Шрифт:
— Да что же за наваждение такое! — подумала я — если со мной непонятно что твориться только от одного его взгляда, то что будет, когда он приступит к активной фазе обольщения.
— Также прибудут мои родители, мой брат и кузены. — продолжал в это время Эдвард — Один из них боевой маг, которому нет равных. Но обучать он не в состоянии — слишком вспыльчив, а вот наблюдать и корректировать он может легко.
Пока барон говорил, он встал, обошел стол и остановился напротив меня. Запустил пятерню в свои шикарные волосы, пошевелил пальцами. И опустил руку в карман.
— Ох, Алиса, я все себе не так представлял. И планировал все не так, но время наш злейший враг, на данный момент, ты должна понять.
Я смотрела на него во все глаза и не понимала, что происходит.
Эдвард встал на одно колено и вытащил из кармана громадное кольцо.
— Леди Алисия Хейкон, согласитесь ли вы принять мою руку, сердце и все чем я владею? Согласитесь ли вы принять часть моего долголетия? Я клянусь любить и оберегать вас до последнего своего вздоха. Я вас люблю, Алисия.
Мужчина смотрел на меня своими изумительными глазами, в которых отражалось все, о чем я только мечтала. Голова снова начала предательски кружиться, дыхание прерываться, а мое тело перестало меня слушаться. Я облизала пересохшие губы. Никто не звал меня таким образом замуж, да еще и предлагая всего себя. Да что греха таить, вообще никто никогда не звал меня замуж!
— Эдвард, я очень признательна за сделанное мне предложение! — Я четко понимала, что говорю не то, что чувствую, но мой язык, будь он не ладен, проговаривал то, что было у меня в голове, но не на сердце. — Но я не могу согласиться на ваше предложение, прости — твое. Я знаю, что мы помолвлены, знаю, что мой отец пообещал меня тебе в жены, но я тебя знаю чуть больше недели! Я так не могу! Прости меня! Мои чувства к тебе, я не понимаю. Они больше похожи на какой то морок! Я боюсь! А вдруг это все ненастоящее? Давай немного повременим с кольцом, пожалуйста — Слова застревали в моем горле, слезы подступили и полились двумя ровными дорожками по щекам.
— Алиса, я все прекрасно понимаю, но тут ничего нельзя изменить, по крайней мере, на данный момент. Если вдруг узнают, что помолвка не состоялась и мы с тобой проживали под одной крышей, не будучи обрученными — поползут слухи, которые окончательно навредят твоей репутации. Они уже ползут! Я прошу тебя, одень кольцо, а потом, когда все разъедутся — ты его снимешь и я уеду в свое имение, оставив тебя в покое. Если ты так решишь. Мы разорвем помолвку под каким-нибудь благовидным предлогом. Я не буду тебе докучать, люби……Алисия. Я клянусь! — он нежно провел большим пальцем по моей щеке вытирая слезы. Достал белоснежный платок и протянул его мне.
Я задумалась, все, что сейчас сказал барон — была правда, я и сама это прекрасно понимала. Я видела, что в доме начали шептаться слуги, а экономка очень пристально стала на меня смотреть. Как будто что-то спросить хочет, но не решается. Теперь все встало на свои места. Я поняла, почему начались эти перешептывания.
Шаг в бездну — вот мои ощущения. И эйфория после того, как приземлишься. Голову сносит похлеще двух бутылок шампанского.
— Хорошо, Эдвард, надевай кольцо! — решительно проговорила я, на самом деле совершенно не чувствуя уверенности.
Он надел мне его на палец и нежно поцеловал руку.
— Какие еще вопросы у нас по списку, дорогая невеста? — спросил он.
— Расскажи мне о тетушке и своих родственниках.
— Твою тетку по отцовской линии, она троюродная его сестра, зовут леди Джейн Бротт. Она очень предприимчива, остра на язык, наблюдательна и очень умна. Видимо до сих пор, именно по этому не вышла замуж и по ее собственным словам — не собирается. Она очень приятна в общении, но не допускает никаких вольностей. Я пригласил ее к нам в качестве твоей компаньонки. Больше мне о ней ничего не известно.
Мой родители — Граф и графиня Нортон, с ними прибудет мой младший брат Генрих. Они очень рады, что ты нашлась! И прибывают, что бы с тобой познакомится.
Мой кузен — граф Алекс Туланский. Очень сильный маг. Любитель сигар, вина и женщин. Алисия, будь с ним аккуратнее — он может увлечься!
— Ты будешь ревновать? — внимательно смотря на него, спросила я.
Эдвард заколебался, прикрыл глаза, вздохнул и произнес:
— Алиса, я не знаю, что в твоей голове и какие выводы ты делаешь, но истинность — это не пустой звук. Это чувство! Оно сильнее общепринятых …чувств, что ли. Да, я буду ревновать и это чувство будет сводить меня с ума! Очень сильно сводить, до бешенства!
— Ну, то есть инстинкт и ничего более. Никаких настоящих чувств, при этом нет. Верно? — я уже знала, что такое истинность, но мне так хотелось его позлить. И еще я очень четко поняла, что не отменю помолвку. Но Эдварду знать об этом не обязательно, пока. Все будет, а там посмотрим. Лучше уж попробовать и жалеть, чем наоборот.
— Нет, в корне не верно. Это любовь, умноженная на двое. А если ты согласишься, то натрое. Ты, я и дракон. Его инстинкты — тут ты попала в точку, позволят мне найти тебя в любом месте этого мира, да думаю и другого — времени уйдет только больше. К тому же у меня теперь есть помощник — твоими стараниями. А моя любовь будет гореть жарче любого пламени. Погибнешь ты — умру я. Буквально. Очень редко драконы остаются в живых, когда его истинная погибает.