Шрифт:
– Ну да, на флоте трубы с негаснущим пламенем или катапульты, метающие горшки с этой смесью, встречаются с давних времен и до сих пор, - подтвердил капитан Пелла.
Мастер Кальцур кивнул, благодаря за поддержку, и продолжил:
– Именно так. Сухопутные силы такое оружие не используют ввиду сложности транспортировки – случайное повреждение ёмкости может привести к ужасным последствиям. Но у нас на сегодняшний день нет необходимости в дальних переходах, достаточно лишь поднимать сосуды на стены – не такая уж и проблема.
Мастер замолчал, ожидая, что скажут собравшиеся.
– То есть вы предлагаете использовать тысячи имеющихся у вас стеклянных бутылок для изготовления такого рода бомб?
– на всякий случай переспросил наместник Лантен.
– Именно так. Это может частично решить проблему вооружения ополчения. Каждый доселе безоружный доброволец после короткого урока может стать по-настоящему эффективным.
– Соблюдая определенные меры безопасности, разумеется.
– Разумеется.
– Черт возьми, а мне нравится! – возопил капитан Пелла, громко хлопнув ладонью по столу. – Главное, чтоб эти болваны, выстроившись на стене, не посжигали самих себя.
– Да, необходимо наладить не только производство, но и правильную транспортировку. А также распределение, чтобы не собирать запасы в одном месте.
– А что случится, если телега с подобными снарядами рванет прямо у стены? – разглядывая собственный маникюр, без особого интереса спросил барон Рудель. – Будет лишь пожар до неба или взрыв, который повредит стену?
– Оба варианта ужасны, - покачал головой епископ Фальвен, - лучше бы нам никогда об этом не узнать.
– Кстати, если уж мы заговорили о крепости стен, - бодрым голосом сказал наместник Лантен, - хочу со своей стороны отметить, что их ремонт на сегодняшний день полностью завершен. Не осталось ни одной трещины или слабого места, все фортификации в полном порядке. Также проведено углубление резервных колодцев и реконструкция системы канализации. С водой у нас тоже не будет проблем.
– Это прекрасно, уважаемый наместник, жаль только, что размеры нашей твердыни слишком скромны, - печально произнес епископ Фальвен, - все-таки полвека назад, когда строилась крепость, никто не думал, что пограничный форпост станет столицей целой провинции. Эх, ведь я тогда был лишь приходским священником молодой церкви. Помнится…
– Позвольте прервать ваши наверняка приятные воспоминания, святой отец, - бесцеремонно перебил старика капитан Пелла. – Я так понимаю, вы недовольны нынешним перенаселением? И это правда: сейчас людей в крепости, как селедок в бочке. Если даже хватит запасов еды и воды, в такой тесноте слишком высок риск появления эпидемий.
– Я не совсем об этом, сын мой. Даже скорее наоборот. Вы недовольны излишним количеством людей внутри крепости, я же всей душой переживаю о судьбах тех, кто остался снаружи. Это даже не сотни, а тысячи окрестных крестьян. Они ведь тоже имперские подданные, целыми семьями бежавшие сюда в поисках защиты. И что мы можем им предложить?
Пелла сходу не нашелся что ответить, но после некоторой заминки сказал:
– Моя зона ответственности гораздо скромнее вашей, святой отец. Как начальник стражи, я всегда отвечал лишь за порядок в городе. Всё, происходящее за его пределами, не имеет ко мне никакого отношения. Вам же приходится радеть за население всей провинции – безусловно, в нынешних условиях это тяжкое бремя.
Старый епископ счёл слава капитана за комплимент и важно надул щеки, довольный собой.
– Раз уж речь зашла о происходящем за пределами Орсии… - взял слово Чет Контим. – Вчера ко мне прибыл гонец из Мерата. Он ранен и до сих пор отсыпается, потому я сам расскажу о положении дел во втором по величине городе провинции.
– Так-так… - наклонился вперёд, изображая крайнюю заинтересованность, епископ Фальвен, показательно радеющий за тяжкие судьбы всех прихожан.
Чет Контим отклеился, наконец, от стены и принялся широкими шагами мерить зал, прохаживаясь туда-обратно. Вряд ли кому-то нравилось вертеться в кресле, оборачиваясь, или слышать шаги за спиной, но никто не решился осадить начальника тайной службы. Того, в свою очередь, не беспокоило чужое неудобство, а может он специально испытывал терпение недоброжелателей. Не реагируя на раздраженные вздохи, Чет Контим невозмутимо продолжал:
– Как многим из вас известно, мератская речная флотилия поднималась вверх по Арганаре, чтобы доставить припасы в военный лагерь лорда Кевина. Припасы не пригодились, однако данный водный манёвр смог спасти жизни нескольким сотням бойцов.
– Каким образом? – не понял барон Рудель, который пару дней назад рассказывал собравшимся, что достиг с отрядом берегов Арганары, но обнаружил там лишь множество плывущих по течению трупов, ни одного выжившего.
– Очевидно, каким, - пожал плечами Чет Контим, - приняли на борт тех, кто спасся. Противник не имеет плавательных средств и потому не смог отправиться в погоню. Так что на воде нас ждал успех. Если это вообще можно называть успехом, разумеется.
– Но ведь я же лично… - начал Рудель.
– Да-да, я помню ваш рассказ, барон. Он не противоречит моей информации, так как флотилия ушла в Мерат засветло, а ваш отряд, насколько мне известно, подошел к реке поздним вечером. Повезло, кстати, что вы не столкнулись с вражеским войском. К тому времени западный берег уже полностью оказался в их власти. Возможно, захватчики отдыхали после сражения, потому и не заметили ваше приближение.
– Столкнись мы с врагом, не отступили бы! – горделиво задрал вверх острый подбородок барон Рудель. – Для меня, отпрыска старинного аристократического рода, лучше погибнуть в бою, чем бежать.