Шрифт:
Я сделал пару шагов вперед и заглянул Иоганну через плечо, заработав недовольный взгляд. Карточка больше походило на смесь фотографии с акварелью, она как будто бы была нарисована, а не проявлена, тем не менее, изображение получилось хорошим. На фото была изображена очень красивая молодая женщина, одетая в восхитительно смотрящееся на ней платье для верховой езды, точно сошедшее со страниц любовных романов про викторианскую Англию, прекрасных зеленоглазых леди и могучих широкогрудых лордов с эбонитовыми жезлами.
А ещё у юной красавицы только слепой не заметил бы черты, выдающие родство с Эриком и его батюшкой.
– Айне, - пояснил казначей, - старшая сестра Эрика и вторая в линии наследования. Она - девочка умная и добрая… - он помялся, после чего добавил, - чересчур добрая, если вы понимаете, о чем я.
– Не умеет принимать жестокие решения?
– Увы. И любит людей больше, чем они того заслуживают.
Повисла тягостная пауза.
– Как давно она присоединилась к повстанцам? – прямо спросил Иоганн.
– Она не с ними! – повысил голос казначей. – Айне пропала на севере страны.
Сюин фыркнула так громко, что даже мне стало как-то неудобно, и, что удивительно, её поддержала Ананда.
– Давайте будем честны друг с другом, - тон Иоганна говорил о том, что охотник не в духе и с каждой минутой его настроение портится всё сильнее и сильнее. – Если бы она просто исчезла, вы отправили бы небольшой отряд гвардейцев Сиафа для того, чтобы определить местоположение благородной госпожи Айне и произвести эвакуационную операцию. Безусловно, их уровень военной подготовки далёк до того, что демонстрируют военнослужащие Эйри, но, тем не менее, данные бойцы крайне опасны как в группе, так и в индивидуальном порядке.
Он кивнул в сторону здоровяка и добавил:
– Не так ли, капитан?
– Я уже не служу, - буркнул тот, накрыв ладонью правую руку.
А Убийца Чудовищ продолжал:
– В случае, если бы её похитили и требовали выкуп, вы без каких бы то ни было проблем собрали бы требуемую сумму, в этом можно не сомневаться. Или, опять же, использовали бы спецвойска короны. Его величество ни за что не пошел бы против желания своего названного брата. Из всего вышеозвученного я могу сделать лишь один вывод: ваша дочь в настоящий момент находится в расположении повстанцев, причём, скорее всего, добровольно.
Зинри как-то сразу постарел и осунулся, а в глазах его промелькнула злость.
– Допустим, - согласился он, - это что-то меняет?
– Многое. В данном случае у вас отсутствует возможность направить бойцов короны, потому как существует высокая вероятность обнаружения и последующего уничтожения последних. Следовательно, вам требуется небольшая, но хорошо подготовленная группа наемников, готовых рискнуть жизнями и обеспечить контакт с дочерью, дабы передать послание. И если она примет неверное решение, то применить силу для возвращения обозначенной юной леди домой. Я ничего не перепутал?
– Всё почти верно, - улыбнулся казначей, - за исключением одной мелочи.
– Какой же?
– Проблема не в узнавании, мятежники не настолько хорошо осведомлены, как вы думаете. Этот сброд вряд ли вообще способен на столь сложные мероприятия, как контрразведка. Нет, всё куда проще, - он обвел нас всех долгим взглядом, и в глазах государственного мужа блестела сталь. – Мне не нужно, чтобы правую руку короля хоть как-то связывали с восставшей чернью. Пока что о моей дочери известно только роду, но информация обязательно попадет в неверные руки, это лишь вопрос времени. И тогда у меня начнутся проблемы. У дочки, впрочем, их окажется куда больше. А потому её нужно вытащить оттуда хочет глупая девчонка того или же нет.
– Я понял вас, - Иоганн вздохнул. – А теперь можете переходить к той части, в которой вы угрожаете.
Казначей недоуменно воззрился на него.
– А может, к той части, где я предлагаю награду?
– Она не интересует никого из здесь присутствующих. У нас есть своя цель и, поверьте, она куда важнее приведения в чувство богатой идеалистки. Так что, прошу, начинайте угрожать. Что именно вы планируете предпринять в случае нашего отказа?
– О, сущую мелочь. Я лишь сообщу куда следует, что прославленный Убийца Чудовищ путешествует в компании дипломированной махансапской чародейки и ряда лиц неустановленного происхождения. Не исключаю, что ваши спутники – самые обычные бойцы, но есть у меня серьёзные ощущения, что это не так. Вряд ли прославленный артефактор мирового уровня, великий исследователь и истребитель нечисти, творец множества драгоценных изделий будет путешествовать с простыми смертными. И – нет – я не знаю кем являются ваши спутники, не привык лезть в чужие дела и ценю конфиденциальность, но обязательно выясню это… И поймите правильно – не в моей власти навредить вам, человеку, облечённому таким доверием сильных мира сего. Мастеру, так необходимому всем и каждому, что одно его имя многие годы сдерживало жадных до наживы глупцов, помышляющих об атаке на город в Восточных Пустошах, избранный им в качестве пристанища… Но что же произойдёт, если блеск этого имени потускнеет? Измажется в грязи или, упаси Морриган, окажется запятнан сомнительными сделками и договорами? Не навредит ли это беглецам и изгоям, которых этот мастер так трепетно и нежно охраняет и защищает? Что думаете? Как вам такая угроза?
Охотник сплёл пальцы домиком и хмыкнул.
– Один вопрос, благородный Зинри.
– Слушаю?
– Я точно знаю, что в роду Фола никогда не было серьезных боевых магов за исключением основателя. Если не путаю, вы не в состоянии пользоваться чарами, ваш сын, полагаю, не особо силен. Да, целый капитан королевской гвардии – это неплохо, но, как вы верно заметили, сейчас в этой комнате находятся несколько… крайне необычных людей, а также - боевой алхимик Махансапа. Это не принимая в расчёт мою скромную персону. Как думаете, сколько секунд продержится ваш телохранитель, если я отдам команду убить всех троих?