Шрифт:
— Это была самая долгая поездка в моей жизни, — ворчит она, а затем визжит так громко, что я закрываю ухо и отстраняюсь от нее. Она бросается вперед, и я должна была догадаться, что Марсело стоит со своим кузеном и лучшим другом Джованни у дома Ромы.
Было видно, как сильно она скучала по нему, пока они были в разлуке, хотя это была всего неделя. Ее желание увидеть его забавно, потому что полгода назад, когда он вернулся из мертвых, волнение было прямо противоположным тому, что она чувствовала. Она была готова на все, лишь бы избежать их брака. Но можно с уверенностью сказать, что они преодолели свои разногласия и многое сделали для того, чтобы быть такими счастливыми, как сейчас.
— Привет, София, — говорит мне Джованни, когда я его догоняю.
— Привет, как ты провел время дома? — спрашиваю я.
Он пожимает плечами.
— В основном приходилось слушать, как этот жалуется, — он показывает на Марселя, — на разлуку с тем. — Он показывает в сторону Мирабеллы. — А ты?
Я хихикаю. — Примерно то же самое.
Я смотрю на Антонио и Аврору, когда они выходят из лимузина. Антонио подходит к нам, и Аврора быстро хватает его за руку. Антонио тут же отпускает ее и пожимает руки Марсело и Джованни.
Мы из разных криминальных семей, но союз Марсело и Мирабеллы сделал именно то, на что рассчитывали их родители, — укрепил союз между Костас и Ла Роза.
— Привет, ребята, — обращается Антонио к Марсело и Джованни. — Без происшествий добрались до дома? — Он приподнял бровь.
Темный взгляд Марсело окидывает всех нас, прежде чем он устремляет свой взгляд только на Антонио. — Не такая насыщенная, как в первом семестре, но и не совсем обычная.
Мы все давно научились читать подтекст — ему пришлось позаботиться о некоторых вещах, пока он был дома, но что бы это ни было, все уже решено. И мы все знаем достаточно, чтобы не спрашивать о подробностях, хотя было бы трудно превзойти все то, что они с Мирой пережили в первом семестре.
— Рад это слышать, — кивает Антонио и достает свой телефон, читая сообщение. "Мне нужно идти на инструктаж. Увидимся позже.
Он слегка улыбается Авроре и идет к дверям.
— Разве ты не должна бегать за ним, как маленькая собачка? — Мира огрызается на Аврору.
Аврора смотрит на меня, сузив глаза.
— Держи свою подружку на поводке. Иначе ее может загрызть более крупная собака.
Она откидывает свои длинные темно-русые волосы с плеча и уходит.
Марсело делает шаг вперед, но Мира кладет руку ему на грудь. — Оставь это.
— Ты помолвлен с донной одной из четырех семей. Она будет говорить с тобой с уважением.
Его челюсть сжимается, а руки сжимаются в кулаки.
— Да, но она помолвлена с моим братом, который когда-нибудь станет главой семьи Ла Роза, так что мы не такие уж разные. Кроме того, я могу справиться с ней сам. Мне не нужен мужчина, защищающий меня.
— Она еще никто, — ворчит Марсело.
Я всегда хвалила Миру за то, что она смогла противостоять такому влиятельному человеку, как Марсело. Она определенно не традиционная жена мафиози.
— Я пойду в дом. Наши вещи уже должны быть там, — говорю я, желая поскорее убраться с холода.
Для большинства людей такая погода даже не покажется холодной, но я из Майами. Все, что ниже семидесяти — это холод.
— Я умираю от голода. Мы с Джио направляемся в кафе "Амброзия". Хочешь присоединиться к нам? — Марсело спрашивает Миру.
— Конечно, я тоже хочу есть. — Она смотрит на меня. — Хочешь, я принесу тебе что-нибудь?
— Нет, спасибо.
— Хорошо. Я загляну к тебе в комнату через некоторое время, — говорит она.
— Звучит неплохо.
В прошлом семестре мы с Мирой жили в одной комнате в общежитии. После того как между ней и Марсело все улеглось и они решили свои проблемы, она переехала к нему.
— Я пойду в общежитие с Софией, — говорит Джованни.
Марсело морщит лоб. — Думал, ты голоден?
Джованни отмахивается от него. — Нет, я в порядке. Увидимся позже.
Марсело пожимает плечами, обхватывает Миру за плечи, и они идут по тропинке, а мы с Джова
В каждом здании общежития кампуса проживают представители различных группировок мафии. Итальянцы живут в доме в Риме, ирландцы — в доме в Дублине, русские — в доме в Москве, члены картеля — в доме в Мехико, а дети политиков — в здании в Вашингтоне. В основном представители каждой национальности держатся особняком. Никто из нас не доверяет другим настолько, чтобы спать в одном здании. Держаться отдельно — проще и безопаснее для всех.
— Как прошел твой визит домой? — спрашивает Джованни.
Я засунула руки в карманы пальто. — Было приятно увидеть родителей. И провести некоторое время с Мирой вдали от Марсело.
Джованни хмыкает рядом со мной, устанавливая зрительный контакт. — Я знаю, правда? Это странно.
— Что именно?
— Как эти двое одержимы друг другом. Никогда не думал, что увижу своего кузена безумно влюбленным.
По недовольному тону понятно, что Джованни переживает этот переход так же, как и я.