Шрифт:
– Ты рассчитываешь на эффект неожиданности, в том числе? Это позволит существенно снизить наши потери, я понимаю, – задумался Король. – По всему выходит, что вместо миссии по принуждению к миру, мы едем воевать с Горским Графством. Не нравится мне это... Слушайте мой приказ! Джонатан скрытно выдвигает войско к месту расположения неприятеля, не обнаруживает себя и не вступает в бой без команды. Эндрю распускает слухи о времени выступления королевского каравана. Я не утверждаю, что в наших рядах сохранились шпионы, но болтунов достаточно. Услышав о наших планах, неприятель зашевелится.
– Чего ты хочешь добиться, Ваше Величество? – Министр безопасности с интересом взглянул на Короля.
– Во-первых, графская рота немедленно выступит либо к Роял Стронгхолд, либо к большаку и неожиданно наткнётся на наши стрелы, копья и мечи, – уверенно воскликнул Ричард. – А, во-вторых, начнётся движение в самом Горском Графстве. По характеру этого движения мы поймём, правильно ли оценили обстановку, и внесём коррективы в случае необходимости.
Его Величество как в воду глядел. Через сутки после появления слухов о поездке молодого Короля голубиная почта доставила сообщение от наблюдателей об оживлении в лагере неприятеля. Графская рота не решилась пойти на столицу Королевства, а двинулась к столбовой дороге, соединявшей Горское Графство со столичными территориями. Лучшие люди воеводы – гвардейское подразделение армии прибыло на место вовремя. Враг попал в засаду, без раздумий ринулся в бой и был разбит. Несколькими часами позднее пошли сообщения о том, что графские пешие и конные отряды попытались организованно пересечь границу с землями дружественных Королю свободных северных народов и были остановлены. Вместо того чтобы отступить, они перегруппировались и двинулись через границу с боем. Но предупреждённый Ричардом через Снежного Лиса Вождь народов Севера отлично подготовил свои дружины к вторжению. Отбив атаку, они перешли в контрнаступление, вошли на территорию Горского Графства и через сутки заняли стратегически выгодные позиции севернее и восточнее столицы Графства – города, выросшего из нескольких поселений вокруг территории замка Эдварда. К началу движения королевского обоза военные действия прекратились, не считая периодических, вялых перестрелок лучников и редких стычек пехотинцев.
За пару дней до начала похода разговор Ричарда с Дианой всё-таки состоялся. Как ни старался Ричи отложить разбирательства с Княжной, она улучила момент.
– Извините, Ваше Величество, – заговорила Диана, – но мне необходимо именное ожерелье наложницы...
– Княжна – наложница Короля? Звучит странно, – пожал плечами Ричард.
– То есть Маркиза или племянница Вождя свободных народов Севера с подобным ожерельем на шее – это нормально, а дочь Князя – уже перебор? – всплеснула руками Диана.
– Резонный вопрос, – согласился Король. – Вернёмся к нему после моего возвращения из похода.
– Вы не понимаете, Ваше Величество! – начала горячиться Княжна. – Наложница, рабыня, невольница, кто угодно... Я должна остаться при Вашем дворе в официальном статусе!
– Весьма легкомысленное заявление, – покачал головой Ричард. – Возможно, тебе лучше вернуться домой, к отцу.
– Не вернуться, а нанести ему визит, вместе с моим Господином, – уточнила Диана, – для того, чтобы заключить союзнический Договор между Северным Королевством и Железным Княжеством. В этом заинтересованы обе стороны.
– Твои слова следует рассматривать, как официально предложение? – изумлённо улыбнулся Король. – Не войти ли вашему Княжеству в состав моего Королевства, как думаешь?
– Всё возможно, – пожала плечами Диана, – но в таком случае Вам лучше на мне жениться.
– Всё возможно, – передразнил её Ричард. – Я подумаю.
– Вы так шутите? – вздрогнула Княжна и… решительно переменила тему разговора. – Сейчас Ваши мысли полностью заняты предстоящим походом. Я могла бы помочь... Чем? Во-первых, я неплохая лучница. Во-вторых, мне по силам подготовить отравленные наконечники для стрел.
– Не сомневаюсь, – фыркнув, Король взял женщину за руку и принялся рассматривать перстень, украшавший её палец. – Яд, извлечённый из этой красивой вещицы, готовила ты сама.
– Откуда Вы знаете? – изогнула брови Диана.
– Догадался, – вздохнул он. – Необычная и очень изящная структура вещества, как выяснилось при изучении. Эта формула напоминает мне тебя – хитрая и опасная.
– Ваш комплимент больше похож на обвинение, Сир! – кисло улыбнулась Княжна и спросила с явным интересом: – Вы – алхимик?!
– Нет, – хмыкнул полубог, – но кое-что понимаю в химии.
– Не ожидала! – призналась Диана. – Меня уверяли, что Вас интересуют только... Не важно... Я могу приготовить не убивающие, а парализующие яды, например.
– А лечебные снадобья? – Король взглянул на Княжну испытующе.
– Могу, – пожала плечами она. – Приступать немедленно? И Вы возьмёте меня с собой в поход?.. Правда?! Без ожерелья?
– Ты ничего не поняла, милая Княжна! – обаятельно улыбнулся Ричард. – Среди моих друзей нет рабов и наложниц, а ожерелье дамы ближнего королевского круга надо заслужить.
Помимо роты всадников королевской охраны, обоз, выдвинувшийся в сторону Горского Графства, сопровождали мобильные группы разведки, незаметные людям, не посвящённым в тонкости операции. В составе каравана следовало несколько карет и повозок. В королевском экипаже с Ричардом ехал Министр безопасности Сэр Эндрю, брат Короля Генрих, назначенный адъютантом Его Величества, а также не верившая своей удаче Княжна Диана. На её шее присутствовало вожделенное ожерелье, впрочем, отличавшееся от подобных украшений приближённых Ричарда. На нём оказалась лишь одна белая жемчужина среди множества чёрных. Ввиду редкости подобных драгоценностей, ожерелье Дианы не только выглядело дорогостоящим, но и обладало таинственным подтекстом, ещё не разгаданным Княжной.