Вход/Регистрация
Влюбленный повеса
вернуться

Ланзони Фабио

Шрифт:

– Хорошо, – сдержанно ответила она.

Райдер оглядел Натали с головы до ног, негромко хмыкнул.

– Тебе не следует одеваться слишком элегантно, – посоветовал он. – Чем растрепаннее ты будешь выглядеть, тем лучше. И потом, мы ведь хотим создать впечатление, что…

– Не трудись продолжать! – высокомерным тоном перебила его Натали. – А я могу надеяться, что после встречи с твоими приятелями ты поможешь мне найти тетю?

– Безусловно, можешь, – совершенно искренне заверил он.

– Тогда спокойной ночи, – пожелала она, направляясь к двери.

Но Райдер, стремительно опередив ее, стал между нею и дверью. Судя по всему, у него были несколько иные намерения.

– Что-нибудь еще? – раздраженно спросила Натали.

– Вообще-то да, – выдавил он из себя слегка охрипшим голосом, придвигаясь поближе к девушке. – Ты ведь понимаешь, я должен получить поцелуй.

– Откуда ты взял? – возмутилась Натали, отталкивая его к стенке. – Что за распутник на меня свалился! Ты уже вырвал несколько поцелуев.

– Но это не одно и то же.

– Скажите пожалуйста, это почему же?

– Потому что я целовал тебя при твоем дьявольском сопротивлении. Поверь мне, что я ни за что не смогу убедить своих друзей, что ты провела со мной ночь, пока ты первой не поцелуешь меня, э-э, добровольно.

– Но это абсурд!

– Может быть. Но иначе мне ни за что не изобразить чувство внутренней удовлетворенности и торжествующий вид.

– Ты вполне можешь заменить все это самодовольной усмешкой, которая у тебя прекрасно получалась весь вечер.

– Но, милая моя, это разные вещи. Прошу тебя, помоги мне придать моим глазам блеск удовлетворенности.

– Ты можешь получить его, думая о других вещах.

– Например о том, где мне отыскать твою тетю? Ты хочешь ее найти?

Натали разразилась яростным шипением. Ей хотелось как можно быстрее отделаться от этого нахала, и в тоже время она была вынуждена считаться с его новой ролью в их взаимоотношениях.

– Тебя, лорд Ньюбери, следовало бы осудить, как хама.

– Уже обвинен и осужден тобой, моя леди.

Он притянул ее поближе к себе и наклонился к ней в ожидании поцелуя. Она посмотрела на него и вдруг резко наступила ему на ногу.

– О коварная женщина! – завопил он, отскакивая в сторону. – Ты с ума сошла?

– Избавь меня от своих обвинений в коварстве, – не без кокетства произнесла она. – Не так уж и сильно я наступила, чтобы издавать громогласный вопль. Кроме того, ты сам напросился на это.

– Мадам, сейчас я выдам тебе то, на что ты напрашиваешься, – пообещал он строгим голосом.

Но рядом со своим домом Натали не собиралась отдавать этому повесе инициативу.

– Если ты хочешь, чтобы я утром присутствовала при твоем воровском эксперименте, то прибереги комплименты для более подходящего случая, – бесцеремонно остановила она его.

Его реакция оказалась для нее совершенно неожиданной. Самоуверенный повеса вдруг исчез и на его месте оказался молодой человек с растерянной улыбкой на губах.

– Ладно, ладно, – примирительно произнес он. – Только как насчет того, чтобы придать подходящий блеск моим глазам?

– Тебе его придадут там, где придавали всегда прежде, – с усмешкой посоветовала Натали. – Поищи какое-нибудь нежное создание, способное поразить твое воображение.

– Но ты и есть то нежное создание, которое поразило мое воображение, – с лучезарной улыбкой произнес лорд Ремингтон.

В следующий момент он едва успел перехватить возле своей щеки руку девушки. Это избавило его от третьей пощечины в течение одного вечера.

– Ах ты злючка! – добродушно упрекнул он. – Ладно, все равно я сделаю это.

– Тогда я буду плакать в подушку всю ночь напролет, – без тени игры предупредила Натали. – И глядя на мои заплаканные глаза, твои друзья не поверят твоим россказням о счастливой ночи.

– А, черт с тобой! – махнул Райдер рукой, резко повернулся и пошел прочь.

Уходя, он слышал, как Натали приглушенно засмеялась. Потом скрипнула открываемая и закрываемая дверь, и все стихло. Райдер оглянулся и некоторое время постоял в пол-оборота к чудесному дому. Давно он не испытывал такого сильного раздражения и огорчения, как сейчас. Точно так же давно он не был в такой степени заинтригован, как в этой случайно завязавшейся истории. В любом случае, он признался самому себе, что Натали Десмонд – поразительная женщина.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: