Вход/Регистрация
Сделаю, что смогу 3
вернуться

Беркут Александр

Шрифт:

– Вы же ведёте какой-то учёт, кому и сколько надо выделить продуктов?

Тот замявшись ответил, - Да, конечно.

– Тогда пусть несут ваши гроссбухи, или в чём вы там учёт ведёте.

Не совсем меня поняв, но ухватив смысл моих слов, барон приказал принести записи.

– Ну вот, пока все, кто отдавал вам серебро и другое добро здесь, - я широким жестом указал на всех принимавших участие в «засаде», - думаю, можно со всеми расплатиться. Робин Пуд, здесь все, кому надо выделить мяса и грибов, или кому-то надо ещё сообщить, что барон привёз провизию?

– Практически все, - парень был немного в растерянности. Видимо такой быстрый расчёт был здесь в диковину.

– Ну и хорошо, если кого-то нет, пошли людей, чтобы пригласили остальных.

Робин только кивнул и несколько человек разбежались в разные стороны, собирать людей.

Я подошёл к телеге и приподняв холщовую материю, взглянул на продукты.

Мясо лежало большими кусками, размером примерно полметра на полметра и сантиметров десять толщиной. Никакой шкуры, или кожи видно не было. Создавалось такое впечатление, что куски были вырезаны из середины туши. Но это какая же должна быть туша, чтобы из неё можно было вырезать такие куски?! Почему-то у меня перед глазами появилась докторская колбаса двухметрового диаметра, из которой угольки вырезают куски мяса. Хмыкнув и почесав голову, я решил, при случае, поподробнее разузнать у угольков, что же это за животные такие.

Тем временем народу становилось всё больше, но никакого гомона и шума не было. Если кто и разговаривал, то в полголоса и прикрыв рот рукой. Может быть люди привыкли прятаться не только от ледяного взгляда властелина, но и от его отмороженного уха. А может быть здесь и вообще есть шпионы, которые докладывают «отморозку», что происходит в пригороде. В таком случае он скоро узнает, что мы здесь, и пришли по его душу. Ну что же может это и к лучшему. Раньше начнём топить сосульку – раньше будем пить горячий чай.

Барону принесли толстую книгу и быстро заглянув в неё, он сразу сказал:

– Робин Пуд - два куска мяса и две меры грибов.

На приготовленный стол достали большой кусок мяса и разрезав его на четыре части, две подвинули в сторону парня, сюда же поставили небольшой мешочек с двумя мерами грибов. Оставшиеся два куска отложили для следующих получателей.

– Постойте, - я взглянул на притихших людей, - вы считаете это справедливо?

Люди отрицательно закачали головами, не издавая при этом ни звука.

Ничего себе, как их тут запугали! Ладно, сейчас подойдём к этому вопросу по-другому.

– Скажите, вы доверяете Робину Пуду?

Теперь все закивали одобрительно.

– Тогда сделаем так… Брукс вы говорите кому давать, а Робин говорит сколько.

Пуд заулыбался, а барон нахмурился…

Продукты раздали быстро. Довольный народ разошёлся, а хмурый хозяин дома грустно смотрел на оставшееся мясо и грибы.

– Как же я этим прокормлю свою семью, охрану и прислугу? – Попытался разжалобить он меня.

Но тут подошёл Робин и прояснил ситуацию.

– Да у тебя же весь склад продовольствием забит! – Возмущённо воскликнул он. – Ты же нам никогда свежего мяса не давал. То, что привозил прятал, а нам уже залежалое отдавал. Да и семьи у тебя никакой нет, один живёшь!

– Ц-ц-ц, - покачивая головой поцокал я языком, - барон, ты меня расстраиваешь, видимо придётся сделать у тебя ревизию.

– Чего?

– Осмотр твоих владений буду производить! Но перед этим хотелось бы обратиться к тебе с просьбой, или вернее с предложением.

Брукс напрягся, видимо ничего хорошего от моего предложения он не ожидал.

Мне было глубоко наплевать, чего он ожидал, и я просто сказал:

– Хочу обменять нашу одежду, на одежду которую носят у вас.

Барон сначала удивлённо посмотрел на меня, а потом глаза его загорелись, и он радостно закивал головой.

– Конечно-конечно, магистр Берк, какой разговор, я с удовольствием помогу вам подобрать что-нибудь подходящее. И для вашей спутницы тоже подберём наряд.

Надо сказать, что одежда на нас была не на вещевом рынке куплена. Мы с Никой подобрали вещи в королевской гардеробной, братья оделись у себя дома, а гвардейцы были в походных мундирах. Вся одежда выдержана в чёрных, коричневых и тёмно-синих тонах. Нас можно было принять за состоятельных путешественников, но никак не за короля и королеву со свитой. Барон был одет гораздо проще, и мы постарались подобрать себе что-то подобное и даже поскромнее.

Через час выгодный для барона обмен был окончен. Мы с Никой подобрали практичные, но заметно поношенные костюмы. Братья нашли себе вещи в светло-серых тонах, а гвардейцев нарядили в одежду, которую носили охранники барона. Так что теперь мы вполне могли сойти за местных жителей.

– Послушай, Брукс, - обратился я к хозяину дома, - так получилось, что мы сегодня остались без обеда. Надеюсь у тебя будет чем перекусить и где отдохнуть усталым путникам?

– Да-да, конечно, магистр Берк, мой дом в полном вашем распоряжении. – Брукс светился добротой и радушием. – Сейчас же прикажу приготовить ужин и спальни для господ. Для ваших солдат найдутся места в доме для охраны, а волка можно пристроить в прихожей.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: