Вход/Регистрация
Все дороги ведут сюда
вернуться

Запата Мариана

Шрифт:

Я даже быстро толкнула его локтем.

Он не подтолкнул меня в ответ, но слегка пожал плечами, прежде чем тихо и нерешительно спросить:

— Все в порядке? Если я пойду с тобой?

— На все сто процентов. Мне нравится компания, — сказала я ему. — Честно. Ты в значительной степени сделаешь мой день веселее. В последнее время я была довольно одинока. Я не привыкла делать так много вещей в одиночку.

По правде говоря, последний отрезок моей жизни я была окружена людьми почти двадцать четыре часа в сутки и семь дней в неделю. Единственное время, когда я могла побыть наедине только с собой, было… когда я шла в ванную.

Мальчик словно заерзал на месте.

— Ты скучаешь по своей семье?

— Да, но у меня была другая семья. Семья моего… бывшего мужа, и мы всегда были вместе. Это самое длинное, что я когда-либо делала одна. Так что действительно, ты делаешь мне одолжение, отправляясь со мной. Спасибо. И ты поможешь мне оставаться бодрой. — Я подумала об этом. — Тебе уже безопасно заниматься физической активностью?

— Ага. Я прошёл обследование. — Те же серые глаза, что и у Роудса, на мгновение скользнули по моему лицу, и ему, похоже, снова пришлось моргнуть. — Ты выглядишь усталой.

Напомните мне никогда не говорить в присутствии подростка то, что может быть расценено оскорблением.

— Я плохо спала.

— Из-за летучей мыши?

— Откуда ты знаешь о летучей мыши?

Он посмотрел на меня.

— Папа рассказал мне, что ты орала так, будто собиралась умереть.

Во-первых, я не орала так, будто умираю. Всего было около пяти криков. Максимум.

Но, прежде чем я успела спорить с ним о семантике, входная дверь снова открылась, и мистер Роудс вышел, неся в одной руке небольшой рюкзак, а в другой — тонкую черную куртку.

Ух ты. Он не ходил вокруг да около. Он хотел пойти с нами.

Я посмотрела на ребенка рядом со мной, когда он вздохнул.

— Ты уверен, что хочешь пойти?

Его взгляд метнулся ко мне.

— Я думал, ты сказала, что тебе не помешает компания?

— Да, я просто хочу убедиться, что ты не пожалеешь об этом.

Потому что его отец тоже пойдет. Проведёт с ним время? Не оставит его со мной наедине? Кто знал?

— Всё же лучше, чем оставаться дома, — пробормотал он, когда его отец добрался до нас.

Хорошо. Я кивнула мистеру Роудсу, и он кивнул мне в ответ.

Думаю, я за рулем.

Мы сели в мою машину, Роудс занял переднее пассажирское сиденье, и я выехала задним ходом. Я взглянула на них обоих украдкой, чувствуя небольшое удовольствие от того, что они пошли со мной… даже если ни одному из них не нравилось много говорить… или, я полагаю, не нравилась я.

Но один из них отчаянно хотел выбраться из дома, а другой хотел либо провести время со своим ребенком, либо защитить его.

Я тусовалась с людьми, у которых были худшие намерения. По крайней мере, они не были фальшивыми.

— Куда мы едем? — спросил самый низкий голос в машине.

— Сюрприз, — сухо ответила я, глядя в зеркало заднего вида.

Амос отвлекся на окно.

Мистер Роудс повернул голову, чтобы посмотреть на меня. Если бы я еще не знала, что он служил на флоте, это бы подтвердилось в тот же миг. Потому что у меня не было ни малейшего сомнения в том, что он справлялся со людьми с помощью одного лишь взгляда, который бросал на других.

Но я всё ещё ухмылялась, глядя на него.

— Окей, хорошо, — уступила я. — Мы едем к водопаду. Ты, наверное, должен был спросить, прежде чем сесть в машину. Просто говорю. Я могла бы похитить тебя.

Видимо, он не оценил мою шутку.

— Какой водопад? — спросил Роудс твёрдым ровным голосом.

— Водопад Треже.

— Это отстой, — пропищал сзади Амос.

— Разве? Я посмотрела фотографии и подумала, что это выглядит красиво.

— Не было достаточно снега. Это будет ручеёк, — объяснил он. — Верно, папа?

— Да.

Я почувствовала, как мои плечи опустились.

— Ой. — Я подумала о следующем водопаде в моем списке. — Я уже была на водопаде Пьедра. Как насчет Серебряного водопада?

Мистер Роудс уселся на сиденье, скрестив руки на груди.

— Это полный привод?

— Нет.

— Тогда нет.

— Черт возьми, — простонала я.

— У тебя слишком низкий клиренс. Ты не сможешь проехать.

Мои плечи опустились еще больше. Ну, это отстой.

— А как насчет более длинной тропы? — спросил мужчина через мгновение.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: