Вход/Регистрация
Знак Зорро
вернуться

Мак-Кэллэй Джонстон

Шрифт:

Подручный вскочил в тележку, его хозяин последовал за ним, они хлестнули лошадь и скрылись в облаке пыли по направлению к Сан-Габриель. Сеньор Зорро смотрел им вслед некоторое время, потом поднял свою маску, вытер вот с лица и снова сел на лошадь, пристегнув кнут к седлу.

Глава XXIII

Еще наказание

Сеньор Зорро быстро поскакал к вершине холма, под которым расстилалось село. Там он остановил лошадь и посмотрел вниз на деревню.

Было почти темно, но он мог достаточно хорошо видеть то, что хотел. В таверне горели свечи, и оттуда доносились сиплые звуки песни и громких шуток. Гарнизон был освещен, и из некоторых домов доносился запах приготовляемой пищи.

Сеньор Зорро поехал дальше, спускаясь с холма. Достигнув края площади, он пришпорил коня и устремился к дверям таверны, перед которой собралось с полдюжины людей; большинство из них было под хмельком.

— Хозяин! — крикнул он.

Сначала никто из толпы у дверей таверны не обратил на него особого взимания, думая, что это какой-нибудь путешествующий кабальеро, желающий освежиться. Хозяин поспешно выскочил, потирая свои жирные руки, и близко подошел к лошади. Тут только он увидел, что всадник был в маске, и что дуло пистолета угрожало ему.

— Здесь ли судья? — спросил сеньор Зорро.

— Да, сеньор.

— Стойте, где стоите, и крикните ему. Скажите, что здесь есть кабальеро, который хочет поговорить с ним относительно одного дела.

Перепуганный хозяин позвал судью, и известие было передано внутрь. Судья вышел, спотыкаясь и спрашивая громким голосом, кто оторвал его от приятного времяпровождения. Спотыкаясь, дошел он до лошади, положил на нее руку и, посмотрев вверх, увидел два сверкающих глаза, глядевших из-под маски. Он открыл рот, чтобы крикнуть, но сеньор Зорро вовремя предупредил его.

— Ни звука, или вы умрете! — сказал он. — Я пришел, чтобы наказать вас. Сегодня вы вынесли приговор человеку, который был невиновен. Тем более, что вы знали о его невиновности, и весь суд был только фарсом. По вашему приказу он получил известное количество плетей. Вы получите такую же расплату.

— Вы осмеливаетесь…

— Молчать! — скомандовал разбойник. — Вы, там у дверей, подойдете сюда, — позвал он.

Все приблизились толпою, большинство из гуляк были поденщики, подумавшие, что этот кабальеро хочет дать им какую-нибудь работу и имеет деньги, чтобы заплатить за нее. В темноте они не заметили маски и пистолета, пока не очутились радом с лошадью, а тогда было уже поздно отступать.

— Мы сейчас накажем этого несправедливого судью, — сказал им сеньор Зорро. — Пятеро из вас схватят его и подведут к столбу посредине площади и там привяжут его. Первый, кто станет колебаться, получит заряд свинца из моего пистолета, а моя шпага расправится с остальными. И — живо, шевелитесь!

Испуганный судья начал кричать.

— Смейтесь погромче, чтобы его крики не были слышны, — приказал разбойник, и люди засмеялись изо всех сил, хотя в их смехе и чувствовался особый оттенок.

Они схватили судью за руки, подвели его к столбу и привязали ремнями.

— Вы выстроитесь в ряд, — сказал им сеньор Зорро, — возьмете этот кнут, и каждый из вас ударит его по пяти раз. Я буду наблюдать, и если я увижу хоть раз, что кнут падет легко, я накажу вас. Начинайте!

Он бросил кнут первому человеку, и наказание началось. Сеньор Зорро не нашел недостатков в способе, каким оно производилось, так как в сердцах поденщиков царил страх, и они стегали сильно и охотно.

— И вы также, хозяин, — сказал сеньор Зорро.

— Он посадит меня потом в тюрьму за это, — плакался трактирщик.

— Что вы предпочитаете, тюрьму или гроб, сеньор? — спросил разбойник.

Конечно, хозяин предпочел тюрьму. Он подхватил кнут и превзошел всех силою своих ударов. Судья грузно висел на ремнях. Он потерял сознание уже при пятнадцатом ударе, больше от страха, чем от боли и самого наказания.

— Отвяжите этого человека, — приказал разбойник.

Двое поспешили исполнить приказание.

— Отнесите его домой, — продолжал сеньор Зорро, — и скажите всем в селе, что так сеньор Зорро наказывает тех, кто угнетает бедных и беспомощных, кто произносит несправедливые приговоры и кто ворует. Теперь идите своей дорогой!

Судью унесли. Он стонал, сознание вернулось к нему. Сеньор Зорро обратился еще раз к хозяину:

— Мы вернемся в таверну, — сказал он. — Вы войдете внутрь и принесете мне кружку вина, и будете стоять около моей лошади, пока я буду пить. Было бы только потерей времени говорить вам, что случится, если по пути вы попытаетесь предать меня.

Но в сердце хозяина страх перед судьей был так же велик, как и страх перед сеньором Зорро. Он пошел к таверне, идя рядом с лошадью разбойника, и поспешил внутрь, как бы для того, чтобы достать вина, но на самом деле он поднял тревогу.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: