Вход/Регистрация
Повесть о маге кипятка
вернуться

Дождев Евгений

Шрифт:

— Нет!

Парень со смехом покачал головой.

— Нет, мы не брат с сестрой. Я работаю с ее отцом и когда она решила отправится в путешествие и посмотреть… то есть побывать в разных местах, я отправился с ней.

— А, это хорошо когда у тебя есть с кем путешествовать. Прежде, со мной был мой племянник, но наши пути расступились чуть ранее. Я надеюсь вскоре встретится с с ним.

Тоф вскинулась от услышанного, заинтересованная семьей ее нового знакомого.

— А что случилось?

Мужчина улыбнулся пока думал о своем племяннике.

— У него в жизни случились некоторые сложности. Мы с ним долго путешествовали и совсем недавно потеряли все наше имущество. Он надеется вернуть все утраченное, но он уверен что должен сделать это один.

Витэк медленно выдохнул.

— Каждый из нас испытывал потери и сложности. Не каждый может пережить потери без последствий для себя. Я надеюсь твой племянник сможет найти то что ищет.

Муши с благодарностью кивнул. Он открыл свой мешок и стал рыться в нем, пока не достал оттуда потертый чайный набор.

— У меня есть немного чем поделится, но я надеюсь мои новые друзья выпьют со мной чаю.

Он развел костер с помощью кремния кремниевого разжигателя, наполнил небольшой чайник водой и поставил его на огонь.

Витэк тоже открыл мешок чтобы достать оттуда несколько завернутый закусок. Он снял обертку и положил между ними, жестом предлагая угощение.

— Лучше всего я готовлю супы и напитки, но мои бутерброды тоже довольно ничего.

Муши взял один и тот оказался ему на один укус. Он продолжил медленно жевать и даже закрыл глаза от удовольствия. Он стал мурлыкать от удовольствия.

— О, да, это действительно восхитительное угощение. В пути нелегко приготовить вкусной еды, я благодарен за возможность разделить с вами такой вкусный обед.

— Кушаайти, кушайте, не волнуйтесь. Я повар в нашей небольшой компании, так что у меня никогда не кончается еда.

Тоф тоже взяла угощение для себя и стала грызть его мелкими покусываниями.

Группа вместе стали ждать пока закипит вода, медленно поедая бутерброды.

Когда чай был готов, Муши стал разливать его по чашкам. Несмотря на дешевый набор чая и дырявую одежду, он выглядел достаточно величественно пока наливал чай.

Тоф, которая не могла видеть его внешность, вместо этого видела точные и размеренные движения которые она замечала только у самых редких и значимых гостей, которые бывали в ее доме. Перед ней был настоящим мастер своего дела. Она неосознанно выпрямила спину.

Она слегка нервничала когда получила чашку от такого благородного человека.

— Старик, тебе не надо прислуживать за мной.

Муши приподнял брови пока давал следующую чашку Витэку.

Тот с благодарностью принял ее.

— Ну обращайте на нее внимание. Она долгое время старалась быть независимой пока не встретилась со мной. Я пытался научить ее принимать помощь и заботу других людей, но теперь она видит во всем обмен или услугу. Я не знаю как отучить ее от этого.

Мужчина улыбнулся после слов парня.

— Я не прислуживал тебе. Я налил тебе чая потому что хотел поделится с тобой и ни по какой другой причине. Вы добрые путники и поделились со мной едой. Я в ответ приготовил для вас чаю, не как услугу или чтобы расплатится, но потому что я просто хотел так сделать. Это нормально, делать что-то для других не ожидая ничего взамен. И нет ничего плохого в том чтобы позволить своим любимым ухаживать и помогать тебе.

Мужчина запнулся на полуслове.

— Я не о вас, я вас не люблю, мы ведь только познакомились.

Тоф рассмеялась над его словами. Она повернулась к Витэку и наклонила голову и тот заметил обращенное к нему внимания.

Он широко улыбнулся ей.

— Я тоже тебя не люблю, ты мелкая хулиганка, я часто тебя терпеть не могу.

Она опять ударила его.

— Ты же знаешь, я знаю когда ты врешь.

— И ты знаешь, что я знаю, что ты знаешь когда я вру. Я отлично контролирую свое тело. Может я просто обвел тебя вокруг пальца.

Тоф показала ему язык. Тот ответил ей тем же, от чего они оба рассмеялись.

Девочка повернулась к их новому знакомому.

— Спасибо. Мне нужно было услышать эти слова. Я теперь лучше понимаю о чем раньше говорил Витэк.

Парень стал мотать головой.

— Невероятно, сколько бы я тебе об этом не говорил, ты меня вообще не слушала. А слова пожилого мужчины сказанные в лесу для тебя словно озарение.

Тоф опасливо перевела взгляд на землю.

— Ну, ты же работал с моим отцом. Я не могла быть уверена что ты был искренним.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: