил на щеках особые символы друидов. Их невозможно подделать, настолько они сложны, и у графини Кларк не должно было остаться сомнений в его... компетентности. Баронесса все это время молчала, как будто наблюдая со стороны. Племянница ее поджимала губы и зыркала глазами по саду. Возможно, надеялась увидеть лорда Гилдвена. Или найти доказательства нашей с ним греховной любви.

Алише графиня обрадовалась, и та бойко погадала ей по руке. Рассказала о некоей особе из ближнего круга, желающей зла и много лет строящей козни.

– Я так и знала, что дело нечисто! – возопила графиня Кларк.

– Соглашусь, нечисто, – прошипела Лусиа. – Очень подозрительная гадалка.

– Мне впервые сказали правду. Вы можете описать эту особу, дорогуша?

Алиша посмотрела на друида, получила от него короткий кивок, и с сожалением покачала головой.

– Это не член семьи, но женщина имеющая доступ к вашим делам. Ей выгодно, чтобы они шли плохо.

Ага, множество неудачных отборов, которые можно бесконечно оформлять.

Но гадалка не стала описывать госпожу Розу, давая графине возможность догадаться самой. В крайнем случае, мы с Офелией ей в этом поможем.

– А что скажет друид? – подала голос баронесса.

Я тем временем положила перед собой ромашки, которые извлекла из-под стола.

– Скажу, что цветами можно испортить энергию в доме, можно навлечь беду или болезнь, – ответил Рамон и обошел графиню Кларк по кругу. – Вы много лет подвергаетесь подобному воздействию.

Графиня схватилась за сердце.

– Как гадко пахнут ромашки, – нахмурилась Лусия де Ври. – Это и есть ваши хваленые букеты?

– Это пример плохого букета, способного вызвать недомогание, – проговорил друид и провел над головой графини ладонью. – Доверьтесь нам, дитя, и мы изменим вашу жизнь в лучшую сторону.

Графиня на это «дитя» умилилась и расплылась в радостной улыбке.

– Я так хочу надеяться.

– И правда, голова разболелась, – поморщилась Лусия. – Куда мы попали? Тетя, следите за кошельком.

Тут даже Офелия не выдержала.

– А вы следите за языком, юная леди. Вы в приличном доме.

– Это еще как посмотреть! Ваша сестра крутит с мужчиной, который... занят!

Я на секунду прикрыла глаза, но сохранила невозмутимое лицо.

– Если вы не прекратите клеветать на меня, я попрошу вас покинуть дом.

Графиня Кларк шикнула на Лусию.

– Мы тут по важнейшему делу, а ты портишь нам сеанс. Уходи уже лучше.

Наглая девчонка подскочила с места и побежала к выходу. Я отдала мысленный приказ Солу, чтобы Карлис встретил ее и проводил на улицу.

Мой ромашковый букет эффектно вспыхнул, подожженный друидом, а пепел развеялся ароматным светлым дымом.

– Так же я очищу вашу ауру, графиня, – улыбнулся он.

Толковый старик оказался. С неплохим актерским талантом. Но мы действительно могли помочь. Я была уверена, десятый отбор пройдет очень удачно.

Я принесла букет из гербер и положила перед графиней. Ее лицо разгладилось, и она потянулась носом к цветам.

– От этих гербер хочется смеяться, – произнесла она и хихикнула.

Рамон провел незамысловатый ритуал, и счастливая графиня покинула нас, держа в руках мой букет.

– Поставьте его возле кровати, и увидите – сон снова вернется. А наши пионы привлекают любовь и страсть, – напутствовала я ее перед уходом.

– Я прогоню Розу и возьму вас, – пролепетала графиня. – И какая у вас красивая лавка. Как здесь свободно дышится.

За дамами закрылась дверь и я тяжело уселась на первый подвернувшийся стул. Офелия прислонилась к стене и утерла воображаемый пот со лба.

– Надеюсь, она не передумает.

– Если передумает, найдем другую клиентку. А мне надо выспаться, – ответила я.

По дороге заглянула на кухню и накормила Кристиана. Песик сообщил, что связывался с Лавинией и она долго хохотала, когда узнала о проблеме лорда Гилдвена.

– Сказала, жалеет, что в малыша дракона не превратился он сам. Но обещала помочь Элия.

Фух. Значит, сегодня вечером будем спасать драконенка.

В холле мне встретился вернувшийся лорд Гилдвен. Он выглядел хмурым и уставшим.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: