Шрифт:
— Эдвард, Алисия! Какой милый дом! Просто чудо! Я видела из окна прекрасный фрагмент сада — такие заросли! Это чудесно! Как вам пришло в голову создать такое?
Разочаровывать тетку я не стала, незачем ей знать, что все выросло само собой, без нашего участия.
— Это все наш Лекс, леди, он просто гениальный садовник. Я только вчера ему говорила о том, что наш сад просто великолепен! Эштон, передайте пожалуйста нашу благодарность Лексу — развернувшись к дворецкому, проговорила я.
Брови Эштона поползли наверх, но он вовремя опомнился, поклонился — проговорил — «Как прикажете, госпожа!»- и вышел.
— Тетушка, вы позволите вас так называть? — спросила я
Мадам гордо кинула, а я продолжила:
— Сегодня вечером у нас будет небольшой праздничный ужин в честь нашей с Эдвардом возобновленной помолвки, а через неделю, когда все гости прибудут — отметим Праздник Огней и официально объявим о прдстоящей свадьбе. Давайте перекусим и нам с женихом нужно кое — что сделать.
— Да, леди Бротт — поддержал меня мой жених — Я хочу, что бы Алисия сегодня научилась владеть силой, как раз в том заброшенном саду, который вам так понравился. Эта часть сада единственная, которая окружена каменным забором, на случай если что-то пойдет не так. Надеюсь вы не будете возражать? А по пути мы вырастим паслен к предстояшим праздникам. Леди Алисия утверждает, что из него можно приготовить множество вкуснейших блюд.
— О! Конечно, мои дорогие! Не меняйте свои планы ради меня! Я превосходно справлюсь сама. Да и отдохнуть мне не мешало бы после дороги. Так что давайте попьем чай и разойдемся по своим делам. Кстати, Эдвард, я не вижу графа Ивана и мага, которого вы пригласили, напомни как его зовут?
— Графу пришлось срочно отправиться в академию, там что то без него не могут сделать. А мистер Карги просил до ужина его не беспокоить.
— Фазиль здесь?! Эдвард, ты уверен? — тетка перевела встревоженный взгляд на меня — Мага такого уровня и репутации нельзя приглашать к столь юным и неопытным девицам!
— Леди, завтра утром прибудет мой кузен Алекс, вечером вернется граф. Комната Алисии защищена самыми мощными артефактами. Не переживайте, все будет хорошо. К тому же, я надеюсь сегодня она обуздает одну из своих магий.
— Будьте осторожны, дорогие мои.
Эдвард предложил руку сначала тетушке, а потом мне. Так мы втроем и проследовали в столовую, где предусмотрительный Эштон уже распорядился накрыть стол.
За столом все весело болтали. Тетя вспоминала забавные случаи из моего детства и все, по какой- то странной причине были связаны с Эдвардом. Ее послушать, так я от него вообще не отходила. а тетушка постоянно проживала в замке.
— " Надо будет спросить о леди Бротт Татяну, она может помнить что-то" — подумала я.
По окончании леди Бротт встала, поблагодарила за чай и отправилась отдыхать.
Эдвард подошел ко мне, протянул свою большую крепкую ладонь и прошептал:
— Готова, любовь моя, побыть со мной наедине на законных основаниях?
Глава 27
Меня по традиции кинуло в жар, голова закружилась, щеки покрылись румянцем.
Я вложила свои пальцы в его раскрытую ладонь.
— Эдвард, мы идем выращивать картошку! Ты не забыл?
— Я все помню. Пошли, для начала, искать Эштона.
— А его зачем?
— А кто будет следить, что бы картошку сначала выкопали, потом принесли нам, еще и землю под новую посадку подготовили?
— Ох, как все сложно — заулыбалась я.
Так, держась за руки, мы и вышли в холл. А в холле нас ждали все домашние. Они выстроились по кругу и тихо стояли.
Когда Эдвард вывел меня из столовой, раздались бурные аплодисменты.
Слова поздравлений неслись со всех сторон. Я и не думала, что в доме так много народа. То, как меня с ними в первый раз знакомили, я помнила как в тумане, и мне казалось, что народу было порядком меньше.
Мы получили кучу поздравлений, наставлений и рекомендаций. Мужчины особенно старались приободрить будущего мужа, со знанием дела подмигивая и похлопывая по плечу. Женщины — выражали свои эмоции немного иначе — предлагая свою помошь и дружеский совет — если что!
Когда поздравления иссякли, все домочадцы разошлись по своим делам. Эдвард подошел к Эштону и дал ему указания. Дворецкий согласно кивал. Он выглядел удивленным, но лишних вопросов задавать не стал.
— Дорогая, ты готова? Браслеты на тебе?