Шрифт:
ЧАТ:
Только что приехала, комната и вид потрясающие! Не могу дождаться начала недельного отпуска!
Ответ приходит мгновенно. От всех, кроме Сэди, которая рано уехала на работу в лагерь и у нее нестабильная сотовая связь.
Хлоя
Красиво!
Ава
Да детка!! Выглядит потрясающе!
Мэг
Развлекись там!
Мэгги
Наслаждайся солнечными лучами!
Я отправляю несколько эмодзи с сердечками, благодаря девочек, что всегда меня поддерживают. Вздыхая, понимаю, что, вероятно, мне стоит написать и родителям. Мама так беспокоилась за меня после отмены свадьбы, переживая о всех моих будущих «успехах», то есть жизни как трофейная жена.
Она даже пыталась убедить меня передумать и все-таки выйти замуж.
— Можно простить некоторые ошибки, ради комфортной жизни, — сказала она тогда.
Я ответила, что лучше буду одинокой навсегда, чем жить во лжи.
И тогда она оставила эту тему. Она желает мне добра, даже если порой не понимает меня. И я ее понимаю. Вырасти в нищете, затем выйти замуж за моего отца и перейти в высшее общество, это немного исказило ее взгляды. Она счастлива, определяя себя как жена и мать.
Но я не такая.
Поэтому я отправляю родителям короткое сообщение:
Я на месте! Жду с нетерпением неделю отдыха. Люблю вас обоих.
Отец ставит лайк моему сообщению. Он не холодный, просто не умеет писать сообщения. К тому же, скорее всего, он сейчас в Грин-Пайнс, ультра-эксклюзивном загородном клубе для топовых бизнесменов Колорадо. Лэндон испробовал все, чтобы туда попасть, но его так и не приняли. Так ему и надо.
А вот ответ моей мамы…
Прекрасно, дорогая. Надеюсь, ты насладишься своим временем. Не забудь заказать мне несколько мимоз. И не думай слишком много о будущем, а то появятся морщины. Увидимся на следующей неделе, и все обсудим, не переживай.
О, мама.
Я блокирую телефон и бросаю его на кровать позади себя, затем на мгновение снова наслаждаюсь великолепным видом на океан прямо у моих ног. Я смотрю на серферов несколько минут, восхищаясь грацией и контролем, с которыми они управляют досками. Не то чтобы я пробовала. Я бы даже не захотела плавать в океане.
Один из них ловит волну, пока она не угасает, затем спрыгивает с доски. Он исчезает под водой на мгновение, затем выныривает, встряхивая свои каштановые волосы. Даже в гидрокостюме видно, что у него великолепное тело. Я наблюдаю за ним несколько минут, пока он подбирает доску и идет к берегу, и у меня возникает странное ощущение, что я его уже где-то видела.
Он идет по песку прямо под моим балконом, и его глаза поднимаются к моим.
Я затаила дыхание.
Нет.
Не может быть.
Но блеск в его каштановых глазах неоспорим.
Это Тайлер Мэтьюз.
Я падаю на пол и начинаю ползти обратно в свою комнату, что нелегко сделать в узком платье. Он же не узнал меня, правда? Прошло пять лет. Уверена, что выгляжу не так, как в девятнадцать.
Глубокий вдох, Брук. Он просто занимался серфингом. Вряд ли ты снова встретишь его на этой неделе.
Глава 2
Тайлер
Брук Уэстфилд в моем отеле.
В люксе для новобрачных.
Мгновенная радость от того, что я увидел ее впервые за пять лет, быстро сменилась осознанием того, что она, вероятно, одна из новобрачных, остановившихся в гостинице на этой неделе.
Мой живот сжался так же быстро, как она упала на пол, увидев меня.
Входя в гостиницу, я усмехаюсь про себя от ее реакции. Интересно, что подумал ее новый муж, когда увидел, как она пытается уползти с балкона.
Я оставляю доску для серфинга в специально отведенном месте, подальше от гостей, затем направляюсь в ванную комнату, чтобы быстро принять душ и переодеться в рабочую одежду. Это было одно из первых дополнений, которое я сделал, когда стал владельцем Blue Coast Inn.
Мои волосы все еще влажные, когда я выхожу, но я одет в свою обычную одежду — белую рубашку-поло и шорты цвета хаки. То же самое, что и на всех других работниках отеля. Обычный стиль, но именно такой здесь, в Каньон-Коув.