Вход/Регистрация
Чувствуй себя как хочешь
вернуться

Холланд Саммер

Шрифт:

– Мы еще кое-что не обсудили. О нашей дружбе.

– Будем ли мы смотреть «Нетфликс» вместе? Ответ – да.

– Я серьезно.

– Что тебя беспокоит, Флоренс? – Из его голоса пропадает улыбка.

– Ты сам догадываешься о своей репутации. Наши привилегии подразумевают эксклюзивность?

– Как издалека ты спрашиваешь, собираюсь ли я спать с другими женщинами, – замечает Джек. – Для тебя критично?

– Нет. Это всего лишь определяет, будем ли мы пользоваться презервативами.

Джек резко поворачивается к ней всем телом, едва не сбивая проезжающую мимо машину. Он быстро берет себя в руки и возвращается на свою полосу.

– Есть вариант, при котором мы не…

– Конечно. У меня имплант, у доктора я была всего месяц назад. Вопрос в тебе.

– Я к своему иду через две недели, – задумчиво произносит он.

– Если что, мне не принципиально.

– Я за, – быстро отвечает Джек.

Кажется, будто идея незащищенного секса раньше просто не приходила ему в голову. Это на самом деле говорит в его пользу.

Одна мысль о том, что параллельно с ней он будет трахаться со своей обычной вереницей женщин, раздражала до невозможности. Не из-за ревности – просто не очень-то приятно о таком думать. Теперь хотя бы эти переживания можно отбросить.

– Расскажи о своем графике. Какие дни у тебя свободны, а когда лучше даже не писать? – переводит тему Флоренс.

– У меня мерзкий график, – вздыхает Джек. – Сама видела, я работаю практически каждый день. Но ты можешь писать в любое время, я буду только рад.

Она невольно закатывает глаза: как у него одновременно получается быть таким искренним и такой задницей? Вот сейчас, например, как ей реагировать на это?

– Раскатывай глаза обратно. – Он подхватывает ее руку и переплетает их пальцы. – Я серьезно, ты всегда можешь мне написать.

Затем на секунду бросает на нее взгляд и добавляет:

– Чисто по-дружески.

Они подъезжают к дому Бри. Флоренс только теперь понимает: это будет неловко. Мало того что Бри, как и она сама, не пылает любовью к Джеку Эдвардсу, так еще и будет сложно объяснить, почему они приехали вместе.

– Я подожду внизу, – будто читает ее мысли Джек. – Только на чай не оставайся, у нас еще много дел.

– Так торопишься на крышу? – смеется она в ответ.

Их план с треском проваливается: Бри ждет прямо на улице, а за спиной у нее маячит мрачный Маттео с перебинтованными руками.

– Могу тоже у тебя за спиной постоять, пока объясняться будешь, – с издевкой предлагает Джек, как только машина тормозит.

Он наклоняется вперед и радостно машет хмурой Бри, которая при виде него скрещивает руки на груди.

– Не смешно, – замечает Флоренс.

– А я не шучу. Или можем дать по газам и сбежать. Или я твои ключи…

Она не дает ему договорить, быстро отстегиваясь и выходя из машины. Бри вопросительно поднимает брови и кивает в сторону Джека.

– Когда я пробивала номер, с которого ты позвонила, думала, мне показалось, – говорит она. – Он снова следил за тобой?

– Спас меня от Гуфи, – мягко отвечает Флоренс. – Того музыканта с татуированным черепом.

– Было бы от кого спасать, – Бри протягивает ей ключи, – этого и я бы вырубила.

– А я вот не смогла.

– Снова провела у него ночь?

– Да, – Флоренс старается не рассмеяться, – мы все обсудили и решили подружиться. Так что вот. Мы друзья.

– Очень дружелюбные, – раздается сзади насмешливый голос Джека.

– Вы что, уже переспали?! – Бри смотрит куда-то за спину Флоренс, а потом переводит взгляд обратно на нее. – Как? Ты ему какой-то бэт-сигнал подала?

– Кстати, у вас есть планы на сегодня? – Флоренс округляет глаза, чтобы та замолчала. – Мы решили сходить на бои.

– Не получится, – откликается Маттео, – у нас планы.

– Ничего, в следующий раз. – Джек выходит у нее из-за спины и легко хлопает Маттео по плечу. – Видел твою недавнюю работу. «Создание Венеры», да?

– Да… – тот непонимающе смотрит на Джека исподлобья.

– Охеренно сделано. У меня аж дыхание перехватило, – как ни в чем не бывало продолжает тот.

Флоренс помнит эту скульптуру, и ей тоже было сложно дышать, когда она ее увидела. «Создание Венеры» – о красоте, которая больше не рождается из пены, а создается из двух компонентов: тяжелого труда и общественного мнения. Маттео превзошел сам себя, задействовал внутри скульптуры прожектор, а опилки, которые заменили пену, подсвечены неоном.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: