Вход/Регистрация
"Фантастика 2024-109". Компиляция. Книги 1-22
вернуться

Цыпленкова Юлия Валерьевна

Шрифт:

Женщину Георг рассматривал чуть дольше. Почему-то из четырех посетителей именно она показалась полковнику более равнодушной. Продолговатое лицо, почти лишенное эмоций, словно она была роботом, а не человеком. Строгий костюм, аккуратная прическа, никакой косметики. Даже туфли, хоть и элегантные были лишены всякого кокетства: ни украшений, ни высокого каблучка. «Сучка», – вдруг окрестил ее про себя коммандер.

– Добрый день, господа, – поздоровался полковник.

– Здравствуйте, господин полковник, – ответил за всех полноватый невысокий мужчина с румяными щеками, остальные просто кивнули.

– Иннокентий предложил вам чего-нибудь? Чай, кофе, иные напитки? – продолжал проявлять к гостям вежливое внимание Саттор.

– Нет, благодарим, мы уже отказались, – ответил румяный служащий.

– Мы пришли к вам не политесы разводить, – холодно вклинилась женщина. – Господин полковник, нам поступило уведомление о вашем возмутительном поступке.

– Простите? – приподнял брови Георг в фальшивом недоумении.

– Не стройте из себя дурака, коммандер Саттор, – отчеканила «сучка». – Вы привезли с собой из рейда ребенка.

– Да, своего приемного сына, – не стал спорить полковник. – Документы об усыновлении составлены по всей форме и отправлены моему командованию.

– Вы забрали ребенка с Танора, – мягко заметил розовощекий мужчина. – Танор – отсталая планета, и вмешательство в их жизнь противоречит известному закону.

– Вмешательства не было, – заметил Георг. – Деревня Рика сгорела после того, как на нее упал катер туаронцев. Мальчик остался в живых только чудом, больше никто не выжил, и оставить его на произвол судьбы мне не позволила совесть.

– Не вы ли сбили этот катер, чем вызвали падение на деревню? – вновь заговорила женщина. – В этом случае вполне понятно, почему ваша совесть заговорила.

Саттор полностью развернулся в ее сторону, сузил глаза, но сумел сохранить спокойствие.

– Госпожа…

– Вилкова, – надменно ответила «сучка». – Селена Вилкова.

– Да, простите, мы не успели представиться, – суетливо заметил розовощекий господин. – Госпожа Вилкова является старшим инспектором по надзору за детством и его охране. Мое имя – Николас Цой, я являюсь старшим инспектором в отделе опеки и попечительства. Наши коллеги: Антон Либкнехт и Серджио Сато. Младшие инспектора и наши подчиненные.

Саттор кивнул, не спеша врать, что ему приятно знакомство.

– Где мальчик? – спросил Вилкова, по-хозяйски направляясь к дверям.

– Рик сейчас завтракает, и я просил бы не мешать ребенку, – сухо ответил полковник. – Госпожа Вилкова, возьмите себя в руки и вспомните, что разговариваете не с врагом империи, а с ее полковником, за плечами которого немало сражений во славу родной планеты и ее императора.

– В самом деле, Селена, – поморщился Николас Цой, – умерьте пыл. Мы пришли не для военных действий. Господин полковник, – взгляд старшего инспектора переместился на Саттора: – ситуация серьезная. Нарушение Закона о невмешательстве будет разбираться не нами, но судьба ребенка, чье развитие сильно уступает развитию его сверстников в современном мире, нас озаботила.

– Мальчик чужой в нашем мире, – отчеканила Селена Вилкова.

– Любопытное заявление от представителя Службы опеки, – раздался чуть насмешливый голос от дверей.

Все, кто находился в гостиной, обернулись. На пороге стоял Якоб Стивенс. Он склонил голову, приветствуя имперских служащих и хозяина дома, после приблизился к Саттору и представился:

– Я – адвокат семьи Саттор, Якоб Стивенс, и все вопросы, связанные с усыновлением, вы можете обговорить со мной.

– Ты быстро, – негромко произнес Георг.

– Был уже на полпути к вам, – также тихо ответил Якоб. Затем оглядел инспекторов: – Приступим к делу?

– Да, – согласно кивнул старший инспектор Цой, возвращаясь на диван, с которого поднялся при появлении хозяина дома. – Селена.

Госпожа Вилкова поджала губы. Она некоторое время сверлила враждебным взглядом адвоката, но так и осталась стоять на полдороги к дверям.

– Я хочу посмотреть на ребенка, – заявила она.

– Рик непременно будет представлен уважаемой комиссии, – с вежливой улыбкой заверил Стивенс, – но прежде я и мой клиент хотим обговорить иные вопросы. Присаживайтесь, госпожа…

– Вилкова, – машинально ответил Саттор.

– Госпожа Вилкова, – повторил Якоб. Женщина не двинулась с места, адвокат приблизился к ней, подал руку, и она, игнорируя галантный жест, все-таки прошла к дивану и уселась рядом с Николасом Цоем, деловито расправив подол юбки на коленях. Стивенс спрятал усмешку. Он прошел к свободному креслу, сел в него и достал из кармана свой коммуникатор. – Мы готовы выслушать вас, господа.

Николас коротко вздохнул.

– Вчера мы получили письмо из Министерства Обороны, где Службу опеки уведомляли о прибытии в нашу империю мальчика с Танора. Подобное письмо мы не могли оставить без внимания. Ребенок с планеты, развитие которой сильно отстает от нас. Мальчик должен находиться в состоянии сильного стресса. Его психологическое здоровье в опасности, а это уже дело нашей Службы.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 1761
  • 1762
  • 1763
  • 1764
  • 1765
  • 1766
  • 1767
  • 1768
  • 1769
  • 1770
  • 1771
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: