Вход/Регистрация
Северное сияние
вернуться

Яшкин Алексей

Шрифт:

— Прости, Андрис, не смогу ответить на приветствие.

— Каспер, что ты здесь делаешь? Еще и в таком виде?

Они с сэром Андрисом особо не дружили, сказывалась, что лон Аарц был старше на десять лет. Но сохраняли вполне приятельские отношения все время, пока Каспер жил при дворе барона. С момента их последней встречи у рыцаря заметно прибавилось седины в волосах и короткой бороде.

— Расскажу чуть позже, если позволишь. Ты не знаешь, где отряд лон Тоэно?

— Нет. Когда мы выходили в поход, твой отец еще ожидал вассалов. Пока можешь остаться с нами. Для обученного рыцаря найдется работа. Ты при доспехе или только то, что на тебе сейчас?

— Гамбезон и чужой меч. На этом все.

— Понятно, — Андрис перевел взгляд на Ферка, который больше походил на беглого крестьянина, чем на подобающего рыцарю спутника — Кто в твоей свите?

— Паломник. Идет к озеру Гааслец. Помог мне в непростой ситуации. И я предложил пока путешествовать вместе. Если ты не против, пригласим его в шатер. Хочу, чтобы он тоже услышал мою историю.

Вслед за бароном зашли внутрь. Каспер и хозяин сели на походные раскладные стулья, Ферк по-простому сел на ворсистый ковер, постеленный в центре шатра. Андрис проявил гостеприимство кинул каждому по яблоку.

— Рассказывай, Каспер.

— Если свести всю историю к одной фразе, то у меня случился конфликт с сэром Виллемом лон Руудом.

Сэр Андрис удивленно поднял брови и покачал головой.

— Не буду скрывать, Каспер, поступок очень глупый. Сэр Виллем никогда не проигрывает в поединках. Как вообще вы встретились?

— Мы вместе оказались в одном отряде по сбору выкупа за герцога.

— И что не поделили?

— Конечно же, женщину. Все закончилось схваткой, в результате которой пострадала моя кисть.

— Считай, тебе повезло, что остался в живых, — тихо заключил лон Аарц. — Но это не похоже на рану от меча.

— Сэр Виллем меня обезоружил. Пощадил, но счел нужным преподать урок. И постарался размозжить ладонь каблуком.

— Расскажи всю историю.

Каспер заранее решил, что всем будет пересказывать версию, которую считал правдой до последних минут прошлой встречи с лон Руудом. О несчастной любви сэра Виллема, о чудом найденной дочери леди Лисбет. Что на деле оказалась крестьянкой, И убитый горем рыцарь силой забрал ее у родных.

Андрис внимательно слушал, задумчиво водя ладонью по бороде. Когда лон Тоэно закончил рассказ, наследник барона спросил:

— Ты уверен, что верно понял произошедшее?

— Да, определенно. Анника или Илина, называй как хочешь, точно не благородного происхождения. Единственный вариант, при которой обе истории сходятся — сэр Виллем так сильно хотел найти хоть кого-то, что силой заставил девушку стать своей воспитанницей.

Помолчав, Каспер решил добавить.

— Или так, или придется согласиться, что тролли действительно существуют.

Но лон Аарц лишь поморщился и покачал головой.

— Я только одного не могу понять. Зачем ты вмешался, когда все стало ясно?

Лон Тоэно смутился от такого простого и очевидного вопроса. Поэтому замешкался, прежде чем смог сформулировать ответ:

— Илина явно страдала. И я, как рыцарь, должен был ее защитить.

— Она жила подобно благородной. Ходила в шелках и ела с серебра. Не работала в поле, гарантировано ложилась спать сытой. И просто нужно терпеть сэра Виллема рядом с собой. Зачем было ссориться? И сам ты сбежал с важного задания.

Лон Тоэно не ожидал такого ответа. Он с удивлением смотрел на сэра Андриса. Потом покосился на Ферка. Крестьянин кивнул, полностью согласившись со словами рыцаря. Он тоже посчитал, что ради таких хороших условий можно было притвориться господской дочкой. С родней, конечно, скверно вышло. Но раз уж так случилось, то стоит жить дальше и пользоваться новыми возможностями.

— Каспер, сложись дела чуть по-иному, тебя можно было бы обвинить в предательстве, — заговорил лон Аарц. — Но ваш отряд слишком задержался. И остальные смогли собрать деньги на выкуп и привезти в Зейег.

Лон Тоэно кивнул. С одной стороны, плохо, что все их путешествие в конечном счете не имело смысла. Но порадовался, раз его бегство никак не повлияло на цель экспедиции.

— Андрис, я понимал, что рискую. Но мной двигали только самые благородные порывы. И я пришел, чтобы дальше служить герцогу. Ты можешь принять к себе, пока не прибудет отряд лон Тоэно?

— Смогу. Думаю, найдем какой-нибудь броню для тебя и оруженосца.

Лон Аарц провел их в меньший из трех шатров и определил место, где новые бойцы его отряда могли расположиться. Каспер вернулся с ним в главный шатер. Хотелось еще поговорить со старым знакомым, узнать последние новости о жизни в замке Аарц. За годы, проведенные в служении пажом и оруженосцем, лон Тоэно успел привязаться к семье и некоторым домочадцам барона.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: