Вход/Регистрация
Ты бросаешь вызов?
вернуться

Джеймс Лайла

Шрифт:

Мэддокс Коултер официально был в моем списке дерьма.

ГЛАВА 2

Лила

Я пришла вовремя на урок английского и успешно сдала сочинение — и все благодаря запасной рубашке, которая была у меня в шкафчике. Та, что была на мне сегодня утром, промокла от пролитого кофе со льдом от мальчика, имя которого не будет названо.

Как только прозвенел звонок, свидетельствующий о начале урока, миссис Леви начала свою лекцию о греческой мифологии. Она ходила туда-сюда от учебника и писала записи на доске.

Наука могла быть моей страстью, но английский язык был моим любимым предметом. Мне нравилось читать, нравилось изучать язык — каждую его частичку. Мой интерес начался с Шекспира, хотя именно Эдгар Аллен По заставил меня полюбить английский язык.

— Глубоко вглядываясь в эту тьму, я долго стоял там, удивляясь, опасаясь, сомневаясь, мечтая о снах, которые ни один смертный никогда не осмеливался мечтать раньше.

Возможно, я запомнила или не запомнила большинство его стихов, читая их снова и снова. Просто было что-то жутко красивое в том, как он сплетал свои слова вместе.

— У Медузы есть несколько мифов о ее жизни, самые распространенные из них — о ее смерти и ее, вернее, мучительной кончине. — Голос миссис Леви вернул меня в настоящее, когда она познакомила нас с историей Медузы. — Это будет нашей темой на следующие две недели. Ваше следующее задание будет основано на этой конкретной теме, поэтому убедитесь, что вы проводите исследование дома и приходите в класс со своими вопросами. Сочинение будет составлять пятнадцать процентов от вашей итоговой оценки. Мы обсудим это более подробно в ближайшие пару дней.

Она продолжала говорить о Медузе, а я записывала все свои заметки, отмечая важное красной ручкой. Мне нравилось держать свои вещи организованными, хотя другим людям это казалось слишком уж ОКР.

На середине лекции миссис Леви моя рука остановилась, и мое перо остановилось. Прошло уже несколько минут, и я больше не могла игнорировать это чувство. Кожу защипало, а спина, казалось, согрелась под чьим-то пристальным взглядом. Я чувствовала, как крошечные волоски на моих руках встают дыбом. Это было странное чувство, и я больше не могла сосредоточиться на миссис Леви.

Я всегда сидела в первом ряду на всех своих занятиях, но обычно была невидимой для всех.

Однако сегодня… кто-то пристально смотрел на меня.

Это было невозможно не почувствовать.

Взгляд обжигал мою спину, обжигая меня… ожидая реакции, пока я не была вынуждена заглянуть через плечо.

Наши взгляды встретились.

Моя — расширилась от удивления. Его — с удовольствием.

Моя челюсть отвисла, и я пристально посмотрела в ответ. Ни хрена.

Он сидел в последнем ряду в конце класса, в углу, у стены. Между нами была большая пропасть, но я все равно чувствовала его.

Мэддокс Коултер оперся обоими локтями на стол, сплетя пальцы и опираясь на них подбородком. В его голубых глазах плясало озорство, а когда я продолжала смотреть в ответ, его губы изогнулись в ленивой ухмылке.

Ну… дерьмо.

Я снова повернулась лицом к классу и мысленно отругала себя. Может ли этот день стать еще хуже?

Как я могла пропустить его?

Была только третья неделя в школе, и я никогда не обращала внимания на того, кто сидел сзади. Мое внимание всегда было сосредоточено на миссис Леви и на том, чему она учила.

Зная Мэддокса, он, вероятно, пропустил больше половины занятий за последние три недели. Я знала о его репутации. Он редко приходил на занятия, а когда появлялся… он приходил с драмой и полным дерьмом.

Я мысленно сжала лицо, нервно покусывая нижнюю губу. В запале я действовала не задумываясь; конечно, он был мудаком в этой ситуации, но никто никогда не пересекался с Мэддоксом, не имея последствий.

Со своим лучшим беспечным выражением лица я снова быстро выглянула через плечо. Он все еще смотрел… и снова поймал мой взгляд. Его глаза были темно-синими, мерцающими от интенсивности. Он лениво провел большим пальцем вперед и назад по своей квадратной челюсти, склонив голову набок и почти насмешливо приподняв одинокую бровь.

Мэддокс смотрел на меня так, словно оценивал свою добычу.

Мне не нравился взгляд, которым он меня одарил, и я не хотела быть на его радаре.

Он мог быть игроком, но я не собиралась играть. Попробуй еще раз, Коултер.

Сделав ему преувеличенно закатанный взгляд, я послала ему холодную улыбку, а затем снова повернулась к миссис Леви.

Остаток урока я изо всех сил старалась не обращать внимания на Мэддокса. Это были самые долгие пятьдесят минут в моей жизни, я изо всех сил старалась не ерзать на стуле. Он продолжал смотреть, и я чувствовала это — чувствовала, как он ухмыляется и молча насмехается надо мной.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: